Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com T2240/9 T2240/24 Operator’s Manual Matrix Printer Bedienungsanleitung Matrixdrucker T2340/9 Manuel d’utilisation Imprimante matricielle Istruzioni per l’uso Stampante a Matrice T2340/24 Instrucciones de servicio Impresora matricial...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Important Information This device fulfils the European standards requirements by complying with the Directive of the Commission This equipment generates and uses radio frequency energy and if not dated May 3, 1989 (89/336/EEC) relating to electromagnetic compatibility and the Directive dated February 19, installed and used properly, that is, in accordance with the manufacturer’s 1973 (73/23/EEC) relating to low-voltage electrical equipment.
All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents Introduction Symbols used in this manual Important safety instructions Using the online documentation Troubleshooting The printer at a glance Installation Unpacking the printer Positioning your printer Connecting the printer Switching the printer on and off Control panel Online mode Offline mode...
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Quick start-up Introduction This Operator’s Manual is intended as a quick introduction into working with the printer and is to enable also unexperienced users to handle the device properly. It describes the most important Ah ha! functions of the printer and contains the essential information for your everyday work with the printer.
All manuals and user guides at all-guides.com The printer at a glance show the name of each printer part, and the table on the following page f each part. Paper Extension Trays Access Cover Paper Feed Knob Power Switch Option Connectors Cover Paper Type Selection Lever Paper Thickness Adjustment Lever...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com Quick start-up Functions It indicates the printer status, and is used to change various settings. It is used as a paper support for cut sheet paper already printed when the option “F-Eject” is set to OFF in the Initial Setting. They are used for extending of the Paper Tray.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation r package and check that all the following items are included. If any item is missing or damaged, please contact the store where nual the product was purchased. Remove the transport protection elements as described in the unpacking instructions.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com Quick start-up Make sure that the unit is set to the correct voltage (i.e. 230 V for Europe, 120 V for the USA). Refer to the type plate beside the power inlet on the rear side of the printer. If this is not the case, contact your dealer.
All manuals and user guides at all-guides.com Quick start-up Control panel Control panel You can control printer operation using the control panel and the keys. The first line of the display informs you about whether the printer is in Online or in Offline mode and about the paper path selected...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com Quick start-up ed into the printer. r, make sure that the printer is switched off. Set the Paper Thickness Adjustment Lever to the “8” position. Pull the Latch Levers near the right and left ends on the Access Cover to the front, and detach the entire Access Cover.
All manuals and user guides at all-guides.com Installing the ribbon cassette Align the part “A” on the left side of the Ink-ribbon Cartridge to the two hooks of the printer, push the cartridge all the way until it clicks. If there is resistance, push it while turning the Ribbon Feed Knob.
All manuals and user guides at all-guides.com Loading paper Quick start-up When the Ink-ribbon Cartridge setting is complete, attach the Access Access Cover. Cover Set the Paper Thickness Adjustment Lever in accordance with the thickness of the paper to be used. Refer to page 18 (Setting the print head gap).
All manuals and user guides at all-guides.com Quick start-up Loading paper Set the Paper Type Selection Lever to Cut Sheet Paper mode. Make sure that the printer is in Single Sheet mode. For how to select Single Sheet mode refer to page 14 (Paper path quick selection).
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Quick start-up Set the Paper Thickness Adjustment Lever according to the type over of paper to be used. Refer to page 18 (Setting the print head gap). Set the Paper Type Selection Lever to Continuous Form Feed Paper mode.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Loading paper With the printing side of the paper facing up, fit the feeding holes on the left edge of the paper over the Left Tractor pins and close the Paper Flap. Fit the feeding holes on the right edge of the paper over the Right Tractor pins, and close the Paper Flap.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Quick start-up er type (the paper path) either using the paper path quick selection feature tion of a Continuous Form Feed Paper at the perforated line. To do this, re that the printer is in Offline status; press the Online key, if necessary.
All manuals and user guides at all-guides.com Paper transport Online key to make the printer ready for operation. paper/single sheets) can be transported in the printer in different ways. ure that the printer is in Offline status; press the Online key, if ary.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Quick start-up e paper is not aligned with the tear edge of the printer, you can adjust it. Setup key. The printer changes to Setup mode. Adjust key. Tear key. < > key to move the perforation to the appropriate position. the setting by pressing the key.
All manuals and user guides at all-guides.com Settings (I) Adjust key. key. The bottom edge of the currently valid first printing line A of the paper is transported to the tear edge B. The factory setting for the first printing position is 12/72". <...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Quick start-up ovided with a Paper Thickness Adjustment Lever for adjusting the print To obtain optimum print quality, the gap between the Print Head and the Platen needs to be adjusted according to the thickness of the paper to be used.
All manuals and user guides at all-guides.com Settings (II) was in use and you want to change over to single sheet mode, proceed as move the fanfold paper. fed-out portion of the Continuous Form Feed Paper at the perforated line. his, proceed as follows.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com Quick start-up aper Type Selection Lever to Cut Sheet Paper mode. play appears… e Paper Tray up and pull up the Paper Extension Trays (see page 10). heet of paper aligned to the Left Paper Guide, and adjust the Right Paper the right edge of the paper.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Settings (II) m the setting by pressing the key. An acoustic signal acknowledges the play toggles between… e Paper Type Selection Lever to the position needed. nter is now ready for printing fanfold paper. Online key to make the printer ready for operation.
All manuals and user guides at all-guides.com Settings (II) Quick start-up The selection made will not be retained after printer power-off. For information on how to se- STOP lect a font permanently, refer to online documentation on the CD-ROM, chapter 1 (Menu description table).
All manuals and user guides at all-guides.com Specifications x print head serial printing with 24-pin matrix print head at 10 cpi narrow printer 80 characters at 10 cpi rs at 10 cpi wide printer 136 characters at 10 cpi Draft 409 cps at 10 cpi Draft Copy 275 cps at 10 cpi NLQ/LQ...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com Quick start-up on on printer specifications and paper specifications, refer to the online he CD-ROM. art No. 044 829 art No. 044 830 tains information on the firmware version, serial number, needle check, s and bar codes/LCP.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com Der schnelle Einstieg Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung DER SCHNELLE Einführung Zu den verwendeten Symbolen EINSTIEG Wichtige Sicherheitshinweise Arbeiten mit der Online-Dokumentation Auf einen Blick Installation Drucker auspacken Drucker aufstellen Drucker anschließen Drucker ein- und ausschalten Bedienfeld Online-Modus Offline-Modus...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com Der schnelle Einstieg ung dient dem schnellen Einstieg in das Arbeiten mit dem Drucker und n Benutzer den Umgang mit dem Gerät ermöglichen. Sie beschreibt die des Druckers und enthält unerläßliche Informationen für die alltägliche ine ausführliche Beschreibung des Druckers, seiner Leistungsmerkmale rmationen enthält das Referenzhandbuch auf der Online-CD-ROM, die eite dieser Bedienungsanleitung finden.
All manuals and user guides at all-guides.com Auf einen Blick ildungen sind alle Druckerteile aufgeführt, die sich daran anschließende tionen dieser Teile auf. Papierstützen Obere Abdeckung Handrad Netzschalter Optionenbuchse klappe Papierwahlhebel Papierdickenhebel Rasthebel...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com Der schnelle Einstieg Funktion Zeigt den Druckerstatus an; wird verwendet, um zahlreiche Einstellungen vorzunehmen. Wird als Papierablage für schon bedruckte Einzelblätter verwendet, wenn der Parameter „F-Eject“ in den Menüeinstellungen auf AUS gesetzt ist. Dienen zur Verlängerung der Papierablage.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Druckerkarton und überprüfen Sie, ob die folgenden Teile enthalten sind. Informieren Sie im Fall von Transportschäden oder fehlendem eitung Zubehör bitte Ihren Händler. Entfernen Sie die Transportsicherungen wie in den Auspack- hinweisen beschrieben Bewahren Sie den Karton und das Verpackungsmaterial an einem sicheren Platz für den Fall auf, daß...
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com Der schnelle Einstieg Stellen Sie sicher, daß das Gerät auf die richtige Spannung eingestellt ist (z.B. 230 V in Europa, 120 V in den USA). Siehe dazu das Typenschild neben dem Netzanschluß auf der Rück- seite des Druckers.
All manuals and user guides at all-guides.com Der schnelle Einstieg Bedienfeld Bedienfeld Über das Bedienfeld und seine Tasten steuern Sie die Arbeit mit dem Drucker. Die obere Zeile der Anzeige gibt Aufschluß darüber, ob der Drucker sich im Online- oder im Offline-Modus befindet und welcher Papierweg (Trac.1 oder Einzel) gewählt ist.
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Der schnelle Einstieg rucker entfernen. en der Abdeckung sicher, daß der Drucker ausgeschaltet ist. Den Papierdickenhebel in die Position „8“ bringen. ebel Die Rasthebel der oberen Abdeckung, die auf der rechten und linken Seite angebracht sind, in Richtung Druckervorderseite ziehen und die Abdeckung abnehmen.
All manuals and user guides at all-guides.com Farbbandkassette auswechseln Schieben Sie die beiden Führungen „A“ auf der linken Seite der eite) Farbbandkassette über die Nasen am Drucker und legen Sie die Kassette ein; drücken Sie vorsichtig auf die Kassette bis sie einrastet.
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Der schnelle Einstieg Nachdem das Einsetzen der Farbbandkassette abgeschlossen ist, die obere Abdeckung wieder anbringen. kung Den Papierdickenhebel entsprechend der Dicke des verwende- ten Papiers einstellen. Einzelheiten dazu siehe Seite 18 (Druck- kopfabstand einstellen). Papier, das für diesen Drucker geeignet ist.
All manuals and user guides at all-guides.com Papier einlegen Den Papierwahlhebel auf Einzelblattbetrieb stellen. Sicherstellen, daß der Drucker sich im Einzelblattbetrieb befin- det. Einzelheiten, wie dieser gewählt werden kann, finden sich auf Seite 14 (Schnellumschaltung Papierweg). Richten Sie den linken Randsteller auf die gewünschte Position des Druckbeginns aus.
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com Der schnelle Einstieg Den Papierdickenhebel entsprechend der Dicke des verwende- appe ten Papiers einstellen. Einzelheiten dazu siehe Seite 18 (Druck- kopfabstand einstellen). Den Papierwahlhebel auf Endlospapierbetrieb einstellen. Die Frontklappe hochschwenken und einrasten lassen. Die Rasterstellung sichert gegen ungewolltes Zufallen der Klappe.
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com Papier einlegen Das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben in den linken Traktor einlegen. Dazu die Transportlöcher am linken Rand des Papiers über die Stifte auf dem Traktor legen und anschließend die Traktorklappe schließen. Die Transportlöcher am rechten Rand über die Stifte auf dem rechten Traktor legen und die Traktorklappe schließen.
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com Der schnelle Einstieg art (des Papierwegs) kann entweder über die Papierweg-Schnellumschal- Menü Setup veranlaßt werden. spapier zuerst an der Papierabreißkante abreißen. Dazu wie folgt vorge- llen, daß der Drucker Offline ist, gegebenenfalls Taste Online drücken. Online rk drücken.
All manuals and user guides at all-guides.com Papiertransport Online drücken, um den Drucker betriebsbereit zu machen. Endlospapier/Einzelblatt) kann auf unterschiedliche Weise im Drucker tellen, daß sich der Drucker im Betriebszustand Offline befindet; gege- alls Taste Online drücken. rzer Tastendruck: Zeilenvorschub (LF) wird ausgelöst nger Tastendruck: Seitenvorschub (FF) wird ausgelöst rzer Tastendruck: Papier wird schrittweise nach unten bewegt nger Tastendruck: Dauertransport nach unten...
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com Der schnelle Einstieg on des Papiers nicht mit der Abreißkante des Druckers überein, kann sie tup drücken. Der Drucker geht in den Setup-Modus. just drücken. ar drücken. rücken der Taste < oder > die Perforation in die gewünschte Position durch Drücken der Taste Setze bestätigen.
All manuals and user guides at all-guides.com Einstellungen (I) Adjust drücken. TOF drücken. Das Papier wird so weit vortransportiert, bis die Unterkante der ersten Druckzeile A auf Höhe der Abreißkante B liegt. Werkseitig ist die erste Druckposition auf 12/72" eingestellt. Drücken der Taste <...
All manuals and user guides at all-guides.com Einstellungen (II) Der schnelle Einstieg Einstellungen (II) Druckkopfabstand Der Drucker ist mit einem Papierdickenhebel ausgestattet, der zum Einstellen des Druckkopfab- einstellen stands dient. Um eine optimale Druckqualität zu erzielen, muß der Abstand zwischen Druckkopf und Gegenlager entsprechend der Dicke Papierdickenhebel des verwendeten Papiers eingestellt werden.
All manuals and user guides at all-guides.com Der schnelle Einstieg Einstellungen (II) Papierwechsel im Setup-Modus Von Endlospapier- in Der Drucker hat bisher Endlospapier verarbeitet und soll jetzt auf Einzelblattbetrieb umgestellt Einzelblattbetrieb werden. Das Endlospapier muß nicht entfernt werden. Das ausgegebene Endlospapier an der Papierabreißkante abreißen. Dazu vorgehen Online Online Trac.1...
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com Der schnelle Einstieg erwahlhebel auf Einzelblattbetrieb einstellen. nzeige erscheint… erablage in Pfeilrichtung nach oben klappen. Die Papierablage festhalten Papierstützen herausziehen (siehe Seite 10). elblatt am linken Randsteller ausrichten und den rechten Randsteller hend der verwendeten Papierbreite einstellen. Das Blatt zwischen den andstellern einführen.
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com Einstellungen (II) Drücken von Taste Setze bestätigen. Ein akustisches Signal bestätigt die zeige wechsel zwischen… pierwahlhebel in die entsprechende Stellung bringen ann der Drucker Endlospapier verarbeiten. Online drücken, um den Drucker betriebsbereit zu machen. nnen Schriftarten im Setup-Modus ausgewählt werden.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com Der schnelle Einstieg bleibt nach dem Ausschalten des Druckers nicht erhalten. Einzel- fte Auswahl von Schriftarten siehe Online CD-ROM, Kapitel 1 elle). n im Setup-Modus die Anzahl der Zeichen, die pro Zoll ausgedruckt den.
All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten seriell mit 24-Nadel Druckkopf n bei 10 cpi schmaler Drucker 80 Zeichen bei 10 cpi en bei 10 cpi breiter Drucker 136 Zeichen bei 10 cpi Draft 409 cps bei 10 cpi Draft Copy 275 cps bei 10 cpi NLQ/LQ 92 cps bei 10 cpi...
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com Der schnelle Einstieg nen zu Papierspezifikationen finden Sie in der Online-Dokumentation n, schwarz Teile-Nr. 044 829 Teile-Nr. 044 830 hält Informationen über Firmwareversion, Seriennummer, Nadel- tattribute und Barcodes/LCP. 4 während des Einschaltens des Druckers gedrückt, um die Demo-Seite zu beenden, den Drucker ausschalten.
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com Tables des matières Introduction Symboles utilisés Consignes importantes de sécurité Utilisation de la documentation Online Vue d’ensemble Installation Déballage de l’imprimante Mise en place de l’imprimante Connexion del’imprimante Mise sous tension et hors tension de l’imprimante 6 Panneau de commande Mode Online Mode Offline...
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com Initiation rapide est une initiation rapide sur la manière d’utiliser l’imprimante et permet urs inexpérimentés de se servir de l’imprimante. Il décrit les fonctions nte et contient des informations indispensables à connaître pour le travail mante.
All manuals and user guides at all-guides.com Vue d’ensemble sont indiqués tous les éléments de l’imprimante; le tableau qui suit liste éments. Supports de papier Capot supérieur Molette Interrupteur secteur Prise option rontal Levier de sélection du papier Levier d’épaisseur du papier Levier de verrouillage...
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com Initiation rapide Fonction Indique l’état de l’imprimante; est utilisé pour procéder à de nombreux réglages. Sert de magasin à papier pour les feuilles déjà imprimées quand le paramètre “F-Eject” est inactif dans les réglages du menu. Servent à...
All manuals and user guides at all-guides.com Installation mprimante et vérifiez que les articles suivants s’y trouvent bien. Si des articles manquent ou sont endommagés, n’hésitez pas à ation contacter le magasin où le produit a été acheté. Enlever les protections pour le transport comme décrit dans les consignes de déballage.
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com Initiation rapide S’assurer que l’imprimante est réglée à la tension appropriée (p. ex. 230 V pour l’Europe, 110 V pour les USA). Voir la plaque signalétique près de la prise d’alimentation à l’arrière de l’im- primante.
All manuals and user guides at all-guides.com Initiation rapide Panneau de commande Panneau de Le fonctionnement de l’imprimante peut être contrôlé avec le panneau de commande et les touches. commande La première ligne sur l’afficheur indique si l’imprimante est Online ou Offline et la fonction papier sélectionnée Trac.1 ou Insert.
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com Initiation rapide apier de l’imprimante. rir le capot, assurez-vous que l’imprimante est hors tension. Amener le levier d’épaisseur du papier en position “8”. seur Tirer les leviers de verrouillage du capot supérieur se trouvant du côté...
All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement de la cartouche du ruban encreur Poussez les deux guides “A” sur le côté gauche de la cartouche de ruban encreur sur les ergots de l’imprimante et introduisez la cartouche; appuyez avec précautions sur la cartouche jusqu’à ce qu’elle s’encrante.
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com Initiation rapide Après mise en place de la cartouche de ruban encreur, replacez le capot supérieur. Réglez le levier d’épaisseur du papier selon l’épaisseur du papier utilisé. Pour plus de détails à ce propos, voir la page 18 (Réglage de l’écart de la tête d’impression).
All manuals and user guides at all-guides.com Chargement du papier Réglez le levier de sélection du papier sur mode feuille à feuille. Assurez-vous que l’imprimante est en mode feuille à feuille. Pour plus amples informations sur la manière de sélectionner ce mode, voir la page 14 (Sélection rapide de la fonction papier).
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com Initiation rapide Réglez le levier d’épaisseur du papier selon l’épaisseur du papier utilisé. Pour plus de détails à ce propos, voir la page 18 (Réglage de l’écart de la tête d’impression). Réglez le levier de sélection du papier sur le mode continu. Relever le capot frontal et l’encranter.
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com Chargement du papier Chargez le papier avec le côté à imprimer vers le haut sur le tracteur de gauche. Pour ce faire, placez les trous de transport de la bordure de gauche du papier sur les ergots du tracteur et fermez ensuite le volet.
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com Initiation rapide e de papier (fonction papier) soit avec la sélection rapide du papier, soit n papier à alimentation continue éjecté à l’arête de séparation. Pour ce suit. vous que l’imprimante est à l’état Offline; appuyez sur la touche Online aire.
All manuals and user guides at all-guides.com Transport du papier er sur la touche Online pour mettre l’imprimante en état d’attente, prête à er en continu/pages simples) peut être transporté de différentes façons dans er que l’imprimante est en mode Offline; appuyer sur la touche Online, ssaire.
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com Initiation rapide paration n’est pas alignée sur l’arête de séparation, on peut la régler. sur la touche Setup. L’imprimante passe en mode Setup. sur la touche Ajuster. sur la touche Coupe. < > sur la touche pour amener la perforation dans la position ée.
All manuals and user guides at all-guides.com Réglages (I) er sur la touche Ajuster. er sur la touche TOF. Le papier est transporté jusqu’à ce que l’arête inférieure de la première ligne d’impression A se trouve à la hauteur de l’arête de séparation B.
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com Initiation rapide ée d’un levier d’épaisseur de papier servant à régler l’écart de la tête Pour obtenir une qualité d’impression optimale, l’écart entre la tête d’impression et le contre-appui doit être réglé selon l’épais- seur du papier utilisé.
All manuals and user guides at all-guides.com Réglages (II) squ’ici du papier en continu et qu’on veut passer en mode page seule, d’enlever le papier en continu. ez le papier à alimentation continue éjecté sur l’arête de séparation. Pour , procédez comme suit. ez sur la touche Setup.
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com Initiation rapide e levier de sélection du papier su le mode feuille à feuille. yez apparaître à l’écran… le bac à papier vers le haut dans le sens de la flèche. Tenez le bac à papier les supports de papier (voir page 10).
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com Réglages (II) mer le réglage en appuyant sur la touche Valid. Un signal acoustique me l’entrée. n alterne entre… z le levier de choix du papier dans la position correspondante. imante est maintenant prête pour l’impression sur papier en continu. er sur la touche Online pour mettre l’imprimante en attente, prête à...
All manuals and user guides at all-guides.com Initiation rapide sur la touche Setup. L’imprimante revient dans son état initial. également appuyer sur la touche Online. L’imprimante passe directement Online. onservée après arrêt de l’imprimante. Pour des informations sur la ma- e police de caractères permanente, voir la Online CD-ROM, ication des menus).
All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications aiguilles série avec tête matricielle à 24 aiguilles ères pour 10 cpi version étroites 80 caractères pour 10 cpi ctères pour 10 cpi version larges 136 caractères pour 10 cpi Draft 409 cps pour 10 cpi Draft Copy 275 cps pour 10 cpi NLQ/LQ 92 cps pour 10 cpi...
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com Initiation rapide mations concernant les spécifications du papier, consulter la ne sur CD-ROM. Pièce No. 044 829 Pièce No. 044 830 ration contient des informations sur la version du firmware, le numéro de s aiguilles, les fontes, les attributs des fontes et les codes à...
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com Indice Indice Introduzione LL’ Simboli utilizzati Norme di sicurezza importanti Lavoro con la documentazione on-line Ricerca guasti Vista d’insieme della stampante Installazione Apertura dell’imballo Posizionamento della stampante Collegamento della stampante Accensione/spegnimento della stampante Pannello di controllo Modo Online Modo Offline...
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com Per cominciare subito r l’uso consentono di cominciare subito a utilizzare la stampante, anche nza. Queste istruzioni descrivono le principali funzioni della stampante ioni essenziali per il lavoro quotidiano con la stessa. Una descrizione nte e delle sue caratteristiche, unitamente ad altre informazioni dettagliate, d’uso su CD-ROM on-line, inserito nella penultima pagina della presente mazioni più...
All manuals and user guides at all-guides.com Vista d’insieme della stampante sono riportate tutte le parti della stampante, mentre la tabella alla pagina funzioni. Vassoi di prolunga carta Coperchio superiore Manopola Interruttore di accensione Connettore opzioni ontale Levetta di selezione tipo carta Levetta di regolazione spessore carta Levetta di blocco...
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com Per cominciare subito Funzione Indica lo stato della stampante e consente di eseguire numerose impostazioni. Ha la funzione di raccogliere i fogli singoli già stampati quando il parametro “F-Eject” nelle impostazioni di menu è impostato su OFF. Consentono di prolungare il supporto carta.
All manuals and user guides at all-guides.com Installazione nente la stampante e controllare che siano presenti tutte le seguenti parti. Se si riscontrano danni dovuti al trasporto o in caso di accessori r l’uso mancanti, contattare immediatamente il rivenditore. Rimuovere i fermi per il trasporto come descritto nelle istruzioni di rimozione dell’imballaggio.
Página 80
All manuals and user guides at all-guides.com Per cominciare subito Verificare che la stampante sia impostata per una tensione corretta (cioè 230 V per l’Europa, e 120 V per gli USA). Vedere a questo proposito la targhetta identificativa posta vicino alla presa di alimentazione sul retro della stampante.
All manuals and user guides at all-guides.com Pannello di controllo ampantepuò essere controllato con il pannello di controllo e con gli appositi tasti. lay mostra se la stampante è nel modo Online o Offline, oltre che il nato (Trac.1 o Foglio). ampante viene automaticamente selezionato il modo Online.
Página 82
All manuals and user guides at all-guides.com Per cominciare subito a stampante. chio, accertarsi che la stampante sia spenta. Portare la levetta di regolazione spessore carta nella posizione “8”. Tirare le levette di blocco del coperchio superiore, sui lati sinistro e destro, in direzione del lato anteriore della stampante e rimuovere il coperchio.
All manuals and user guides at all-guides.com Sostituzione della cartuccia nastro Fare scorrere le due guide “A” sul lato sinistro della cartuccia nastro oltre le linguette presenti sulla stampante e inserire la cartuccia. Spingerla con cura fino a che non si innesta. Se si avverte resistenza, ruotare la manopola di tensionamento del nastro mentre si esercita pressione.
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com Per cominciare subito Una volta terminato il caricamento della cartuccia nastro, riap- plicare il coperchio superiore. Impostare la levetta di regolazione spessore carta in funzione della grammatura della carta utilizzata. Per i dettagli sulla carta, vedere a pagina 18, Impostazione della distanza della testina di stampa.
All manuals and user guides at all-guides.com Caricamento della carta Impostare la levetta di selezione carta nel modo fogli singoli. Accertarsi che la stampante sia nel modo fogli singoli. Per i dettagli sulla selezione, vedere pagina 14, Selezione rapida del percorso carta.
Página 86
All manuals and user guides at all-guides.com Per cominciare subito Impostare la levetta di selezione spessore carta in funzione della grammatura della carta utilizzata. Per ulteriori dettagli, vedere pagina 18, Impostazione della distanza della testina di stampa. Impostare la levetta di selezione carta nel modo moduli conti- nui.
Página 87
All manuals and user guides at all-guides.com Caricamento della carta Con il lato di stampa rivolto verso l’alto, inserire la carta nel blocchetto di trascinamento sinistro facendo coincidere i fori di trascinamento sul bordo sinistro della carta con i perni del blocchetto di trascinamento, quindi chiudere il pressacarta.
Página 88
All manuals and user guides at all-guides.com Per cominciare subito di carta (il percorso carta) utilizzando la funzione di selezione rapida del menu Setup. ’eventuale carta a moduli continui fuoriuscita dalla stampante in corri- strappo carta, procedendo come segue. e che la stampante sia nello stato Offline; se necessario, premere il tasto il tasto Park.
All manuals and user guides at all-guides.com Trasporto carta e il tasto Online per predisporre la stampante per il funzionamento. stampante (moduli continui/fogli singoli) può essere trasportata all’interno modi. are che la stampante sia nello stato Offline; se necessario, premere il nline.
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com Per cominciare subito po della carta non è allineata con il bordo di strappo della stampante, la il tasto Setup. La stampante si commuta nel modo Setup. il tasto Regolaz. il tasto Stp. il tasto <...
All manuals and user guides at all-guides.com Impostazioni (I) e il tasto Regolaz. e il tasto TOF. La carta viene fatta avanzare finché il bordo inferiore della prima riga di stampa non si posiziona in corrispondenza del bordo di strappo B. La prima posizione di inizio stampa è...
Página 92
All manuals and user guides at all-guides.com Per cominciare subito i una levetta di regolazione spessore carta che consente di impostare la stampa. Per ottenere la massima qualità di stampa, occorre regolare la distanza tra la testina e il supporto esterno in funzione dello spessore (grammatura) della carta utilizzata.
All manuals and user guides at all-guides.com Impostazioni (II) a moduli continui alla stampa su fogli singoli, procedere come descritto e dalla stampante la carta a moduli continui. are il modulo di carta continua fuoriuscito dalla stampante in corrisponden- bordo di strappo, procedendo come segue. e il tasto Setup.
Página 94
All manuals and user guides at all-guides.com Per cominciare subito e la levetta di selezione carta nel modo fogli singoli. ay compare il messaggio… il supporto carta in direzione della freccia. Tenere fermo il supporto e i vassoi di prolunga (vedere pagina 10). un foglio singolo con la guida carta sinistra e impostare la guida carta funzione della larghezza della carta utilizzata.
Página 95
All manuals and user guides at all-guides.com Impostazioni (II) mare l’impostazione premendo il tasto OK. Il comando viene confermato missione di un segnale acustico. ay visualizza alternativamente... la levetta di selezione carta nella posizione corrispondente. to punto, la stampante è pronta per la stampa su moduli continui. e il tasto Online per predisporre la stampante per il funzionamento.
Página 96
All manuals and user guides at all-guides.com Per cominciare subito non viene conservata in memoria se si spegne la stampante. Per le in- procedura di selezione permanente di un font, vedere la documenta- M, Capitolo 1 (Descrizione Tabella-Menu). i impostare il numero dei caratteri nel modo Setup che devono essere il tasto Setup.
All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche tecniche a 9 aghi seriale con testina di stampa a 24 aghi stretto 80 caratteri con 10 cpi largo 136 caratteri con 10 cpi Draft 409 cps con 10 cpi Draft Copy 275 cps con 10 cpi NLQ/LQ 92 cps con 10 cpi , 20 cpi...
Página 98
All manuals and user guides at all-guides.com Per cominciare subito mazioni sulle specifiche della carta, si rimanda alla documentazione on- stretto: Unit no.044 829 largo: Unit no.044 830 ntiene informazioni relative alla versione del firmware, al numero di se- li aghi, ai font, agli attributi dei font e ai codici a barre/LCP. ina Demo, tenere premuto il tasto 4 all'accensione della stampante.
Página 99
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Introducción Símbolos convencionales Instrucciones de seguridad importantes Utilizar la documentación en línea Detección de errores Vista de conjunto Instalación Desembalar la impresora Colocar la impresora Conectar la impresora Encender y apagar la impresora Panel de mando Modo Online Modo Offline...
Página 100
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de servicio nes de servicio sirven como introducción rápida al uso de la impresora y es de manejar el equipo incluso al usuario inexperimentado. Comprenden funciones esenciales de la impresora e incluyen las informaciones rabajo diario con el equipo.
All manuals and user guides at all-guides.com Vista de conjunto piezas de la impresora en las figuras siguientes, y las funciones de dichas abla a continuación. Soportes de papel Tapa superior Botón giratorio Conmutador de alimentación Enchufe de opciones ontal Palanca de selección de papel Palanca de espesor de papel Palanca de trinquete...
Página 102
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de servicio Función Indica el estado de la impresora. Se lo utiliza para poner muchos de los ajustes de la impresora. Se la utiliza para la salida de hojas sueltas impresas si el parámetro ”F-Eject”...
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación mpruebe que están contenidos los artículos siguientes: En caso de daños de transporte o falta de accesorios, informe a ervicio su agente de ventas. Quite los elementos protectores de transporte como se describe en las instrucciones de desembalaje.
Página 104
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de servicio Asegúrese de que el equipo ha sido ajustado para la tensión correcta de la red (p. ej. 230 V en Europa, 120 V en los EE. UU.). Véase el rótulo al lado del enchufe de alimentación eléctrica en la parte trasera de la impresora.
All manuals and user guides at all-guides.com Panel de mando mando y los pulsadores correspondientes se controlan las operaciones. visualizador indica si la impresora está en modo Online (en línea) o en e línea) y el origen de papel seleccionado (Trac.1 o Sueltas ). a impresora, se pone automaticamente al modo Online.
Página 106
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de servicio a impresora. presora esté apagada antes de abrir la tapa. Ponga la palanca de espesor de papel a la posición ”8”. Tire las palancas de trinquete de la tapa superior, a la derecha e izquierda de la impresora, hacia el frente y quite la tapa.
All manuals and user guides at all-guides.com Recambiar la cinta Deslice las dos guías ”A”, provistas a la izquierda del cartucho de cinta, por las protrusiones en la impresora e inserte el cartucho; presione el cartucho hacia abajo con cuidado hasta que se engatille.
Página 108
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de servicio Una vez cumplido la inserción del cartucho de cinta, reinstale la tapa superior. Ajuste la palanca de espesor de papel al espesor del papel utilizado. Para más detalles, véase página 18 (Ajustar la distan- cia de cabeza).
All manuals and user guides at all-guides.com Cargar papel Ponga la palanca de selección de papel a la posición para hojas sueltas. Asegúrese de que la impresora esté en modo de hojas sueltas. Para más informaciones sobre la selección de este modo, véase página 14 (Selección rápida del origen de papel).
Página 110
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de servicio Ajuste la palanca de espesor de papel al espesor del papel ntal utilizado. Para más detalles, véase página 18 (Ajustar la distan- cia de cabeza). Ponga la palanca de selección de papel a la posición para papel continuo.
Página 111
All manuals and user guides at all-guides.com Cargar papel Coloque el papel en el tractor izquierdo con la cara a imprimir hacia arriba. Para ello, posicione los agujeros de transporte del borde izquierdo del papel sobre los pernos del tractor y cierre la abrazadera.
Página 112
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de servicio de papel (el origen de papel) o por la función de selección rápida del nte el menú Setup. de papel continuo, córtela por medio de la hoja de corte. Para ello, proceda e de que la impresora esté...
All manuals and user guides at all-guides.com Transporte de papel e el pulsador Online para poner la impresora al estado listo para el servicio. pel continuo/hojas sueltas) puede transportarse de varias maneras en la ese de que la impresora esté en modo Offline. Si fuese necesario, presio- ulsador Online.
Página 114
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de servicio el papel no coincide con la hoja de corte de la impresora, puede ajustarla. el pulsador Setup. La impresora cambia al modo Setup. el pulsador Ajustar. el pulsador Tirar. < >...
All manuals and user guides at all-guides.com Ajustes (I) e el pulsador Ajustar. e el pulsador TOF. Se avanza el papel hasta que el borde inferior de la primera línea de impresión A esté alineado con la hoja de corte B. Se ha ajustado la primera posición de impresión a 12/ 72"...
Página 116
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de servicio ta de una palanca de espesor de papel, la cual sirve para ajustar la distancia ón. Para obtener una calidad óptima de impresión, hay que ajustar la distancia entre la cabeza de impresión y el contrasoporte de acuerdo con el espesor del papel utilizado.
All manuals and user guides at all-guides.com Ajustes (II) procesando papel continuo y se intenta cambiarla al modo de hojas sueltas. r el papel continuo. l papel continuo salido por medio de la hoja de corte. Para ello, proceda igue: e el pulsador Setup.
Página 118
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de servicio palanca de selección de papel a la posición para hojas sueltas. en el visualizador… bandeja de salida levantándola en el sentido de la flecha. Detenga la de salida y retire los soportes de papel (véase página 10). na hoja suelta con la guía lateral izquierda y ajuste la guía lateral derecha ura del papel utilizado.
Página 119
All manuals and user guides at all-guides.com Ajustes (II) me la entrada presionando el pulsador Set. Una señal acústica acusa recibo ntrada. alizador alterna entre… la palanca de selección de papel a la posición apropiada. la impresora puede procesar el papel continuo. e el pulsador Online para poner la impresora al estado listo para el servicio.
Página 120
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de servicio no permanece después de desconectar la impresora. Para informacio- selección permanente de fuentes, véase el disco CD-ROM en línea, cripción del menú). puede ajustar en el modo Setup el número de caracteres por pulgada para el pulsador Setup.
All manuals and user guides at all-guides.com Datos técnicos sión de 9 agujas En serie con cabeza de impresión de 24 agujas tteri en modo 10 cpp Impresora estrecha 80 caratteri en modo 10 cpp tteri en modo 10 cpp Impresora ancha 136 caratteri en modo 10 cpp 10 cpp...
Página 122
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de servicio ones sobre las especificaciones del papel, véase la documentación en D-ROM. a, negro Nº de pedido 044 829 Nº de pedido 044 830 ción contiene información sobre la versión del firmware, número de serie, ujas, tipos de letra, atributos de tipos de letra y códigos de barras/LCP.
Página 123
All manuals and user guides at all-guides.com “All rights reserved. Translations, reprinting or copying by any means of this manual complete or in part or in any different form requires our explicit approval. We reserve the right to make changes to this manual without notice.