Descargar Imprimir esta página

Mr Handsfree m100 BlueBeat Manual Del Usuario página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CONTENIDO DEL PRODUCTO Y PARTES
VER ILUSTRACION I
1.
Interruptor ON/OFF
2.
Luz indicadora de LED
3.
Entrada de audio (AUX)
4.
Entrada USB (DC5V)
5.
Botones para música
6.
Pies desplegables
7.
Compartimento para bateria (Bateria de litio recargable1000 mAH 3.7V en el interior)
8.
Cable USB (para cargar)
9.
Cable de audio jack 3.5 mm jack (para aparatos sin Bluetooth®)
¡Por favor, no utilice otros cargadores, cables o baterías distintos a los incluidos en el producto!
INSTALACION
VER ILUSTRACION II
El Blue BEAT tiene dos pequeños pies que pueden ser desplegados para proporcionar equilibrio y
añadir estabilidad cuando lo apoyemos en cualquier superficie.
CARGAR LA BATERIA
1. Enchufe el cable USB (8) dentro de la entrada de carga USB (4) del Blue BEAT.
2. Conecte el otro extreme de el cable USB (8) en su ordenador o en el cargador USB .
3. La luz roja indicadora de LED (2) en el Blue BEAT se encender� y tu Blue BEAT comenzara a
cargar. Tiempo de carga m�xima. 3 horas.
! Indicador rojo de LED (2) permanecerá encendido mientras el Blue Beat esté conectado al
Indicador rojo de LED (2) permanecerá encendido mientras el Blue Beat esté conectado al
cable USB!
4. La bacteria del Blue BEAT ofrece m�s de 10 horas de música. La luz LED (2) parpadear� mientras el Blue
BEAT permanezca encendido. El tiempo de música podr�a variar dependiendo del uso (volumen).
ENCENDIDO Y APAGADO DEL BLUE BEAT
Encendido del Blue BEAT:
Deslice el interruptor de encendido (1) a la posición 'ON'. El indicador azul LED (2) comenzar� a
parpadear y oir� una melod�a indicando que el Blue BEAT est� entrando en modo emparejando y
est� comenzando a buscar aparatos Bluetooth® disponibles.
Apagado del Blue BEAT:
Deslice el interruptor de encendido (1) a la posición 'OFF'. El indicador azul LED (2) se apagar�
indicando que el Blue BEAT est� apagado.
EMPAREJADO DEL BLUE BEAT CON UN APARATO DE MUSICA BLUETOOTH® (*)
Es necesario emparejar el Blue BEAT con su aparato de música Bluetooth® antes de utilizarlo.
Deslice el interruptor de encendido (1) a la posición 'ON'. El indicador A�UL (2) comenzar�
a parpadear y oir� una melod�a indicativa de que el Blue BEAT est� entrando en modo
emparejado y buscando dispositivos Bluetooth® disponibles. El Blue BEAT est� ahora preparado
para emparejarse → Permite a tu dispositivo de música Bluetooth® buscar otros Bluetooth®
→ Permite a tu dispositivo de música Bluetooth® buscar otros Bluetooth®
Permite a tu dispositivo de música Bluetooth® buscar otros Bluetooth®
dispositivos (por favor consulte el manual de su dispositivo de música Bluetooth® para m�s
información). → Selecciones el
→ Selecciones el
Selecciones el Blue BEAT de lista de dispositivos encontrados en su dispositivo
de música Bluetooth® y entre el código PIN 0000* para emparejar ambos dispositivos. Oir� un
leve pitido. → El indicador azul LED (2) parpadear� cada 4 segundos.
Una vez el Blue BEAT haya sido emparejado con éxito, usted puede utilizarlo para escuchar su
música favorita en estéreo y sin cables.
*Código PIN no suele ser necesario para los teléfonos móviles Bluetooth® 2.1
OBSAH BALENÍ & ČÁSTI
PROHLÉDNI OBRÁZEK I
1.
ON/OFF Tla��tko
ON/OFF Tla��tko
2.
LED indik�tor
LED indik�tor
3.
Audio konektor (AUX)
Audio konektor (AUX)
4.
USB konektor (DC5V)
USB konektor (DC5V)
5.
Tla��tka na ovl�d�n� hudby
Tla��tka na ovl�d�n� hudby
6.
No�i�ky
No�i�ky
7.
Kryt baterie (1000 mAH 3.7V dob�jiteln� lithium polymer baterie)
Kryt baterie (1000 mAH 3.7V dob�jiteln� lithium polymer baterie)
8.
USB kabel (pro nab�jen�)
USB kabel (pro nab�jen�)
9.
3.5 mm jack audio kabel (pro za��zen� bez Bluetooth®)
3.5 mm jack audio kabel (pro za��zen� bez Bluetooth®)
! Prosíme, nepoužívejte jiné nabíječky, kabely nebo baterie než ty, které jsou přiložené v balení!
UMÍSTĚNÍ
PROHLÉDNI OBRÁZEK II
Blue BEAT m� 2 malé no�i�ky (6), které se mů�ou vysunout pro lepš� rovnov�hu a stabilitu za��zen�,
kdy� se polo�� na libovolný povrch.
NABÍJENÍ BATERIE
1. �asuňte USB kabel (8) do konektoru USB (4) na Blue BEAT.
All manuals and user guides at all-guides.com
Atención!
E
El Blue BEAT autom�ticamente volver� a conectar el último dispositivo conectado cuando
sea encendido de nuevo. En caso su dispositivo de música Bluetooth® no se conectara
autom�ticamente con el Blue BEAT le sugerimos:
• Reconectar manualmente con su dispositivo de música Bluetooth® (por favor consulte el
manual de su dispositivo de música Bluetooth® para m�s información).
• Reconectar manualmente presionando el botón
(*) Dispositivos de música sin Bluetooth® engloba todos los reproductores de música provistos
con una entrada jack 3.5 mm jack (e.g. un reproductor común de MP3).
TECLAS PARA EL CONTROL DE MUSICA
Música puede ser controlada desde su dispositivo de música Bluetooth® o utilizando las teclas
del Blue BEAT (5):
TECLA
CONNECTADO DEL BLUE BEAT CON UN APARATO DE MUSICA SIN TECNOLOGÍA
BLUETOOTH® (**)
También puede reproducir música desde dispositivos sin tecnología Bluetooth® en el Blue BEAT
utilizando el cable jack 3.5 mm (9). Enchufe el cable (9) en la entrada de audio (3) del Blue BEAT.
Conecte el otro extremo del cable (9) en la entrada de audio de su dispositivo de música.
Note!
Cuando reproducimos música desde un dispositivo conectado al Blue BEAT usando el cable (9),
todas las funciones (play/pause /FWD/BWD/VOL+/VOL-) necesitan ser controladas desde el
dispositivo de música, no es posible controlar las funciones con las teclas del Blue BEAT.
(**) Dispositivos de musica Bluetooth® engloba todos los dispositivos reproductores de música
estereo Bluetooth® compatibles con perfiles Bluetooth® A2DP (e.g. iPhone™, iPad®, auriculares,
portatiles, teléfonos Android® & tablets, ...)
Debido a algunas pe�ueñas diferencias en los dispositivos de música y teléfonos, las arriba
mencionadas operaciones pueden variar!!
GARANTÍA
Mr Handsfree es una marca registrada por TE-Group NV. La marca Mr Handsfree se basa
en productos de calidad superior y un destacado servicio al cliente. Es por ello por lo que Mr
Handsfree garantiza este producto contra todos los defectos en materiales y mano de obra por
un periodo de (2) años desde la fecha original de compra del producto.
Las condiciones de esta garantía y la extensión de la responsabilidad de Mr Handsfree pueden ser
descargadas desde nuestra web: www.mrhandsfree.com.
Poznámka!
CZ
Blue BEAT bude automaticky p�ipojen k posledně p�ipojenému za��zen�, hned po zapnutí Blue BEAT.
V p��padě, �e hudebn� Bluetooth® za��zen� se automaticky nep�ipoj� k Blue BEAT, mů�ete: :
• P�ipojit hudebn� Vaše hudebn� Bluetooth® za��zen� manu�ln� (Pro v�ce informac� si pros�m
prostudujte n�vod od Vašeho hudebn�ho Bluetooth® za��zen�).
• P�ipojit manu�lně stiskem
(*) Bluetooth® hudebn� za��zen� jsou všechny Bluetooth® stereo hudebn� za��zen�, které podporuj�
Bluetooth® A2DP profil (nap�. iPhone™, iPad®, hudebn� telefony, notebooky, Android® telefony & tablety, ...)
TLAČÍTkA NA OVLÁDÁNÍ HUDBY
Hudba mů�e být ovl�d�na z Vašeho hudebn�ho Bluetooth® za��zen� nebo pomoc� tla��tek na
Blue BEAT (5):
TLAČÍTkO
COMO?
- PULSAR UNA VEZ PARA REPRODUCIR MÚSICA
- PULSAR UNA VEZ PARA DETERNER LA MÚSICA
VOL+
- PULSAR UNA VEZ PARA RECONEXION MANUAL ENTRE EL BLUE BEAT Y EL
VOL+
VOL+
DISPOSITIVO DE MUSICA BLUETOOTH®
- PULSAR UNA VEZ PARA ESCUCHAR LA CANCION SIGUIENTE
- PULSAR Y MANTENER PARA SUBIR EL VOLUMEN
VOL-
- PULSAR UNA VEZ PARA ESCUCHAR LA CANCION ANTERIOR
VOL-
VOL-
- PULSAR Y MANTENER PARA BAJAR EL VOLUMEN
tla��tka na Blue BEAT. .
VOL+
VOL-
JAkO?
- STLAČTE JEDNOU PRO PŘEHRÁVÁNÍ HUDBY
VOL+
- STLAČTE JEDNOU PRO ZASTAVENÍ HUDBY
- STLAČTE JEDNOU PRO MANUÁLNÍ PŘIPOJENÍ MEZI BLUE BEAT A
VOL+
VOL+
HUDEBNÍM BLUETOOTH® ZAŘÍZENÍM
- STLAČTE JEDNOU PRO PŘEHRÁTÍ NASLEDUJÍCÍ SkLADBY
- STLAČTE A PODRŽTE NA ZVÝŠENÍ HLASITOSTI
VOL-
en el Blue BEAT.
VOL+
VOL-

Publicidad

loading