Página 1
Art. 3530 Elektronisches Stethoskop Kopfhörer Taststift 1-Wege Verstärker 3,5 mm Klinkenbuchse 3,5 mm Klinkenstecker Allgemein Mit Hilfe des elektronischen Stethoskops werden Geräuschquellen schnell und unkompliziert ausfindig gemacht. Der 1-Wege-Verstärker erlaubt eine schnelle und unkomplizierte Diagnose. Sicherheitshinweise Vorsicht bei Prüfung an laufen Motoren, lose Kleidung, Werkzeuge, Ausrüstung und anderes kann von drehenden Motorteilen erfasst werden und zu schweren Verletzungen führen.
Página 2
Anwendung Batterie Den Batteriefachdeckel leicht mit dem Daumen herunterdrücken und komplett nach hinten schieben. Neue Batterie einsetzen. Achtung Auf richtige Polung achten. Vorbereitung Den Kopfhörer mit dem Verstärker-Einheit verbinden, dazu den 3,5 mm Klinkenstecker in die Buchse am hinteren Ende der Verstärker- Einheit einstecken.
Página 3
Art. 3530 Electronic Stethoscope Headphone Tracer Pin Amplifier Unit 3.5 mm Jack 3.5 mm Plug General This stethoscope allows you to locate noise fast and easy. Due to the six provided probe heads and the six-way amplifier, you can operate this stethoscope while driving and at six different testing spots at the same time.
Página 4
Operation Battery Push down the cover of the battery compartment gently and shove it backwards. Replace battery. Caution Check for the correct polarity. Preparation Connect the headphones with the one-way amplifier by plugging in the 3.5mm input jack into the plug socket at the rear end of the amplifier. Vol.
Página 5
Art. 3530 Estetoscopio electrónico Auriculares Unidad de Trazador Pin Amplificado 3.5 mm Jack General 3.5 mm Jack Este estetoscopio permite localizar ruidos de forma fácil y rápida. Debido a las 6 sondas que contiene y al amplificador de 6 vías, usted puede accionar el estetoscopio mientras dirigir y prueba 6 puntos distintos al mismo tiempo.
Página 6
Batería Presione la tapa del compartimento de la batería y empujelo hacia atrást. Remplace la batería. Cuidado Compruebe la polaridad Preparación Conecte los auriculares con el amplificador de una vía con el jack de entrada de 3,5 mm. en la toma de la parte posterior del amplificador.
Página 7
Registration No.: AT0917080051E / HS-A0032 Test Report No.: R0917080051E 04.11.2019 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com ax +49 (0) 2191 / 46438-40 Bandwirkerstr.