Descargar Imprimir esta página
Philips QG3340 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para QG3340:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 93

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
QG3340
User manual

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Philips QG3340

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com QG3340 User manual...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com EnGlish 4 Français 17 indonEsia 30 Bahasa MElayu 56 PortuGuês 69 EsPañol 93 ภาษาไทย 106...
  • Página 4: English

    All manuals and user guides at all-guides.com EnGlish introduction Congratulations on your purchase and welcome to offers, register your product at www.philips.com/ welcome. General description (Fig. 1) Beard trimmer Handle On/off slide Pouch Cleaning brush Nose/ear trimmer MIni-foil shaver Full metal precision trimmer...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com EnGlish - This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Página 6: Compliance With Standards

    - This appliance complies with the internationally approved IEC Safety regulations and can be safely cleaned under the tap. - This Philips appliance complies with all standards properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on Charging Standard charging takes approximately 10 hours.
  • Página 7: Using The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com EnGlish using the appliance Beard and stubble trimming be careful. Do not move the trimmer too fast. Make smooth and gentle movements. Beard trimming with beard comb Place the trimmer onto the handle (1). Slide the beard comb into the guiding grooves on both sides of the handle.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com EnGlish trimming your stubbles You can use the stubble comb to trim your stubbles. Place the trimmer onto the handle (1). Turn the Slide the stubble comb into the guiding grooves on both sides of the handle. Press the setting selector (1) and slide the comb to the desired hair length setting (2).
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com EnGlish Place the precision trimmer onto the handle it (2). To achieve a good cutting result, move the precision trimmer against the direction of hair growth. Always make sure the precision trimmer is in full contact with the skin. Make careful and controlled movements with the precision trimmer.
  • Página 10: Trimming Ear Hair

    All manuals and user guides at all-guides.com EnGlish Slowly move the tip in and out while turning it round at the same time to remove unwanted hair. To reduce the tickling effect, make sure that you trimming ear hair Attach the nose/ear trimmer onto the handle. Clean the outer ear channel.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com EnGlish Blow and/or shake out any hair that has accumulated in the attachments and/or combs or use the cleaning brush. Clean the attachments and the combs under a lukewarm tap and/or with the cleaning brush. Clean the handle under a lukewarm tap and/or with the cleaning brush.
  • Página 12: Ordering Accessories

    To purchase accessories for this appliance, please visit our online shop at www.shop.philips.com/ service. If the online shop is not available in your country, go to your Philips dealer or a Philips accessories for your appliance, please contact the Philips Consumer Care Centre in your country.
  • Página 13: Removing The Rechargeable Battery

    All manuals and user guides at all-guides.com EnGlish removing the rechargeable battery Only remove the rechargeable battery when you discard the appliance. Make sure the battery is completely empty when you remove it. Be careful, the battery strips and housing parts are very sharp.
  • Página 14: Guarantee And Service

    EnGlish Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com/support or contact the Philips If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com EnGlish Problem Possible Solution cause The comb is Go to your Philips dealer or contact broken. a Philips service centre to purchase a new comb. The appliance Charge the appliance (see chapter does not rechargeable ‘Charging’).
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com EnGlish Problem Possible Solution cause The appliance The cutting Remove the attachment from the element appliance. Clean the attachment under does not trim as well as it of the a lukewarm tap. used to. attachment you are using is dirty.
  • Página 17: Français

    All manuals and user guides at all-guides.com Français introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/ welcome. Tondeuse à barbe Ergonomie Bouton marche/arrêt Housse Brossette de nettoyage Tondeuse pour nez ou oreilles Mini-rasoir à...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Français - Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles- ci ne soient sous surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à...
  • Página 19: Conformité Aux Normes

    - Ce rasoir est conforme aux normes internationales CEI et peut être nettoyé à l’eau en toute sécurité. - Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies actuelles s’il est manipulé...
  • Página 20: Utilisation De L'aPpareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Français utilisation de l’appareil taille de la barbe et barbe de 3 jours Soyez prudent lorsque vous taillez votre barbe pour la première fois. N’effectuez pas de mouvements rapides, mais des mouvements uniformes et tout en douceur.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Français taille d’une barbe de 3 jours Vous pouvez utiliser le sabot « barbe de 3 jours » pour tailler votre barbe. Placez la tondeuse sur la poignée (1). Tournez la tondeuse dans le sens des aiguilles d’une Faites glisser le sabot «...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Français Placez la tondeuse de précision sur la poignée (1). Tournez la tondeuse de précision dans le Pour obtenir un résultat optimal, déplacez la tondeuse de précision dans le sens inverse de vous que l’appareil reste toujours en contact avec la peau.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Français Effectuez des mouvements lents vers l’intérieur pour couper les poils. Pour réduire la sensation de chatouillement, exercez une pression ferme de la pointe contre la peau. Coupe des poils des oreilles poignée. Nettoyez-vous correctement les oreilles.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Français Enlevez les poils accumulés dans l’accessoire ou en utilisant la brossette de nettoyage. Nettoyez les accessoires et les sabots en les l’aide de la brossette de nettoyage. Nettoyez la poignée sous un robinet d’eau tiède et/ou à...
  • Página 25: Commande D'aCcessoires

    à l’adresse www.shop.philips.com/service. Si la boutique en ligne n’est pas disponible dans votre pays, contactez votre revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips. Si vous rencontrez des problèmes pour vous procurer des accessoires pour votre appareil, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
  • Página 26: Retrait De La Batterie Rechargeable

    à un endroit assigné à cet effet. Si vous n’arrivez pas à retirer la batterie, vous pouvez apporter l’appareil dans un Centre Service Agréé Philips qui prendra toute l’opération en charge pour préserver l’environnement. retrait de la batterie rechargeable Retirez la batterie rechargeable uniquement lorsque vous mettez l’appareil au rebut.
  • Página 27: Garantie Et Service

    Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale. S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local. limites de la garantie Étant susceptible de s’user, le bloc tondeuse n’est pas...
  • Página 28 Les rainures Nettoyez soigneusement l’appareil et sont sales. les rainures. Le sabot est Contactez votre revendeur Philips ou cassé. un Centre Service Agréé Philips pour acheter un nouveau sabot. L’appareil ne La batterie Chargez l’appareil (voir le chapitre fonctionne rechargeable «...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Français Problème Cause Solution possible L’appareil ne L’appareil Éteignez l’appareil et chargez-le n’est pas pendant 10 heures (voir le chapitre fonctionne pas lorsqu’il conçu pour « Charge »). est branché fonctionner sur le secteur. sur secteur.
  • Página 30: Indonesia

    All manuals and user guides at all-guides.com indonEsia Pendahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome. Gambaran umum (Gbr. 1) Pemangkas cambang Gagang Geseran on/off Kantung...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com indonEsia - Alat ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh indera atau kecakapan mental yang kurang, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, kecuali jika mereka diberikan pengawasan atau petunjuk mengenai penggunaan alat oleh orang yang bertanggung jawab bagi keselamatan mereka.
  • Página 32 - Alat ini telah mematuhi peraturan Keselamatan IEC yang disetujui secara internasional dan aman dibersihkan di bawah keran. - Alat dari Philips ini telah mematuhi semua standar yang berkenaan dengan medan elektromagnet (EMF). Jika ditangani dengan benar dan sesuai dengan instruksi yang diberikan dalam petunjuk penggunaan ini, alat ini aman digunakan berdasarkan pada bukti ilmiah yang kini tersedia.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com indonEsia Menggunakan alat Pemangkasan cambang dan jenggot tipis Hati-hati saat memangkas cambang untuk pertama kali. Jangan mengerakkan pemangkas terlalu cepat. Lakukan gerakan yang halus dan pelan. Memangkas cambang dengan sisir pemangkas cambang Pasang pemangkas pada gagangnya (1). Putar pemangkas searah jarum jam untuk mengencangkannya (2).
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com indonEsia Memangkas jenggot tipis Anda dapat menggunakan sisir pemangkas jenggot tipis untuk memangkas jenggot tipis Anda. Pasang pemangkas pada gagangnya (1). Putar pemangkas searah jarum jam untuk mengencangkannya (2). Geser sisir pemangkas jenggot tipis ke ulir pemandu di kedua sisi gagang.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com indonEsia Pasang pemangkas presisi pada gagangnya (1). Putar pemangkas presisi searah jarum jam untuk mengencangkannya (2). Untuk mendapatkan hasil pangkas yang baik, gerakkan pemangkas presisi berlawanan arah tumbuh rambut. Selalu pastikan pemangkas presisi bersentuhan sepenuhnya dengan kulit. Lakukan gerakan dengan hati-hati dan terkendali saat menggunakan pemangkas presisi.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com indonEsia Secara perlahan-lahan, gerakkan ujung pemangkas keluar-masuk sembari memutarnya untuk memotong bulu yang tidak diinginkan. Untuk mengurangi rasa geli, pastikan Anda menekan kuat sisi ujung pencukur agar menempel pada kulit. Memangkas bulu telinga Pasang pemangkas bulu hidung/telinga pada gagangnya.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com indonEsia Pastikan alat sudah dimatikan dan dicabut dari listrik. Lepaskan sisir dan/atau pelengkap apa pun dari alat. Hembuskan dan/atau kibaskan rambut yang terkumpul pada pelengkap dan/atau sisir atau gunakan sikat pembersih. Bersihkan pelengkap dan sisir di bawah aliran air suam-suam kuku dan/atau dengan sikat pembersih.
  • Página 38 Buang baterai bekas di tempat pengumpulan resmi untuk baterai. Jika Anda sulit mengeluarkan baterai, Anda pun dapat membawa alat tersebut ke pusat layanan Philips yang akan membantu mengeluarkan baterai dan membuangnya dengan cara yang aman bagi lingkungan.
  • Página 39 Jika Anda membutuhkan servis atau informasi atau mengalami masalah, harap kunjungi situs web Philips di www.philips.com/support atau hubungi Pusat Layanan Konsumen Philips di negara Anda. Anda dapat internasional. Jika tidak ada Pusat Layanan Konsumen di negara Anda, kunjungi dealer Philips setempat.
  • Página 40: Pemecahan Masalah

    Ulir pemandu Bersihkan alat dan ulir pemandu secara kotor. tuntas. Sisir rusak. Kunjungi dealer Philips terdekat atau hubungi pusat servis Philips untuk membeli sisir yang baru.
  • Página 41 Apabila tidak ada pemadaman listrik dan stopkontak berfungsi namun lampu pengisian daya tetap tidak berkedip, bawalah alat ke dealer atau pusat servis Philips. Alat tidak Alat tidak Matikan alat dan lakukan pengisian bekerja dirancang...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com indonEsia Masalah Kemungkinan Solusi penyebab Alat tidak Elemen Lepas pelengkap dari alat. Bersihkan pemotong dari pelengkap di bawah air keran suam- memangkas sebaik pelengkap yang suam kuku. biasanya. Anda gunakan kotor. Alat menjadi Elemen Lepas pelengkap dari alat.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com www.philips.co.kr...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com www.philips.co.kr...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 56: Bahasa Melayu

    All manuals and user guides at all-guides.com Bahasa MElayu Pengenalan Tahniah atas pembelian anda, dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan produk anda di www.philips.com/ welcome. Perihalan umum (Gamb. 1) Perapi janggut...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Bahasa MElayu - Penyesuai mengandungi pengubah. Jangan potong penyesuai untuk menggantinya dengan plag yang lain, kerana ini akan menyebabkan keadaan berbahaya. - Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk kanak-kanak) yang kurang kurang berpengalaman dan pengetahuan, kecuali mereka telah diberi pengawasan atau arahan berkenaan penggunaan perkakas ini oleh orang...
  • Página 58 - Perkakas ini mematuhi peraturan Keselamatan IEC yang diluluskan antarabangsa dan boleh dibersihkan di bawah paip dengan selamat. - Perkakas Philips ini mematuhi semua standard berkenaan medan elektromagnet (EMF). Jika perkakas ini dikendalikan dengan betul dan mengikut arahan dalam manual pengguna...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com Bahasa MElayu Menggunakan perkakas Perapian janggut dan janggut baru tumbuh Apabila anda merapikan janggut anda buat kali pertama, berhati-hatilah. Jangan gerakkan perapi terlalu pantas. Buat gerakan-gerakan yang lancar dan lembut. Merapikan janggut dengan sikat janggut Pasangkan perapi pada pemegang (1).
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Bahasa MElayu Merapikan janggut baru anda Anda boleh menggunakan sikat janggut baru tumbuh untuk merapikan janggut anda. Pasangkan perapi pada pemegang (1). Putarkan perapi mengikut arah jam untuk menetapkannya (2). Luncurkan sikat perapi janggut baru tumbuh ke dalam alur pemandu pada kedua-dua belah pemegang.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Bahasa MElayu Pasangkan perapi tepat pada pemegang (1). Putarkan perapi mengikut arah jam untuk menetapkannya (2). Untuk mendapat hasil potongan yang baik, gerakkan perapi tepat melawan arah pertumbuhan rambut. Pastikan bahawa perapi tepat sentiasa benar-benar bersentuhan dengan kulit.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Bahasa MElayu Gerakkan hujungnya secara perlahan-lahan ke dalam dan keluar sambil memusing- musingkannya pada masa yang sama untuk mencukur bulu yang tidak dikehendaki. Untuk mengurangkan kesan rasa geli, pastikan anda menekan tepi hujungnya pada kulit dengan kukuh. Merapikan bulu telinga Pasangkan perapi hidung/telinga ke atas pemegang.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com Bahasa MElayu Pastikan perkakas dimatikan dan ditanggalkan daripada sesalur kuasa. Keluarkan mana-mana sikat dan/atau alat tambahan daripada perkakas. Tiup dan/atau goncangkan apa-apa rambut yang telah terkumpul dalam alat tambahan dan/atau sikat atau gunakan berus pembersih. Bersihkan alat tambahan dan sikat di bawah air paip suam dan/atau dengan berus pembersih.
  • Página 64 Untuk membeli aksesori perkakas ini, sila lawati kedai dalam talian kami di www.shop.philips.com/ service. Sekiranya kedai dalam talian tidak terdapat di negara anda, lawatilah pembekal Philips anda atau pusat servis Philips. Sekiranya anda menghadapi kesukaran mendapatkan aksesori bagi perkakas anda, sila hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara anda.
  • Página 65 Jika anda menghadapi masalah untuk mengeluarkan bateri, anda juga boleh membawa perkakas ini ke pusat servis Philips. Kakitangan pusat ini akan mengeluarkan bateri ini untuk anda dan akan membuangnya dengan cara yang selamat bagi alam sekitar.
  • Página 66 Potong wayar untuk memisahkan bateri boleh cas semula daripada perkakas. Jaminan dan perkhidmatan Jika anda memerlukan perkhidmatan atau jika anda menghadapi masalah, sila layari laman web Philips di www.philips.com/support atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara anda. Anda boleh mendapatkan nombor telefonnya dalam risalah jaminan sedunia.
  • Página 67 Alur Bersihkan perkakas dan alur pemandu pemandu dengan teliti. adalah kotor. Sikat telah Pergi ke wakil pengedar Philips anda rosak. atau hubungi pusat perkhidmatan Philips untuk membeli sikat baru. Perkakas tidak Bateri boleh Cas perkakas tersebut (lihat lagi berfungsi.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Bahasa MElayu Masalah Penyebab Penyelesaian yang mungkin Pencukur tidak Perkakas Matikan perkakas. perlu mengecas walaupun ia dimatikan disambungkan apabila anda kepada sesalur mengecasnya. kuasa. Perkakas tidak Elemen Tanggalkan alat tambahan daripada merapi sebaik pemotongan perkakas.
  • Página 69: Introdução

    All manuals and user guides at all-guides.com PortuGuês introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Aparador de barba Pega Botão ligar/desligar Bolsa...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com PortuGuês - Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, salvo se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho por alguém responsável pela sua segurança.
  • Página 71: Conformidade Com As Normas

    CEI aprovadas internacionalmente e pode ser lavado em água corrente com total segurança. - Este aparelho da Philips respeita todas as normas relacionadas com campos electromagnéticos (CEM). Se for manuseado correctamente e de acordo com as instruções neste manual do utilizador, este aparelho proporciona uma utilização segura, como demonstrado pelas provas...
  • Página 72: Utilizar O Aparelho

    All manuals and user guides at all-guides.com PortuGuês utilizar o aparelho aparar barba normal e curta Se estiver a aparar a barba pela primeira vez, tenha cuidado. Não movimente o aparador muito depressa. Faça movimentos suaves e leves. aparar a barba com o pente da barba Coloque o aparador na pega (1).
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com PortuGuês aparar barba curta Pode utilizar o pente para pêlos curtos para aparar uma barba curta. Coloque o aparador na pega (1). Rode o ranhuras de guia de ambos os lados da pega. pretendido do pêlo (2).
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com PortuGuês Para obter um bom resultado de corte, oposta ao crescimento do pêlo. Assegure-se totalmente em contacto com a pele. Efectue movimentos cuidadosos e controlados máquina de barbear com mini cabeça de corte para delinear os limites e as linhas do seu estilo de barba com ainda mais suavidade.
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com PortuGuês Movimente lenta e cuidadosamente a ponta para dentro e para fora, rodando-a ao mesmo tempo para cortar os pêlos indesejados. se de que pressiona a parte lateral da ponta Cortar os pêlos dos ouvidos Ligue o aparelho e movimente suavemente a cortar os pêlos que saem fora das orelhas.
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com PortuGuês aparelho. Sopre e/ou sacuda os pêlos que se tiverem utilize a escova de limpeza. morna corrente e/ou com a escova de limpeza. Limpe a pega em água morna corrente e/ou com a escova de limpeza. limpeza da máquina de barbear com mini cabeça de corte superior da máquina de barbear com mini...
  • Página 77: Encomendar Acessórios

    Se não tiver uma loja online disponível no seu país, dirija-se ao seu distribuidor Philips ou a um obter acessórios para o seu aparelho, contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país.
  • Página 78 Para eliminar a bateria, coloque-a num ponto de na remoção da bateria, pode também levar o aparelho a um centro de assistência Philips, que poderá remover a bateria e eliminá-la de forma segura para o ambiente.
  • Página 79: Garantia E Assistência

    Web site da Philips em www.philips.com/support ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu folheto de garantia mundial. Se não houver um Centro de Apoio ao Cliente no seu país, dirija-se ao representante local da Philips.
  • Página 80 As ranhuras Limpe o aparelho e as ranhuras de de guia estão guia cuidadosamente. sujas. O pente está Visite o seu revendedor Philips ou partido. contacte um centro de assistência Philips para comprar um novo pente. O aparelho A bateria...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com PortuGuês Problema Possível causa O aparelho O aparelho Desligue o aparelho e carregue-o não não foi durante 10 horas (consulte o capítulo concebido “Carregamento”). funciona quando para funcionar está ligado ligado à corrente directamente eléctrica.
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com www.philips.com/welcome...
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com www.shop.philips.com/service...
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com www.philips.com/ support...
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com www.philips.com/support...
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 93: Introducción

    All manuals and user guides at all-guides.com EsPañol introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Barbero Mango Botón de encendido/apagado...
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com EsPañol - Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Página 95: Cumplimiento De Normas

    - Este aparato cumple las normas de seguridad IEC aprobadas internacionalmente y se puede limpiar bajo el grifo de forma segura. - Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las...
  • Página 96: Uso Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com EsPañol uso del aparato recorte de barba y barba de dos días Cuando recorte la barba por primera vez, tenga cuidado. No mueva el recortador demasiado rápido. Haga movimientos lentos y suaves. recorte de barba con el peine-guía para barba Coloque el recortador en el mango (1).
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com EsPañol recorte de los restos de vello Puede utilizar el peine-guía para barba para recortar los restos de vello. Coloque el recortador en el mango (1). Gire el Deslice el peine-guía para barba por las ranuras de guía situadas a ambos lados del mango.
  • Página 98: Recorte Del Pelo De La Nariz

    All manuals and user guides at all-guides.com EsPañol Para conseguir un buen resultado, mueva el a la del crecimiento del pelo. Asegúrese en contacto total con la piel. y de forma controlada. afeitadora con lámina pequeña para suavizar las líneas de la barba.
  • Página 99: Recorte Del Pelo De Las Orejas

    All manuals and user guides at all-guides.com EsPañol Mueva lentamente la punta hacia dentro y hacia fuera a la vez que la gira para eliminar el pelo no deseado. lateral de la punta contra la piel. recorte del pelo de las orejas Coloque el recortador para nariz/orejas en el mango.
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com EsPañol Sople o sacuda el pelo que se haya acumulado en los accesorios o en los peines-guía, o utilice el cepillo de limpieza. Limpie los accesorios y los peines-guía con agua tibia o con el cepillo de limpieza. Limpie el mango bajo el grifo con agua tibia o con el cepillo de limpieza.
  • Página 101: Solicitud De Accesorios

    Si la tienda en línea no está disponible en su país, diríjase a su distribuidor Philips o a un centro obtener accesorios para su aparato, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país.
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com EsPañol Cómo extraer la batería recargable Quite la batería recargable únicamente cuando deseche el aparato. Asegúrese de que la batería esté completamente descargada cuando la saque del aparato. Tenga cuidado con las tiras de la batería y las piezas Asegúrese de que el aparato está...
  • Página 103: Garantía Y Servicio

    Web de Philips en www.philips.com/ support, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país. Hallará mundial. Si no hay Servicio de Atención al Cliente en su país, diríjase a su distribuidor local de Philips.
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com EsPañol Problema Posible causa El peine-guía está Acuda a su distribuidor de Philips o roto. póngase en contacto con un centro de servicio de Philips para adquirir un nuevo peine-guía. El aparato La batería...
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com EsPañol Problema Posible causa El aparato El elemento Quite el accesorio del aparato. no recorta de corte del Limpie el accesorio bajo el grifo con accesorio que agua tibia. tan bien como antes. está...
  • Página 106: ภาษาไทย

    ขอแสดงความยิ น ดี ท ี ่ ค ุ ณ สั ่ ง ซื ้ อ และยิ น ดี ต  อ นรั บ ส  ผ ลิ ต ภั ณ ฑ ข อง Philips! เพื ่ อ ให ค ุ ณ...
  • Página 107 สากล และสามารถล า งทํ า ความสะอาดใต ก  อ กน  ได อ ย า งปลอดภั ย ผลิ ต ภั ณ ฑ ข อง Philips ได ม าตรฐานด า นคลื ่ น แม เ หล็ ก ไฟฟ า (EMF) หากมี...
  • Página 108 ภาษาไทย All manuals and user guides at all-guides.com เสี ย บอะแดปเตอร เ ข า กั บ เต า รั บ บนผนั ง , สั ญ ญาณไฟแสดงการชาร จ ไฟบนอะแดปเตอร จ ะสว า งขึ ้ น เพื ่ อ แสดงว า เครื ่ อ งกํ า ลั ง ชาร จ แบตเตอรี ่ อ ย  หมายเหตุ...
  • Página 109 ภาษาไทย All manuals and user guides at all-guides.com เป ด สวิ ต ช เ ครื ่ อ ง ค อ ยๆ เคลื ่ อ นที ่ ก ั น เคราในทิ ศ ทางตรงกั น ข า มกั บ แนวเส น ขน กดเบาๆ และ ให...
  • Página 110 ภาษาไทย All manuals and user guides at all-guides.com ประกอบที ่ ก ั น ขน Precision บนด า มจั บ (1) หมุ น ที ่ ก ั น ขน Precision ตาม เข็ ม นาฬิ ก าเพื ่ อ ยึ ด ให เ ข า ที ่ (2) เพื...
  • Página 111 ภาษาไทย All manuals and user guides at all-guides.com การกั น ขนหู ประกอบที ่ ก ั น ขนจมู ก /หู เ ข า กั บ ด า มจั บ ทํ า ความสะอาดรู ห ู ส  ว นนอก ให แ น ใ จว า ไม ม ี ข ี ้ ห ู ห ลงเหลื อ เป...
  • Página 112 ชนิ ด เดี ย วกั บ อะแดปเตอร เ ดิ ม เสมอ เพื ่ อ ป อ งกั น การเกิ ด อั น ตราย เปลี ่ ย นอุ ป กรณ เ สริ ม หรื อ แปรงที ่ ช ํ า รุ ด หรื อ สึ ก หรอด ว ยอะไหล ข องแท ข อง Philips เท า นั ้ น...
  • Página 113 เป น ทางการ ทิ ้ ง แบตเตอรี ่ ไ ว ท ี ่ จ ุ ด รวบรวมการทิ ้ ง แบตเตอรี ่ หากคุ ณ พบป ญ หาในการ ถอดแบตเตอรี ่ คุ ณ สามารถนํ า อุ ป กรณ ไ ปที ่ ศ ู น ย บ ริ ก ารของ Philips ซึ ่ ง จะช ว ยคุ ณ ถอด...
  • Página 114 หากคุ ณ ต อ งการขอรั บ บริ ก ารหรื อ ต อ งการทราบข อ มู ล หรื อ หากคุ ณ มี ป  ญ หา โปรดเข า ชม เว็ บ ไซต ข อง Philips ได ท ี ่ www.philips.com/support หรื อ ติ ด ต อ ศู น ย บ ริ ก ารดู แ ล...
  • Página 115 หวี ช ํ า รุ ด โปรดไปที ่ ต ั ว แทนจํ า หน า ย Philips หรื อ ติ ด ต อ ศู น ย บ ริ ก าร Philips เพื ่ อ ซื ้ อ หวี ใ หม...
  • Página 116 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 117 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 118 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 119 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 120 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 121 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 122 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 123 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 124 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 125 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 126 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 127 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 128 All manuals and user guides at all-guides.com www.philips.com/welcome...
  • Página 129 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 130 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 131 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 132 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 133 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 134 All manuals and user guides at all-guides.com www.shop.philips.com/service...
  • Página 135 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 136 All manuals and user guides at all-guides.com www.philips.com/support www.philips.com/support...
  • Página 137 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 138 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 139 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 140 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 141 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 142 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 143 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 144 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 145 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 146 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 147 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 148 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 149 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 150 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 151 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 152 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 153 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 154 All manuals and user guides at all-guides.com 8222.002.0025.1...