Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com EN MOVEMENT MONITOR Instruction manual MONITEUR DE MOUVEMENTS Manuel de l’utilisateur ES MONITOR DE MOVIMIENTOS Manual del propietario AC300 AC300 NA 10 12 2012...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS THIS PRODUCT CANNOT REPLACE RESPON- monitor may even be picked up by other SIBLE ADULT SUPERVISION. This product is households. To protect your privacy, make sure your designed to aid in the monitoring of your child. When monitor is turned off when not in use.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com 5) Water and moisture – Do NOT use this apparatus 13) Damage required servicing- Refer all servicing near water. For example, near a bath tub, wash to qualified service personnel. Servicing is required bowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet environment when the apparatus has been damaged in anyway, or near a swimming pool and the like.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com 19) Vibration Source- When the monitor is in use, do such as rings, bracelets and keys. Overcharging, NOT use a crib mobile or other crib accessories that short circuiting, reverse charging, mutilation, or may produce vibrations.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING Modifications not authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
All manuals and user guides at all-guides.com Setting up your monitor • Connect the Sensor Pad cord to the Nursery Unit. POSITION OF SENSOR PAD UNDER MATTRESS • Place the Sensor Pad in the middle of the crib under the mattress, as illustrated besides. Make sure the printed side faces up.
All manuals and user guides at all-guides.com 4 EASY STEPS TO OPERATE YOUR ANGELCARE MONITOR ® STEP 1. SENSOR PAD • Position Sensor Pad as illustrated (Figures 1 and 2). The printed side of Sensor Pad MUST face up. DO NOT tuck thick bedding under the edges of the mattress.
All manuals and user guides at all-guides.com Testing Your Angelcare Monitor Step 3 When Monitor produces a rapid “clicking” sound, replace ® batteries promptly. OTE: Test your Angelcare Monitor BEFORE first-time use and ® then on a periodic basis. Movement Sensitivity Adjustment The Angelcare Monitor can be used outside of the crib, in a different ®...
LIMITED WARRANTY Angelcare warrants to the original owner of this product that the Angelcare Movement Monitor (Model AC300) is free from defects in ® ® materials and workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase. If this monitoring system fails to function...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES Avertissements ................13 Instructions de sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com CE PRODUIT NE REMPLACE PAS LA SUPERVISION Ce produit contient des petites pièces. L’assemblage par un adulte RESPONSABLE D’UN ADULTE. Ce produit est conçu pour aider est requis. Lorsque vous déballez et assemblez ce produit, à...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com 6) Nettoyage – Débranchez tout avant de procéder au 14) Pièces de remplacement – Lorsque des pièces de nettoyage. N'immergez AUCUNE partie de l’unite du remplacement sont requises, assurez-vous que le technicien nourrisson. Nettoyez l'unite du nourrisson avec un linge sec utilise ou a utilisé...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com De fausses alarmes pourraient se faire entendre pour plusieurs 5) Ne tentez PAS de remettre à neuf les piles identifiées pour raisons. La raison la plus courante est que l’unité n’a pas été être utilisées avec ce produit, en les chauffant.
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS SUR LA CONFORMITÉ Toute modification non autorisée par le fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil. Cet équipement a été testé conformément aux limites pour un appareil numérique de classe B sous les règlements FCC, partie 15.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation de votre moniteur • Branchez le câble à l’unité du nourrisson. • Placez le détecteur de mouvements au milieu du lit, tel qu’illustré. Le côté imprimé doit être POSITION DU DÉTECTEUR SOUS LE MATELAS vers le haut.
All manuals and user guides at all-guides.com 4 ÉTAPES FACILES À SUIVRE POUR UTILISER VOTRE MONITEUR ANGELCARE ® ÉTAPE 1 DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS Placez le détecteur de mouvements tel qu'illustré (Figures 1 et 2). Installez le détecteur sous le matelas. Le côté imprimé du détecteur de mouvements DOIT être vers le haut.
All manuals and user guides at all-guides.com Testez de votre moniteur Angelcare Étape 3 Lorsque le témoin de piles faibles (low batt.) s’allume et le ® moniteur émet un «tic-tac» rapide, remplacez les piles immédiatement. NOTE : Faites l’essai de votre moniteur Angelcare AVANT de ®...
® de mouvements Angelcare (Modèle AC300) ne comporte aucune défectuosité de matériaux et de fabrication. Si, pendant la période d’un ® an, le dispositif de surveillance ne fonctionne pas adéquatement lorsque utilisé tel qu’indiqué et dans des conditions normales, Angelcare ®...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE Advertencia ..................22 Instrucciones importantes de seguridad .
All manuals and user guides at all-guides.com ESTE PRODUCTO NO PUEDE REEMPLAZAR LA SUPERVISIÓN Este producto contiene piezas pequeñas. Requiere ensamblado RESPONSABLE DE UN ADULTO. Este producto está diseñado por un adulto. Tenga cuidado al desembalar y montar el para ayudar en la supervisión de su niño. Cuando se usa el producto y mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de monitor, se debe proporcionar la supervisión necesaria para la los niños.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com 6) Limpieza - Desconecte la unidad antes de limpiar. NO 14) Piezas de repuesto - Cuando se necesiten repuestos, sumerja en agua ninguna parte de la unidad del bebe. Limpie asegúrese de que el técnico de servicio utilice las piezas sólo con un paño seco.
All manuals and user guides at all-guides.com 20) Puede ocurrir falsas alarmas por varias razones. La razón electrolitos de la batería puede ocurrir, causando quemaduras o más común es que la unidad no se ha apagado después de irritación en los ojos o la piel. haber retirado al bebé...
All manuals and user guides at all-guides.com Información de Cumplimiento Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este dispositivo. Se ha probado que este equipo cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de clase B, según la Parte 15 del Reglamento de la FCC en los Estados Unidos.
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación de su monitor • Posicionar el detector de movimientos en la parte central de la cama, tal como se indica en la ilustración. La cara impresa debe quedar hacia arriba. NO coloque ropa de cama entre el POSICIÓN DEL DETECTOR DE MOVIMIENTOS colchón y el detector de movimientos.
All manuals and user guides at all-guides.com 4 PASOS SENCILLOS PARA UTILIZAR SU MONITOR DE MOVIMIENTOS PASO 1. SENSOR Coloque el sensor como ilustran las figuras 1 y 2. El lado impreso del sensor DEBE colocarse hacia arriba. NO introduzca ropa de cama gruesa por debajo de los bordes del colchón.
All manuals and user guides at all-guides.com VERIFICACIÓN DE SU monitor de movimientos ANGELCARE® Paso 3: Cuando el monitor de movimientos emita un sonido rápido e intermitente, sustituya las baterías inmediatamente. Nota: Pruebe su monitor de movimientos Angelcare® ANTES de usarlo por primera vez y después periódicamente.
GARANTÍA LIMITADA Angelcare® garantiza al propietario original de este producto que el monitor de movimientos (Modelo AC300) no presentará defectos de materiales ni de fabricación de la fecha de compra original al momento que concluya la garantía. Si el sistema de vigilancia dejara de funcionar correctamente durante el periodo que dure la garantía habiendo sido utilizado de la forma indicada y bajo condiciones normales,...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT! This Angelcare® monitor is a personal care product. Please do not return this product to the store. If you have questions or need help, please call Angelcare. Replacement Parts Warranty Information (USA & Canada only): IMPORTANT! Ce Moniteur Angelcare®...
Página 31
Angel Care - Products All manuals and user guides at all-guides.com Public web site Welcome in Admin Panel Products Library Distributors Help Center Contact Short Copy Versions Languages Countries Reviews Awards Promo codes Edit Product Back to Products English version Available in public section Code* Url*...
Página 32
Angel Care - Products All manuals and user guides at all-guides.com Pourquoi ce moniteur ? Peut être utilisé avec le moniteur de sons que vous possédez déjà. Vous possédez un moniteur de mouvements et sons Angelcare® mais vous avez plus d'un bébé...