Ocultar thumbs Ver también para SL250W:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del
usuario
Medidor de sonido SL250W
Con conectividad Bluetooth® a través de la aplicación móvil
ExView®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Extech SL250W

  • Página 1 Manual del usuario Medidor de sonido SL250W Con conectividad Bluetooth® a través de la aplicación móvil ExView®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Introducción ...............1 Seguridad ................2 Cumplimiento de la FCC............3 Descripción del producto .............4 Descripción del medidor ..........4 Botones de funciones ..........4 Símbolos de la pantalla ..........5 Operación ................7 Encendido del medidor ..........7 Apagado automático (APO) .......... 7 Tomar medidas ............
  • Página 3: Introducción

    Introducción Gracias por preferir el medidor de sonido Extech SL250W. Este medidor cuantifica el nivel de sonido con su micrófono integrado, ubicado en la parte superior del medidor. Las mediciones del nivel de sonido se muestran en la pantalla LCD retroiluminada en unidades de decibeles (dBa).
  • Página 4: Seguridad

    Seguridad Lea toda la información de seguridad antes de utilizar este dispositivo. ATENCIÓN • Revise si hay daños en la carcasa, el sensor, la pantalla y el compartimento de la bate- ría del dispositivo antes de utilizarlo. Si se observan daños o anomalías evidentes, inte- rrumpa el uso y devuelva el dispositivo para su reparación.
  • Página 5: Cumplimiento De La Fcc

    Cumplimiento de la FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digi- tal de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos lím- ites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 6: Descripción Del Producto

    Descripción del producto 4.1 Descripción del medidor 1. Micrófono con protector integrado 2. Pantalla LCD retroiluminada (se detalla a continuación) 3. Botones de funciones (se detallan a continuación). 4. Montaje para trípode 5. Compartimiento de la batería 4.2 Botones de funciones Botón de encendido/Bluetooth Manténgalo presionado para encender el dispositivo.
  • Página 7: Símbolos De La Pantalla

    Descripción del producto Botón de retención de datos/retroiluminación Presiónelo brevemente para inmovilizar o liberar las lecturas mostradas. HOLD (Retención) se mostrará cuando la retención de datos esté activa. Manténgalo presionado para encender o apagar la retroiluminación de la pantalla LCD. Botón FAST/SLOW (RÁPIDO/LENTO) Pulse brevemente para alternar entre los modos Fast (Rápido) y Slow (Lento).
  • Página 8 Descripción del producto 7. Modo de respuesta lenta 8. Modo de respuesta rápida 9. Símbolo de apagado automático (APO) #NAS100077; r. AA/79103/79135; es-MX...
  • Página 9: Operación

    Operación 5.1 Encendido del medidor El medidor funciona con tres (3) baterías de 1.5 V (AAA) instaladas en el compartimiento trasero. Mantenga presionado el botón de encendido para encender el medidor. Presione brevemente el botón de encendido para apagar el medidor. Si el medidor no se enciende, revise que las baterías estén orientadas correctamente.
  • Página 10: Respuesta Rápida/Lenta

    Operación ATENCIÓN No toque ni obstruya el micrófono. No permita que el micrófono se moje. No permita que ingrese polvo u otras partículas en el micrófono. Utilice el protector para cubrir el micrófono en entornos con mucho viento. 5.4 Respuesta rápida/lenta Presione brevemente el botón Fast/Slow (Rápida/Lenta) para alternar el tiem- po de respuesta del medidor.
  • Página 11 Operación La utilidad Bluetooth permite monitorear de forma remota las lecturas en un dispositivo inteligente iOS o Android mediante la aplicación móvil Extech Ex- View diseñada para su uso con este medidor. Descargue la aplicación móvil ExView de la App Store para dispositivos iOS o de Google Play para dispositivos Android.
  • Página 12: Mantenimiento

    Mantenimiento ATENCIÓN Advertencia: No abra la carcasa ni el módulo del micrófono. Solo el personal de fábrica puede realizar las reparaciones. Este dispositivo no tiene componentes que el usuario pueda reparar. 6.1 Limpieza general Limpie la carcasa con un paño húmedo según sea necesario. No utilice pro- ductos abrasivos ni solventes para limpiar este dispositivo.
  • Página 13: Especificaciones

    Especificaciones 7.1 Especificaciones generales Pantalla LCD multifuncional con retroiluminación de 4 dígitos (9999) Indicación de fuera de OL aparece cuando las mediciones están por encima del ran- rango go de medición especificado. UN aparece cuando los sonidos están por debajo del rango especificado. Indicador de batería El símbolo de la batería aparece cuando las baterías están...
  • Página 14: Especificaciones De Conectividad

    Especificaciones Condiciones de De -20 a 60 ℃ (de -4 a 140 ℉); <80 % de HR almacenamiento Calificación a prueba de 1 m (3.3 ft) caídas 7.4 Especificaciones de conectividad Conectividad Bluetooth (a través de la aplicación ExView) Compatibilidad de la apli- iOS 13.0 y Android 9.0 o superior cación ExView Distancia de transmisión...
  • Página 15: Garantía De Dos Años

    Garantía de dos años FLIR Systems, Inc., garantiza este Instrumento marca Extech a estar li- bre de defectos en partes o mano de obra durante dos años a partir de la fe- cha de embarque (se aplica una garantía limitada a seis meses para cables y sensores).
  • Página 16 #NAS100077; r. AA/79103/79135; es-MX...
  • Página 18 Manual del usuario last page Website http://www.flir.com Customer support http://support.flir.com Copyright © 2021, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Disclaimer Specifications subject to change without further notice. Models and accessories subject to regional market considerations. License procedures may apply. Products described herein may be subject to US Export Regulations.

Tabla de contenido