Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren TEL-007

  • Página 2 IMPORTANT Antes de utilizar su nuevo Kit C Before using your new Single line basic phone, please read the following recommendations. • Do not expose the equipment to extreme weather. • Do not use or store the equipment near wet places. May cause malfunction or shock hazard.
  • Página 3 CONTROLS 1.- Speaker 2.- Button to hang. 3.- Flash Lets make a transfer between two calls during mode Call waiting. 4.- Mute During the conversation press this button to talk freely without being heard the caller. Press again this button to return to their conversation.
  • Página 4 8.- Headphone Input 9.- Volume switch It has 2 volume levels (low and high). Move the switch to the left and have a low volume of communication. Move to the right and the switch will have high volume 10.- Ringer switch Move the switch to the left and activate the phone ring tone.
  • Página 5 14.- Line input ENGLISH-05...
  • Página 6 MOUNTING Type desk: Simply place the phone in a flat surface. On the wall: 1 .- Select the desired location and mark the spots where the holes perform. 10 cm ENGLISH-06...
  • Página 7 2.- Make the holes marked, place 2 plastic wall anchor and insert two screws. 3.- Turn the hook mounted on the wall until you see the face of the legend “Wall” on the hook. ENGLISH-07...
  • Página 8 CONNECTIONS 1.- Insert the spiral wire into the headset and opposite end input into the base. ENGLISH-08...
  • Página 9: How To Use

    2.- Plug the line cable to the line wall socket and the opposite end to the phone´s base. HOW TO USE Making a call 1 .- Lift the handset. 2 .- Mode switch and select the dial tone or pulse mode. 3 .- After hearing the dial tone, dial the number to call.
  • Página 10 REDIAL 1 .- Pick up the handset and after hearing the dial tone, press the Redial button. The last phone number will redial. Answering a call in an incoming phone call the phone will ring, and the indicator LED lights up. 1 .- After the ring, pick the handset up, and start the conversation.
  • Página 11 3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received. 4.- Steren sell parts, components, consumables and accesories to costumer, as well as war- ranty service, at any of the addresses mentioned later.
  • Página 13: Caracteristicas

    IMPORTANTE Antes de utilizar su nuevo Kit C Antes de utilizar su nuevo Teléfono, por favor lea las siguientes recomendaciones • No exponga el equipo a temperaturas extremas. • No use ni almacene este equipo en lugares donde existan goteras o salpicaduras de agua. Puede causar un mal funcionamiento o un choque eléctrico.
  • Página 14 CONTROLES 1.- Bocina 2.- Botón para colgar. 3.- Flash Permite realizar una transferencia entre dos llamadas durante el modo de Llamada en espera. 4.- Mute (Silencio) Durante la conversación oprima este botón para hablar libremente sin que le oiga el comunicante. Oprima nuevamente este botón para volver a su conversación.
  • Página 15 8.- Entrada para auricular. 9.- Interruptor de Volumen. Cuenta con 2 niveles de volumen (bajo y alto). Mueva el interruptor a la izquierda y tendrá un volumen de comunicación bajo. Mueva a la derecha el interruptor y tendra un volumen alto 10.- Interruptor de timbrado.
  • Página 16 14.- Entrada de la línea telefónica. ESPAÑOL-05...
  • Página 17: Montaje

    MONTAJE Tipo escritorio: Simplemente coloque la base del teléfono en una superficie plana. En la pared: 1.- Seleccione el lugar deseado y marque los sitios donde realizará las perforaciones. 10 cm ESPAÑOL-06...
  • Página 18 2.- Realice las perforaciones marcadas, coloque 2 taquetes e inserte 2 tornillos. 3.- Levante, saque y gire el gancho de montar en la pared hasta que vea de frente la leyenda “Wall” en el gancho 4.- Coloque la base del teléfono en los tornillos previamente colocados hasta que quede firmemente sujeto.
  • Página 19: Conexiones

    CONEXIONES 1.- Inserte el cable espiral en la entrada del auricular y el extremo contrario conectelo a la entrada de la base del teléfono. ESPAÑOL-08...
  • Página 20: Funcionamiento

    2.- Conecte el cable de la linea telefónica en la base del teléfono por la parte posterior. FUNCIONAMIENTO COMO REALIZAR UNA LLAMADA 1.- Descuelgue el auricular. 2.- Mueva el interruptor de modo y seleccione el modo de marcar por Tonos (más común) o por Pulsos. 3.- Después de escuchar el tono de marcado, marque el número al que desea llamar.
  • Página 21: Cómo Contestar Una Llamada

    CÓMO CONTESTAR UNA LLAMADA Cuando entre una llamada, el teléfono comenzará a sonar. y el LED indicador parpadeará. 1.- Cuando el teléfono comience a timbrar, levante el auricular y comience a hablar. 2.- Cuando termine la conversación, cuelgue el telefono colocando el auricular en la base del teléfono.
  • Página 22 1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.

Tabla de contenido