Alimentación Y Conexión A Tierra; Conexiones - Paso MX5539 Instrucciones De Uso

Mezclador de 9 canales, 2 salidas
Tabla de contenido

Publicidad

2.
WAARsCHuWINGEN
2.1 veiligheidsvoorschriften
Alle PASO-apparaten zijn gebouwd overeenkomstig de strengste
internationale veiligheidsvoorschriften en voldoen aan de vereisten van de
Europese Gemeenschap. Het is voor een correct en doelmatig gebruik van
de MX5539 van belang kennis te nemen van alle kenmerken. Lees deze
gebruiksaanwijzingen dus goed door, met name de veiligheidsvoorschriften.
Tijdens de werking van het apparaat moet voor een adequate ventilatie
worden gezorgd. Plaats de MX5539 niet in een afgesloten meubel
zonder luchtverversing en zorg dat het apparaat nooit in de buurt van
warmtebronnen staat. Zorg dat er geen vloeistoffen op het apparaat worden
gemorst. Controleer, voordat u het apparaat aanschakelt, of alle in- en
uitgangen correct zijn aangesloten. Dit apparaat is geschikt voor montage
in een standaard 19" rack. Bij het verwijderen van het deksel worden
onderdelen toegankelijk die gevaar voor elektrische schokken kunnen
opleveren. Alle werkzaamheden in het apparaat mogen uitsluitend worden
uitgevoerd door gespecialiseerde technici. Voordat u zekeringen vervangt,
dient u zich ervan te verzekeren dat de netkabel en eventuele secundaire
voedingen zijn afgekoppeld. De zekeringen dienen te worden vervangen
door zekeringen van hetzelfde type en dezelfde waarde. Verwijder nooit de
aarddraad uit de voedingskabel. Steek nooit een voorwerp, zeker niet van
metaal, in het binnenste van het apparaat, ter voorkoming van elektrische
schokken of storingen. Indien er per ongeluk vloeistoffen op het apparaat
worden gemorst, dient u direct de netstekker uit het stopcontact te trekken
en contact op te nemen met het dichtstbijzijnde PASO servicecentrum.
bElANGRIjK!
PASO wijst elke aansprakelijkheid voor schade aan zaken en/of personen,
voortkomend uit een oneigenlijk gebruik van het product of uit procedures,
waarbij de aanwijzingen in deze handleiding niet zijn opgevolgd,
uitdrukkelijk van de hand.
2.2 voeding en aarding
Het apparaat is geschikt om te functioneren op een netspanning van 230
V ± 10% 50/60 Hz. Als alternatief hierop is het ook mogelijk het apparaat
te voeden met een externe gelijkstroomvoeding van 24V, die moet worden
aangesloten op de betreffende klemmen (14). Het apparaat is voorzien van
een voedingskabel met een aarddraad en de overeenkomstige klem op de
netstekker mag in geen geval worden verwijderd. Ga na of het stopcontact
volgens de wettelijke voorschriften geaard is.
3.
AANsluITINGEN
3.1 Ingang MIC.1
De ingang is beschikbaar op een 7-polige bus (20), waarvan de schakeling
op afb. 1 staat beschreven. De ingangsbron moet van het gebalanceerde
type zijn. Belangrijk: de aansluitklemmen van de microfoon zorgen
voor de 'phantom'voeding, waardoor er geen microfoons van het niet-
gebalanceerde type gebruikt kunnen worden, vooral als deze dynamisch
zijn. De massasluiting van het "chime" contact zorgt voor het activeren
van het attentiesignaal en het uitsluiten van de ingangen 2 ÷ 9 op de voor
het "chime" contact geselecteerde uitgangskanalen. De massasluiting van
het "priority" contact zorgt alleen voor het uitsluiten van de ingangen
2 ÷ 9 op de voor microfoon 1 geselecteerde uitgangskanalen. Op de klem
'Power Led' is een spanning van ongeveer 14V gelijkstroom beschikbaar
met een serie weerstand van 1000 ohm voor eventuele toepassingen zoals
het aanzetten van een led. De afzonderlijke niveauregelaar bevindt zich
op het frontpaneel.
3.2 Ingangen MIC/lINE 2 ÷ 5
De ingangen zijn beschikbaar op een bus van het type XLR-F (19)
voor microfoonsignalen en gebalanceerde lijnsignalen; de schakeling
daarvan wordt beschreven op afb. 2. Op het frontpaneel bevinden zich
de afzonderlijke modus-schakelaars (11):
• lCF
selecteert de microfoongevoeligheid met ingeschakelde filter
voor gesproken berichten
• MIC
selecteert de microfoongevoeligheid met lineaire filter
• lINE
selecteert de lijngevoeligheid met lineaire filter
belangrijk: op de contacten van de bussen XLR-F is een 'phantom'-voeding
aanwezig, waardoor er geen bronnen van het niet-gebalanceerde type
kunnen worden gebruikt .
Bij ingedrukte toets (12), wordt de automatische voorrang (VOX) van de
ingangen 2 en 3 op de ingangen 4 t/m 9 geactiveerd (op de uitgangskanalen
voor de ingangen 2 en 3). Op het frontpaneel bevinden zich de afzonderlijke
niveauregelaars.
14
α
DATASHEET
2.
ADvERTENCIAs
2.1 Notas de seguridad
Todos los aparatos PASO están fabricados conforme a las más severas
normas internacionales de seguridad y según los requisitos de la
Comunidad Europea. Para una utilización correcta y eficaz del MX5539
es importante tener conocimiento de todas las características, leyendo
detenidamente estas instrucciones y en particular las notas de seguridad.
Durante el funcionamiento del aparato es necesario asegurar una
adecuada ventilación. Evitar encerrar el MX5539 en un mueble que no
tenga ventilación, no ponerlo cerca de fuentes de calor y no exponerlo
a goteos de líquidos. Comprobar que todas las entradas y salidas estén
correctamente conectadas al aparato antes de encenderlo. Este aparato
está predispuesto para el montaje en mueble rack estándar de 19".
Quitando la tapa del aparato cabe el riesgo de sacudidas eléctricas.
Cualquier operación dentro del aparato debe ser realizada por personal
especializado. Antes de proceder a cambiar los fusibles, comprobar que el
cable de red y la eventual alimentación secundaria estén desenchufados.
La sustitución debe ser efectuada por fusibles del mismo tipo y valor.
No quitar nunca el conductor de tierra del cable de red. Para evitar el riesgo
de sacudidas eléctricas o de averías, no introducir objetos, en particular
los metálicos, por las aberturas del aparato. En caso de penetración
accidental de líquidos en el aparato, desconectar inmediatamente la
clavija de la toma de red y contactar con el Centro de Servicio Técnico
PASO más próximo.
¡IMPoRTANTE!
La PASO rehúsa toda responsabilidad por daños a cosas y/o personas
debidos al uso no correcto del aparato o a operaciones no conformes a
cuanto presentado en este folleto.
2.2 Alimentación y conexión a tierra
Este aparato está predispuesto para funcionar con tensión de red de
230 V ± 10% 50/60 Hz. En alternativa, está previsto el funcionamiento
con una tensión continua exterior de 24V, aplicable en los bornes (14)
correspondientes. El aparato viene equipado con cable de alimentación
con hilo de conexión a tierra y no se debe nunca quitar el terminal
correspondiente de la clavija. Comprobar que la toma de corriente disponga
de conexión a tierra conforme a las normas de ley.
3.

CoNEXIoNEs

3.1 Entrada MIC.1
La entrada está disponible en una toma de 7 contactos (20), cuyo
cableado se describe en la fig. 1. La fuente en entrada debe ser de
tipo balanceado. Importante: los terminales de conexión del micrófono
proporcionan la tensión de alimentación 'phantom', por lo cual no es
posible utilizar micrófonos de tipo no balanceado, sobre todo si son de
tipo dinámico. El cierre a masa del contacto "chime" lleva a la activación
de la señal de preaviso y al enmudecimiento de las entradas 2 ÷ 9 en los
canales de salida seleccionados para el "chime", mientras que el cierre a
masa del contacto "priority" lleva sólo al enmudecimiento de las entradas
2 ÷ 9 en los canales de salida seleccionados para el micrófono 1. En el
terminal 'Power Led' está disponible una tensión de aproximadamente 14V
continuos, con una resistencia en serie de 1000 ohmios para eventuales
aplicaciones como el encendido de un LED. En el frontal está la regulación
individual de nivel.
3.2 Entradas MIC/lINE 2 ÷ 5
Las entradas están disponibles en toma de tipo XLR-F (19), para señales
microfónicas y de línea balanceadas, cuyo cableado se describe en la fig.
2. En el frontal están disponibles los selectores individuales de modalidad
(11):
• lCF
selecciona la sensibilidad microfónica con filtro vocal activado
• MIC
selecciona la sensibilidad microfónica con filtro lineal
• lINE
selecciona la sensibilidad de línea con filtro lineal
Importante: en los contactos de las tomas XLR-F está presente la
alimentación 'Phantom', por lo cual no es posible utilizar fuentes de tipo
no balanceado.
Presionando la tecla (12) se activa la precedencia automática (VOX) de
las entradas 2/3 sobre las entradas de 4 a 9 (en los canales de salida
seleccionados para las entradas 2 y 3). En el frontal están presentes las
regulaciones individuales de nivel.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido