WHAT'S IN THE BOX
GAMBIT WIRELESS SURROUND SOUND
GAMING HEADSET
CASQUE DE JEU SANS FIL À SON
AMBIOPHONIQUE GAMBIT
FOR
POUR
XBOX SERIES X|S
SCAN FOR DIGITAL QSG
049 003
XBOX ONE
BALAYEZ POUR OBTENIR LE
GUIDE DE DÉMARRAGE
WINDOWS 10
RAPIDE NUMÉRIQUE
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Need Help?
Visit victrixpro.com/support-victrix or talk to us at (800) 331-3844
(USA and Canada only) or +442036957905 (UK only).
Besoin d'aide?
Visitez victrixpro.com/support-victrix ou appelez-nous au (800) 331-3844
(États-Unis et Canada seulement) ou +33184886234 (France).
Necesita ayuda?
Visite victrixpro.com/support-victrix o llame al (800) 331-3844
(Estados Unidos y Canadá únicamente) o +34911982897 (España).
Noch Fragen?
Geh auf victrixpro.com/support-victrix oder ref uns an unter +494087408688
(Deutschland) oder +31208080923 (Niederlande).
Hai bisogno di aiuto?
Visita il sito victrixpro.com/support-victrix oppure contattaci al numero (800) 331-3844
(solo per Canada e Stati Uniti) o al +390294753553 (Italia).
2-Year Manufacturer's Warranty: For product issues and
guidance contact us instead of returning to the store.
2 ans de garantie constructeur : si vous rencontrez des problèmes
ou avez des questions, veuillez nous contacter directement sans
passer par le magasin distributeur.
Further warranty information inside
Veuillez consulter ce guide pour plus d'informations
concernant la garantie.
Flip-to-Mute (in WIRELESS MODE only)
A) Mic Boom up to mute.
B) Mic Boom down to unmute.
Mic Monitoring
Allows you to hear your voice through
the headset when you speak.
C) The MODE button controls your headset's
mic monitoring levels in WIRELESS MODE only
(1 beep = Off; 2 beeps = Normal; 3 beeps = High).
Mode muet lorsque relevé
(en mode SANS FIL uniquement)
A) Relevez le micro pour mettre en sourdine.
B) Abaissez le micro pour désactiver la sourdine.
Contrôle du micro
Il vous permet d'entendre votre voix dans
le casque lorsque vous parlez.
C) Le bouton MODE contrôle les niveaux
de moniteur du micro en MODE SANS FIL uniquement
(1 bip = désactivé, 2 bips = normal, 3 bips = élevé).
Virar para silenciar (apenas em MODO SEM FIOS)
A) Levante o microfone para desativar o som.
B) Baixe o microfone para ativar o som.
Monitorização do microfone
Permite-lhe o
©2021 Victrix. Victrix and its respective logos are trademarks and/or registered trademarks of Victrix. All rights reserved.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories. Microsoft, Xbox, Xbox "Sphere" Design, Xbox Series X|S, Xbox One and Windows are trademarks of the
Hereby, Victrix, declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners.
2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at www.pdp.com/en/sitemap
Par la présente, Victrix déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
©2021 Victrix. Victrix et ses logos respectifs sont des marques commerciales ou des marques déposées de Victrix. Tous droits
directive 2014/53 / UE. La déclaration de conformité peut être consultée sur www.pdp.com/en/sitemap
réservés. Fabriqué avec l'autorisation de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos et le symbole double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories. Microsoft, Xbox, Xbox « Sphere » Design, Xbox Series X|S, Xbox One et Windows sont des
A Victrix declara que este dispositivo cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EU. A declaração
marques commerciales du groupe de sociétés Microsoft. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs
de conformidade pode ser consultada em www.pdp.com/en/sitemap
propriétaires respectifs.
Hiermit erklärt Victrix, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Die Konformitätserklärung kann unter www.pdp.com/en/sitemap
©2021 Victrix. Victrix y sus logotipos son marcas comerciales o marcas registradas de Victrix. Todos los derechos reservados.
eingesehen werden.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Victrix dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni della Direttiva 2014/53/CE. La
Laboratories. Microsoft, Xbox, el logotipo de la esfera de Xbox, Xbox Series X|S, Xbox One y Windows son marcas registradas del
dichiarazione di conformità è consultabile sul sito www.pdp.com/en/sitemap
conglomerado de empresas de Microsoft. Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
A Victrix declara que este dispositivo cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EU. A declaração
©2021 Victrix. Victrix und die entsprechenden Logos sind Marken und/oder eingetragene Marken von Victrix. Alle Rechte
de conformidade pode ser consultada em www.pdp.com/en/sitemap
vorbehalten. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos und das Doppel-D-Symbol sind eingetragene
Victrix erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante forskrifter indeholdt i
Warenzeichen von Dolby Laboratories. Microsoft, Xbox, Xbox „Sphere" Design, Xbox Series X|S, Xbox One und Windows sind
direktivet 2014/53/EU. Overensstemmelseserklæringen kan ses på www.pdp.com/en/sitemap
eingetragene Marken der Microsoft-Unternehmensgruppe. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Victrix
,
2014/53/EU.
©2021 Victrix. Victrix e i rispettivi loghi sono marchi commerciali e/o marchi registrati di Victrix. Tutti i diritti riservati. Prodotto su
www.pdp.com/en/sitemap
licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. Microsoft,
Xbox, Xbox "Sphere" Design, Xbox Series X|S, Xbox One e Windows sono marchi registrati del gruppo di aziende Microsoft. Tutti
gli altri marchi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
Este equipo opera en una base secundaria, y consecuentemente, debe aceptar interferencia, incluyendo la de
©2021 Victrix. Victrix og de respektive logoer er varemærker og/eller registrerede varemærker tilhørende Victrix. Alle rettigheder
forbeholdes. Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos og det dobbelte D-symbol er varemærker
otras estaciones del mismo tipo, y no puede causar interferencia a sistemas que operen en una base primaria.
tilhørende Dolby Laboratories. Microsoft, Xbox, Xbox-kugledesignet, Xbox Series X|S, Xbox One og Windows er varemærker
tilhørende Microsofts gruppe af virksomheder. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
©2021 Victrix. A Victrix e os respetivos logos são marcas comerciais e/ou marcas registadas da Victrix. Todos os direitos
4225 W Buckeye Rd #2 Phoenix, AZ 85009, USA
reservados. Manufaturado sob a licença da Dolby Laboratories. A Dolby, Dolby Atmos e o símbolo D duplo são marcas registadas
da Dolby Laboratories. A Microsoft, Xbox, Xbox "Sphere" Design, Xbox Series X|S, Xbox One e Windows são marcas registadas do
grupo de empresas da Microsoft. Todas as outras marcas registadas são propriedade dos respetivos proprietários.
Herikerbergweg 88 1101 Cm, Amsterdam, Netherlands
©2021 Victrix. Victrix
/
Victrix.
.
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos
Tower 42 25 Old Broad Street, London, EC2N 1HQ
«
D»
Dolby Laboratories. Microsoft, Xbox, Xbox «Sphere» Design,
Xbox Series X|S, Xbox One Windows
Microsoft.
.
GPO Box 457 Brisbane, QLD 4001, Australia
This product is manufactured and imported by Victrix.
Ce produit est fabriqué et importé par Victrix.
Este producto ha sido fabricado e importado por Victrix.
Dieses Produkt wurde hergestellt und importiert durch Victrix.
Questo prodotto è fabbricato e importato da Victrix.
Dette produkt er fremstillet og importeret af Victrix.
Este produto é manufaturado e importado pela Victrix.
Victrix.
ENGLISH
ENGLISH
LIMITED WARRANTY
ESPAÑOL
GARANTÍA LIMITADA
Coverage and Term: Victrix warrants that this product will be free from manufacturing defects for two years from the original
Cobertura y vigencia: Victrix garantiza que este producto estará libre de defectos de fabricación durante dos años a partir
date of purchase. Manufacturing defects are those defects in materials and/or workmanship, subject to nal determination by
de la fecha original de compra. Los defectos de fabricación en materiales y/o mano de obra están sujetos a la decisión nal
Victrix's customer service department. This warranty applies only to original purchasers with a valid proof of purchase from an
del servicio de atención al cliente de Victrix. Esta garantía solo se aplica a los compradores originales con un comprobante de
authorized Victrix retailer that clearly shows the date of purchase.
compra válido de un minorista autorizado de Victrix que muestre claramente la fecha de compra.
Exclusive Remedy and Exclusions: The exclusive remedy for valid claims will be the repair, replacement, or refund of the
Recurso exclusivo y exclusiones: el recurso exclusivo para las reclamaciones válidas será la reparación, la sustitución o el
product. This warranty does not cover defects caused by accidents, improper or abusive use of the product, unauthorized or
reembolso del producto. Esta garantía no cubre los defectos causados por accidentes, uso indebido o abusivo del producto,
improper modi cations, repairs, or handling.
modi caciones, manipulación o reparaciones no autorizadas o inapropiadas.
How to Get Service: Purchasers with product issues should not return the product to the store, but instead contact Victrix's
Servicio de mantenimiento: Los compradores que tengan problemas con el producto no deben devolverlo a la tienda, sino
customer service department rst. You can contact Victrix customer service by phone at 1-800-331-3844 (US and Canada only),
contactar primero con el servicio de atención al cliente de Victrix. Puede contactar con el servicio de atención al cliente de
Monday to Friday from 8 AM to 6 PM PST. International customers can contact us by phone at +442036957905. You can always
Victrix por teléfono al 1-800-331-3844 (solo en EE. UU. y Canadá), de lunes a viernes de 08:00 a 18:00 PST (17:00 - 03:00 CEST). Los
reach us, 24/7, by visiting victrixpro.com/support-victrix. Inquiries are typically answered within 24 business hours.
clientes internacionales pueden llamar al teléfono +442036957905. Estamos disponibles las 24 horas del día los 7 días de la
semana en victrixpro.com/support-victrix. Normalmente, se responde a estas solicitudes en un periodo de 24 horas laborables.
Your Rights Under Applicable Law: This warranty does not a ect the legal rights of customers under applicable state,
provincial, or national laws governing the sale of consumer goods.
Derechos en virtud de la legislación aplicable: Esta garantía no afecta a los derechos legales de los clientes en virtud de las
leyes estatales, provinciales o nacionales aplicables que rigen la venta de bienes de consumo.
Additional Information for Australian Consumers: Victrix products come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other
Información adicional para clientes de Australia: Los productos de Victrix tienen garantías que no pueden excluirse en
reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of
virtud de la Ley del Consumidor de Australia. Tiene derecho a una sustitución o reembolso por avería grave y a una
acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. The bene ts given to you under our express warranty
indemnización por cualquier otra pérdida o daño razonablemente previsible. También tiene derecho a que se reparen o
are in addition to other rights and remedies you have under the Australian Consumer Law and other laws.
sustituyan los bienes si estos no son de calidad aceptable y el fallo no equivale a una avería grave. Los bene cios que se le
otorgan en virtud de nuestra garantía expresa se suman a los otros derechos y recursos que tiene en virtud de la Ley del
FRANÇAIS (CANADA)
GARANTIE LIMITÉE
Consumidor de Australia y otras leyes.
Couverture et conditions : Victrix garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication durant deux ans à partir de
DEUTSCH
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
la date originale d'achat. Les défauts de fabrication sont des défauts liés à la fabrication ou aux matériaux, et sont sujets à une
décision nale du service à la clientèle de Victrix. Cette garantie ne s'applique qu'aux acheteurs initiaux du produit qui ont une
Umfang und Einschränkungen: Victrix garantiert, dass dieses Produkt 2 Jahre lang ab Datum des Kaufs frei von Produktions-
preuve d'achat valide indiquant clairement la date d'achat auprès d'un détaillant autorisé de Victrix.
mängeln ist. Als Produktionsmängel gelten Defekte an Material und/oder Verarbeitung, die abschließende Beurteilung
unterliegt hierbei dem Kundendienst von Victrix. Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer unter Vorbehalt der
Recours exclusif et exclusions : Le seul recours pour les réclamations valides se limite à la réparation, au remplacement ou au
Vorlegung eines Kaufbelegs eines autorisierten Victrix-Handelspartners, aus dem das Kaufdatum eindeutig abzulesen ist.
remboursement du produit. Cette garantie ne couvre pas les défauts causés par des accidents, par un usage inadéquat ou
abusif du produit, ainsi que par des modi cations, des réparations ou une manipulation non autorisées ou inadéquates.
Alleiniger Anspruch und Ausnahmen: Der alleinige Anspruch bei rechtmäßigen Forderungen ist eine Reparatur, Ersatz oder
eine Rückerstattung für das Produkt. Diese Garantie deckt keine Defekte ab, die durch Unfälle, falsche oder unsachgemäße
Réparations sous garantie : Les acheteurs qui ont des problèmes avec leur produit ne doivent pas retourner le produit en
Benutzung des Produkts, unautorisierte oder unsachgemäße Eingri e, Reparaturen oder Handhabung entstanden sind.
magasin, mais plutôt contacter d'abord le service à la clientèle de Victrix. Vous pouvez contacter le service à la clientèle de
Victrix par téléphone au 1 800 331-3844 (Canada et États-Unis seulement), du lundi au vendredi de 8 h à 18 h, heure du
Inanspruchnahme der Garantie: Käufer mit Produktfehlern werden gebeten, das Produkt nicht beim Verkäufer zurückzuge-
Paci que. Les clients internationaux peuvent nous contacter par téléphone au +442036957905. Vous pouvez toujours nous
ben, sondern direkt in Kontakt mit dem Kundendienst von Victrix zu treten. Sie können den Kundendienst von Victrix telefonisch
joindre, 24 heures par jour, tous les jours, en visitant le victrixpro.com/support-victrix. Nous répondons habituellement aux
unter 1-800-331-3844 erreichen (nur aus USA und Kanada), Bürozeiten sind Montag bis Freitag von 08:00 Uhr bis 18:00 Uhr
demandes à l'intérieur de 24 heures ouvrables.
Ortszeit (PST). Internationale Kunden erreichen uns unter +442036957905. Wir sind zusätzlich rund um die Uhr täglich über
victrixpro.com/support-victrix zu erreichen. Anfragen werden in der Regel innerhalb von 24 Geschäftsstunden beantwortet.
Vos droits en vertu des lois en vigueur : Cette garantie n'a ecte en aucun point les droits des consommateurs tels que
légiférés par les lois de protection du consommateur en vigueur selon l'État, la province ou le pays en question.
Ihre Kundenrechte nach geltendem Recht: Diese Garantie beein usst nicht die geltenden Kundenrechte, die in Ihrem
jeweiligen Land, Bundesland oder übernational durch Gesetze zum Verkauf von Verbrauchsgütern geregelt werden.
Renseignements supplémentaires pour les clients australiens : La garantie des produits Victrix ne peut se soustraire de
l'Australian Consumer Law. Vous avez droit à un remplacement ou un remboursement pour toute défaillance majeure, de même
Zusätzliche Information für Kunden in Australien: Victrix-Produkte bieten alle Garantierechte an, die nach australischem
qu'à une compensation pour tout dommage ou toute perte raisonnablement prévisible. Vous avez aussi droit à ce que les biens
Käuferschutzrecht nicht unterlassen werden dürfen. Sie haben das Recht auf einen Ersatz oder eine Rückerstattung im Falle
soient réparés ou remplacés si la qualité des biens n'est pas acceptable et que la défaillance n'est pas majeure. Les avantages
einer massiven Fehlfunktion, sowie auf Kompensation für alle anderen vermeidbaren Verluste oder Schäden. Sie haben
que vous procure notre garantie expresse s'ajoutent aux autres droits et réparations qui vous sont conférés par l'Australian
außerdem das Recht auf eine Reparatur oder einen Ersatz des Produkts, sollte dieses nicht die zu erwartende Qualität aufweisen,
Consumer Law et les autres lois.
auch wenn keine massive Fehlfunktion vorliegt. Diese Rechte und ausdrücklichen Garantien gelten für Sie zusätzlich zu Ihren
anderen Rechten und exklusiven Rechtsmitteln, die Ihnen nach dem australischen Käuferschutzrecht und weiteren
Gesetzen zustehen.
Charging
Ricarica
To charge, plug USB cable into headset.
Per caricare le cuffie, collegare il cavo USB alle
Up to 16 Hours of Battery Life.
stesse Fino a 16 ore di batteria.
Pulsing LED = Charging.
LED pulsante = In carica.
Solid LED = Charged.
LED fisso = Carica completata.
Low Battery Tone = Descending Tones every minute.
Tono batteria scarica = Toni discendenti
ogni minuto.
Recharge
Pour charger, branchez le câble USB dans le casque.
Opladning
Jusqu'à 16 heures d'autonomie.
For at oplade sæt USB-kabel i headsettet.
LED Clignotante = Charge.
Op til 16 timers batterilevetid.
LED solide = Accusé.
Blinkende LED=Oplader.
Tonalité pile faible = tonalités décroissantes.
Konstant LED=Oplade.t
toutes les minutes.
Lav batteritone=Aftagende tone hvert minut.
Carga
Carregamento
Para cargar, enchufe el cable USB en el auricular.
Para recarregar, ligue o cabo USB
Batería de hasta 16 horas de autonomía.
aos auscultadores.
LED Pulsante = Carga.
Bateria com autonomia de até 16 horas.
LED Sólido = Cargado.
LED pulsante = A carregar.
Tono de batería bajo = tonos descendentes.
LED estático = Carregado.
cada minuto.
Cor de bateria fraca = Cores decrescentes
a cada minuto.
Aufladen
Zum Aufladen USB-Kabel in das Headset stecken.
Заряжается
Bis zu 16 Stunden Akkulaufzeit.
Для зарядки подключите USB-кабель
Blinkende LED=Am Aufladen.
к гарнитуре.
Permanente LED=Aufgeladen.
До 16 часов автономной работыPulsing.
Ton für schwachen Akku=Absteigende Töne jede Minute.
Пульсирующий светодиод = зарядка.
Горит светодиод = Заряжен.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
Para evitar posibles lesiones auditivas, no escuche a volúmenes muy altos durante periodos prolongados de tiempo.
Hören Sie mit Ihrem Kopfhörer nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden.
Pour éviter tout dommage auditif, n'écoutez pas à un volume élevé durant de longues périodes.
Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare ad alto volume per lunghi periodi di tempo.
De forma a prevenir possíveis danos auditivos, não oiça em altos níveis de volume durante longos períodos de tempo.
For at undgå evt. høreskade, må du ikke lytte ved høj lydstyrke i længere tidsrum.
,
Battery Warning Words for lithium ion battery
WARNING – BATTERY LEAKAGE
-
.
CAN ICES-3 (B)/ NMB-3 (B)
MADE IN CHINA/FABRIQUÉ EN CHINE
US Patents/Brevets aux É.-U.:
www.VictrixPro.com/patents
ITALIANO
GARANZIA LIMITATA
Copertura e condizioni: Victrix garantisce un prodotto esente da difetti di fabbricazione per due anni dalla data di acquisto. I
difetti di fabbricazione sono quelli riconducibili ai materiali e/o alla lavorazione, soggetti alla decisione nale da parte del
servizio clienti Victrix. Questa garanzia si applica solo agli acquirenti in possesso di una prova di acquisto valida che mostra la
data e ettiva dell'acquisto fornita da un rivenditore Victrix autorizzato.
Unici rimedi possibili ed esclusioni: Gli unici rimedi possibili per reclami validi sono la riparazione, la sostituzione o il
rimborso del prodotto. Questa garanzia non copre difetti causati da incidenti, uso improprio o non corretto del prodotto,
modi che non autorizzate o improprie, riparazioni o modi che.
Come usufruire del servizio: Gli acquirenti che riscontrano problemi con il prodotto devono contattare il servizio clienti
Victrix, non restituire il prodotto al negozio. È possibile contattare telefonicamente il servizio clienti Victrix al numero
1-800-331-3844 (solo da Stati Uniti e Canada), dal lunedì al venerdì dalle 17:00 alle 03:00 CEST. I clienti di altri paesi possono
contattarci telefonicamente al numero +442036957905. Siamo sempre disponibili, 24/7, sul sito web victrixpro.com/sup-
port-victrix. Solitamente, rispondiamo entro 24 ore lavorative.
I diritti dell'utente ai sensi della legge: Questa garanzia non pregiudica i diritti legali dei clienti ai sensi delle leggi statali,
provinciali o nazionali applicabili alla vendita di beni di consumo.
Ulteriori informazioni per i consumatori australiani: I prodotti Victrix sono dotati di garanzie che non possono essere
escluse ai sensi della legge australiana sui consumatori. L'utente ha diritto alla sostituzione o al rimborso per un grave difetto
del prodotto e a un risarcimento per qualsiasi altra perdita o danno ragionevolmente prevedibile. L'utente ha diritto alla
riparazione o alla sostituzione se la qualità dei prodotti non è accettabile e nel caso di un difetto non equivalente a un grave
difetto. I vantaggi conferiti all'utente dalla nostra garanzia si sommano ad altri diritti e rimedi previsti dalla legge australiana
sui consumatori e da altre leggi.
DANSK
BEGRÆNSET GARANTI
Dækning og betingelser: Victrix garanterer, at dette produkt er fri for fabrikationsfejl i to år fra den oprindelige købsdato.
Fabrikationsfejl dækker over fejl i materialer og/eller fremstilling, hvilket i sidste ende afgøres af Victrix' kundeserviceafdeling.
Denne garanti gælder kun den oprindelige køber med et gyldigt købsbevis fra en autoriseret Victrix-forhandler, der tydeligt
viser købsdatoen.
Tilsidesættelse af andre retsmidler og eksklusioner: Tilsidesættelsen af andre retsmidler vil i tilfælde af gyldige krav bestå
af reparation, erstatning eller refundering af produktet. Denne garanti dækker ikke defekter, der skyldes uheld, fejlagtig eller
håndhændet brug af produktet, uautoriserede eller fejlbehæftede modi kationer, reparation eller brug.
Sådan får du service: Købere med produktproblemer skal ikke returnere produktet til butikken, men i stedet rette
henvendelse til Victrix' kundeserviceafdeling. Du kan kontakte Victrix' kundeservice på telefon 1-800-331-3844 (kun USA og
Canada), mandag til fredag fra 8.00 til 18.00 PST. Kunder fra resten af verden kan kontakte os på telefon +442036957905. Du
kan nde os døgnet rundt på victrixpro.com/support-victrix. Henvendelser besvares normalt inden for 24 åbningstimer.
Dine rettigheder i henhold til gældende lovgivning: Denne garanti påvirker ikke kunders juridiske rettigheder, der gælder
i den pågældende delstat, eller nationale love om køb af forbrugsvarer.
Yderligere informationer til australske kunder: Victrix-produkter leveres med garantier, der ifølge den australske
forbrugerlovgivning ikke kan tilsidesættes. Du har ret til at få produktet erstattet eller refunderet ved større fejl. Ved andre
rimelige forudsigelige tab eller skader kan der opnås kompensation. Du har også ret til at få en vare repareret eller erstattet,
hvis varen ikke er af acceptabel kvalitet, og fejlen ikke kan betegnes som en større fejl. De fordele, du har ret til i henhold til
vores ekspresgaranti, skal betragtes som et supplement til de øvrige rettigheder og retsmidler, du har ret til ifølge den
australske købslovgivning og andre love.
If you are already logged in with an account, when you plug the wireless Xbox
EN
transmitter, you will see an icon on the screen indicating the headset has been
assigned to that particular account.
Si vous êtes déjà connecté avec un compte, quand vous brancherez l'émetteur Xbox
FR
sans fil, vous verrez une icône à l'écran indiquant que le casque a été associé à un
compte spécifique.
Si ha iniciado sesión en el sistema con una cuenta, cuando enchufe el transmisor
ES
de la Xbox inalámbrica, verá un icono en la pantalla indicando el auricular que se
ha asignado a esa cuenta en particular.
Wenn Sie bereits mit einem Konto angemeldet sind, sehen Sie beim Anschließen
DE
des drahtlosen Xbox-Senders ein Symbol auf dem Bildschirm, das anzeigt, dass
das Headset diesem bestimmten Konto zugeordnet wurde.
Se è già stato realizzato l'accesso con un account, quando si collega il trasmetti-
IT
tore Xbox si vedrà un'icona sullo schermo che indica che le cuffie sono state
assegnate a quell'account specifico.
Hvis du i forvejen er logget på en konto, vil du når du tilslutter den trådløse Xbox
DK
transmitter se et ikon på skærmen, der angiver at headsettet er blevet tildelt den
pågældende konto.
Se já tiver sessão iniciada com uma conta, quando liga o transmissor sem fios da
PT
Xbox verá um ícone no ecrã indicando que os auscultadores foram atribuídos a uma
determinada conta.
RU
Xbox
The Victrix Gambit Headset automatically activates Dolby Atmos for Headphones when
connected to an Xbox or Windows 10 PC.
Just follow the steps below:
1. Go to the Microsoft Store.
2. Download the FREE Dolby Access app.
3. Connect your Victrix Gambit Headset to your Xbox or Windows 10 PC.
Once connected, Dolby Access will detect your Victrix Gambit Headset and activate Dolby Atmos for Headphones.
Contact support at victrixpro.com/support-victrix for questions, support, and warranty returns.
Requires an Xbox or Windows 10 compatible device, a Windows or Xbox Live account, the Dolby Access app and significant storage.
By downloading this software, you agree to the Microsoft Services Agreement (microsoft.com/msa). Broadband (ISP fees apply).
Xbox Live Gold (sold separately) and additional hardware and storage may be required for some features and updates
(xbox.com/xboxone/gettingstarted). Xbox Live not available in all countries (xbox.com/live/countries).
Requirements may change over time. Dolby and Dolby Atmos are trademarks of Dolby Laboratories.
Le casque de jeu Victrix Gambit active automatiquement Dolby Atmos for Headphones lorsque connecté à une
console Xbox ou un ordinateur Windows 10.
Victrix Gambit-headsettet aktiverer automatisk Dolby Atmos for Headphones, når det forbindes til en Xbox
eller en pc med Windows 10.
Vous n'avez qu'à suivre les étapes suivantes :
1. Rendez-vous sur le Microsoft Store.
Du skal bare følge disse trin:
2. Téléchargez GRATUITEMENT l'application Dolby Access.
1. Gå til Microsoft Store.
3. Branchez votre casque de jeu Victrix Gambit à votre console Xbox ou votre ordinateur Windows 10.
2. Download den GRATIS Dolby Access-app.
3. Forbind dit Victrix Gambit-headset til din Xbox eller pc med Windows 10.
Après l'installation, Dolby Access détectera votre casque de jeu Victrix Gambit et activera
Dolby Atmos for Headphones.
Når det er forbundet, vil Dolby Access finde dit Victrix Gambit-headset og aktivere
Dolby Atmos for Headphones.
Contactez le service de soutien sur victrixpro.com/support-victrix pour toute question ou pour des retours couverts par la garantie.
Nécessite un appareil compatible avec Xbox ou Windows 10, un compte Windows ou Xbox Live, l'application Dolby Access et un espace
Kontakt kundeservice på victrixpro.com/support-victrix, hvis du har spørgsmål, ønsker hjælp eller har en reklamation. Kræver en
de stockage suffisant. En téléchargeant ce logiciel, vous acceptez le Contrat de services Microsoft (microsoft.com/msa). Haut débit
enhed, der er kompatibel med Xbox eller Windows 10, en Windows- eller Xbox Live-konto, Dolby Access-appen og rigelig lagerplads.
(des frais de fournisseur d'accès à Internet s'appliquent). Xbox Live Gold (vendu séparément) ainsi que de l'espace de stockage et du
Når du downloader denne software, accepterer du Microsoft Services Agreement (microsoft.com/msa). Bredbånd (lokal
matériel informatique supplémentaires peuvent être requis pour accéder à certaines fonctionnalités et mises à jour
internetudbyder kan opkræve betaling). Xbox Live Gold (sælges separat) og yderligere hardware og lagerplads kan være
(xbox.com/xboxone/gettingstarted). Xbox Live n'est pas offert dans tous les pays (https://www.xbox.com/fr-CA/live/regions). Les
påkrævet til nogle funktioner og opdateringer (xbox.com/xboxone/gettingstarted). Xbox Live er ikke tilgængelig i alle lande
exigences peuvent varier avec le temps. Dolby et Dolby Atmos sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
(xbox.com/live/countries). Kravene kan ændres over tid. Dolby og Dolby Atmos er varemærker tilhørende Dolby Laboratories
Los auriculares Gambit de Victrix activarán automáticamente Dolby Atmos para auriculares si están
Os Auscultadores Victrix Gambit ativam o Dolby Atmos para Auscultadores automaticamente ao serem
conectados a una Xbox o a un equipo con Windows 10.
ligados a uma Xbox ou PC com Windows 10.
Sigue los siguientes pasos:
Basta seguir os passos abaixo:
1. Entra en Microsoft Store.
1. Vai até à Loja Microsoft.
2. Descarga la aplicación Dolby Access GRATUITA.
2. Transfere a aplicação Dolby Access GRATUITAMENTE.
3. Conecta tus auriculares Gambit de Victrix a tu Xbox o equipo con Windows 10.
3. Liga os Auscultadores Victrix Gambit à Xbox ou ao PC com Windows 10.
Una vez conectados, Dolby Access detectará tu mando Gambit de Victrix con auriculares y activará Dolby Atmos
Ao estar ligada, a Dolby Access vai detetar aos Auscultadores Victrix Gambit e ativar o
para auriculares.
Dolby Atmos nos Auscultadores.
Si tienes cualquier consulta, necesitas ayuda o quieres solicitar una devolución bajo garantía, contacta con el servicio de asistencia en
Entra em contacto com o apoio ao cliente através de victrixpro.com/support-victrix para questões, apoio e devoluções de
victrixpro.com/support-victrix. Requiere una Xbox o un dispositivo compatible con Windows 10, una cuenta de Windows o Xbox Live, la
garantias. É necessário um dispositivo compatível com a Xbox ou com o Windows 10, uma conta Windows ou Xbox Live, a aplicação
aplicación Dolby Access y espacio de almacenaje suficiente. Al descargar este software, aceptas el Contrato de Servicios de Microsoft
Dolby Access e algum espaço de armazenamento. Ao transferir este software, concordas com o Acordo de Serviços da Microsoft
(microsoft.com/msa). Se necesita una conexión de banda ancha (se aplicarán las tarifas de internet correspondientes). Algunas
(microsoft.com/msa). Banda larga (aplicam-se taxas ISP). A Xbox Live Gold (vendida em separado) e o hardware adicional e
características y actualizaciones podrían requerir Xbox Live Gold (se vende por separado) y hardware y almacenaje adicionales
armazenamento podem necessitar mais funcionalidades e atualizações (xbox.com/xboxone/gettingstarted). A Xbox Live não está
(xbox.com/xboxone/gettingstarted). Xbox Live no está disponible en todos los países (xbox.com/live/countries). Los requisitos pueden
disponível em todos os países (xbox.com/live/countries). Os requisitos podem variar ao longo do tempo. A Dolby e a Dolby Atmos
cambiar con el paso del tiempo. Dolby y Dolby Atmos son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
são marcas registadas da Dolby Laboratories
Das Victrix Gambit Headset aktiviert automatisch Dolby Atmos für Kopfhörer, wenn es mit einer Xbox oder einem
Victrix Gambit
Xbox
Windows 10 PC verbunden wird.
Folgen Sie den untenstehenden Schritten:
1.
Microsoft Store.
1. Öffnen Sie den Microsoft Store.
2. Laden Sie sich die KOSTENLOSE Dolby Access-App herunter.
2.
3. Verbinden Sie Ihr Victrix Gambit Headset mit Ihrer Xbox oder Ihrem Windows 10 PC.
3.
Dolby Access
Sobald die Verbindung steht, erkennt Dolby Access Ihr Victrix Gambit Headset und aktiviert
Dolby Atmos
Dolby Atmos für Kopfhörer.
Wenden Sie sich bei Fragen, für weitere Hilfe und bei Umtausch innerhalb des Garantiezeitraums an den Kundendienst unter
victrixpro.com/support-victrix. Es werden ein mit der Xbox oder Windows 10 kompatibles Gerät, ein Windows- oder Xbox Live-Konto, die
Dolby Access-App und ausreichend Speicherplatz benötigt. Mit dem Download dieser Software stimmen Sie dem Dienstleistungsvertrag
Xbox Live,
Dolby Access
von Microsoft (microsoft.com/msa) zu. Breitbandverbindung (Gebühren Ihres Internetanbieters fallen an). Xbox Live Gold (separat
erhältlich) und zusätzliche Hardware und Speichergeräte werden unter Umständen für einige der Funktionen und Aktualisierungen
(
benötigt (xbox.com/xboxone/gettingstarted). Xbox Live ist nicht in allen Ländern verfügbar (xbox.com/live/countries). Die
Xbox Live Gold (
Voraussetzungen können sich in Zukunft ändern. Dolby und Dolby Atmos sind eingetragene Warenzeichen von Dolby Laboratories.
(xbox.com/xboxone/gettingstarted).
FCC AND IC STATEMENT FOR WIRELESS PRODUCTS
CAUTION:
Changes or modi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate the
equipment.
The equipment complies with FCC RF exposure limites set forth for an uncontrolled environment. The equipment must not be
co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to
.
try to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit di erent from that to
which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC ID: X5B-049003R/T
This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and it also complies with Part 15 of
the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
IC: 8814A-049003R/T
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain
approved for the transmitter by Industry Canada,. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain
should be so chosen that the equivalent isotopically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful
communication.
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type de
d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage
radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope
rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Cet appareil est conforme aux CNR exemptes de licence d'Industrie
Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
( 1 ) Ce dispositif ne peut causer d'interférences ; et
( 2 ) Ce dispositif doit accepter toute interférence , y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
PORTUGUÊS
GARANTIA LIMITADA
Cobertura e Termos: A Victrix garante que este produto não tem defeitos de fabrico durante dois anos a partir da data original
de aquisição. Os defeitos de fabrico são os defeitos de material e/ou mão-de-obra, sujeitos a uma determinação nal pelo
departamento de atendimento ao cliente da Victrix. Esta garantia aplica-se aos compradores originais com prova de compra
válida de um revendedor autorizado da Victrix que demonstre claramente a data de aquisição.
Soluções exclusivas e Exclusões: A reparação, substituição ou reembolso do produto são as soluções exclusivas para
reclamações válidas. Esta garantia não cobre defeitos causados por acidentes, uso abusivo ou impróprio do produto,
modi cações, reparações ou manipulação não autorizadas ou impróprias.
Como aceder ao atendimento ao cliente: Os compradores com problemas relativos ao produto não devem devolver o produto
à loja, devem entrar em contacto com o departamento de atendimento ao cliente da Victrix primeiro. Podes entrar em contacto
com o atendimento ao cliente da Victrix através do telefone 1-800-331-3844 (apenas EUA e Canadá), de segunda a sexta, das 8h
às 18h. Os clientes internacionais podem contactar-nos por telefone através do +442036957905. Podes sempre entrar em
contacto, 24/7, visitando victrixpro.com/support-victrix. Normalmente, as questões são respondidas em 24h, nos dias úteis.
Direitos sob a lei em vigor: Esta garantia não afeta os direitos legais dos clientes no que diz respeito às leis de venda de bens de
C A L C U L A T E D
consumo em vigor.
Informações adicionais para os clientes australianos: Os produtos Victrix vêm com garantias que não podem ser excluídas
das Leis do consumidor australianas. Tens direito à substituição ou reembolso no caso de defeito grave e compensação no caso
VICTORY
de quaisquer outras perdas ou danos razoavelmente previsíveis. Também tens direito à reparação ou substituição dos bens se
estes não tiverem uma qualidade aceitável e a falha dos mesmos não resulte num defeito grave. Os benefícios conferidos sob a
nossa garantia direita são acrescentados aos outros direitos e recursos que as Leis do consumidor australianas e outras
leias te outorgam.
RUSSIA
Victrix
,
.
—
/
Victrix.
,
Victrix,
.
V I C T R I X P R O . C O M
,
.
,
,
,
,
.
,
,
.
Victrix.
1-800-331-3844
(
),
, 8:00
18:00 PST ( 18:00
04:00
).
+442036957905.
,
victrixpro.com/support-victrix.
24
.
,
,
.
Victrix
,
.
.
,
,
.
,
,
,
.
Headset assigned
Hold
to reassign
,
,
,
.
Dolby Atmos
Windows 10.
:
Dolby Access.
Victrix Gambit Xbox
Windows 10.
Victrix Gambit
.
victrixpro.com/support-victrix,
,
.
Xbox
,
Windows 10,
Windows
.
,
Microsoft (microsoft.com/msa).
).
),
Xbox Live
(xbox.com/live/countries).
. Dolby Dolby Atmos
Dolby Laboratories.
STAY CONNECTED
FPO
w