Fax +32 2 359 95 50
b)
Pred použitím v mikrovlnke odstráňte z nádob uzávery z drôtu.
c)
Ak by sa predsa len jedlo alebo materiál vznietili, nechajte dvierka zatvorené, vypnite spotrebič, vytiahnite
zástrčku zo zásuvky a prerušte prívod elektriny v poistkovej skrinke.
d)
Tento spotrebič je určený výlučne na prípravu jedla a nie je použiteľný na sušenie šatstva, papiera alebo
čohokoľvek iného, čo nie je potravina, ani na sterilizáciu. Neskladujte vo varnom priestore papier, kuchynské
potreby ani potraviny.
11. NEVHODNÉ do mikrovlnky sú:
nádoby z kovu a nádoby s kovovými úchytkami
−
pokovované nádoby
−
plastové vrecká s drôtenými uzávermi omotanými papierom
−
nádoby z melamínu, lebo tieto obsahujú materiál, ktorý absorbuje mikrovlny. Nádoby môžu prasknúť alebo sa
−
vysušiť a proces varenia sa spomalí.
riad Centura a Corelle Livingware Artikel
−
nádoby s úzkymi otvormi, napr. fľaše na colu alebo šalát
−
teplomer do mäsa; v špecializovaných predajniach dostať teplomery do mikrovlnky.
−
12. Nikdy nezohrievajte jedlo v nádobách a pohároch s malým otvorom, lebo tieto nádoby by mohli explodovať.
13. POZOR:
Nikdy nezohrievajte tekutiny ani iné jedná v hermeticky uzatvorených nádobách (napr. poháre alebo
nádoby s vrchnákom, dojčenská fľaša s cumlíkom), lebo by mohli explodovať.
14. Keď je na určitej fľaši alebo spotrebiči nalepený symbol
môže byť počas používania horúca.
15. Do mikrovlnky nedávajte vajíčka v škrupine, lebo by sa v mikrovlnke rozpraskli.
16. Keď v mikrovlnke varíte tekutinu, dajte pozor, lebo tekutina je po ukončení varenia veľmi horúca. Dajte pozor, aby ste sa
nepopálili.
17. POZOR: V mikrovlnke nefritujte. Horúci olej môže poškodiť varný priestor a pomôcky a môže dôjsť k popáleniu.
V mikrovlnke nezohrievajte tuky ani výrobky s obsahom tuku, môže dôjsť k požiaru.
18. Potraviny, ktoré majú kožu/šupu, napr. zemiaky, kuracie pečienky a pod. treba popichať vidličkou.
19. Skontrolujte teplotu a hotové jedlá najskôr sami, predovšetkým ak sa jedná o jedlá pre deti. Odporúča sa, jedlá a nápoje
nechať niekoľko minúť chladnúť a premiešať ich, skôr než ich začnete jesť. Potom je teplota rovnomerná.
20. Mikrovlnka zohreje iba kvapalinu v nádobe, samotnú nádobu nie. Preto vrchnák nie je na dotyk horúci. Keď ho ale
odstraňujete, nezabudnite, že z nádoby môže uniknúť horúca para a/alebo vyprsknúť horúce kvapky, rovnako ako pri
bežnom zohrievaní.
21. Sklený tanier, otočný ramená, spoje a prstenec musia byť vždy správne umiestnené.
22. Ventilačné otvory nádoby nesmú byť zakryté, inak môže v mikrovlnke prasknúť.
23. Nepokladajte jedlá priamo na sklený tanier, ale vždy na alebo do nádoby vhodnej na použitie v mikrovlnke.
24. Jedlá zo zmesi tuku a vody, resp. vývaru by mali po vypnutí spotrebiča, zostať 30-60 sekúnd stáť v ňom. Zmes potom
môže sadnúť a neprská, keď do nej ponoríte lyžicu alebo napr. pridávate kocku bujónu.
25. Vnútro mikrovlnky je potrebné pravidelne čistiť a odstraňovať zvyšky jedla. Zvyšky na výhrevných prvkoch spôsobujú dym
a zápach.
(*) Odborník: autorizovaný servis dodávateľa alebo dovozcu, ktorý je oprávnený vykonávať príslušné opravy. Ak je potrebná
oprava, obracajte sa prosím na tento servis.
UMIESTNENIE SPOTREBIČA
1.
Presvedčte sa, že ste odstránili všetky baliace materiály zvonka aj zvnútra mikrovlnky.
2.
Skontrolujte spotrebič, či nemá viditeľné vady, napr. dvierka sa nedajú dobre zatvoriť kvôli poškodenému tesneniu
dvierok, poškodené zárubne alebo uzávery, vypukliny vo vnútri mikrovlnky alebo na dvierkach. Ak má prístroj nejaké
vady, neuvádzajte ho do prevádzky, ale nechajte ho najskôr skontrolovať v servise.
3.
Postavte mikrovlnku na pevnú, rovnú a stabilnú plochu, ktorá je schopná uniesť hmotnosť celého spotrebiča (ca. 10,5 kg).
4.
Nevystavujte spotrebič extrémne vysokým teplotám alebo pare.
5.
V žiadnom prípade nezakrývajte otvory spotrebiča.
6.
Vetracie otvory na bočných stranách a na zadnej strane zabezpečujú optimálnu cirkuláciu vzduchu vo vnútri spotrebiča.
Udržiavajte prosím po stranách minimálny odstup 8 cm a hore 10 cm.
7.
Zásuvka má byť vždy v dosahu, aby bolo možné v prípade núdze zástrčku rýchle vytiahnuť.
8.
Nepoužívajte spotrebič vonku.
All manuals and user guides at all-guides.com
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special
instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make
sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don't change the
page numbering. Keep the language integrity.
, je to varovanie. Tento symbol znamená: POZOR, táto fľaša
58
Assembly page 58/66
TKG MG 1015 - 130204