Resumen de contenidos para Black and Decker 1,000,000 POWER Serie
Página 1
1,000,000 POWER SERIES™ SPOTLIGHT CORDLESS RECHARGEABLE INSTRUCTION MANUAL Also available in camouflage (Catalog Number VEC156BDC) Catalog Number VEC156BD Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.Baccusglobal.com to register your new product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON: If you have a question or experience a problem with your Black &...
WARNING – WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may •...
Página 3
• Use in a dry location only. CHARGING/RECHARGING THE LIGHT • Except for the 6 volt/55 watt halogen bulb, there are no user-serviceable parts inside. Do not attempt This unit is shipped in a partially charged state. The charging status LED indicator lights solid while to disassemble any other parts of the unit.
Página 5
ACCESSORIES Recommended accessories for use with this unit may be available from the manufacturer. If you need assistance regarding accessories, please contact manufacturer at 1-877-571-2391. WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this appliance could be hazardous.
• Utilisez l’interrupteur ou branchez l’appareil uniquement lorsque vous allez l’utiliser. Ce dispositif se conforme à la section 15 des règlements de la FCC. L’utilisation est assujettie aux deux • Ne touchez pas la lentille ou le boîtier chaud(e). conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut causer des interférences néfastes et (2) ce dispositif doit •...
Commandes et fonctions ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE MATÉRIEL : • Tous les types d’ampoules halogènes émettent de la chaleur : – Ne touchez pas la lentille en cours de fonctionnement. – Éloignez les matières combustibles des lentilles de projecteurs. La chaleur très intense peut provoquer un incendie.
Página 8
Charge/Recharge avec l’adaptateur de charge en CC de 12 volts Remplacement de l’ampoule du projecteur • S’assurer que le projecteur est éteint (le dispositif de blocage de la détente est à la position ARRÊT Pour remplacer l’ampoule, avoir un petit tournevis à pointe cruciforme et une ampoule de rechange de et la détente est relevée).
INFORMATION DE SERVICE TECHNIQUE AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique, remplacer l’ampoule uniquement avec une ampoule de 6 volts, H3 de 55 watts. Que vous ayez besoin de conseil technique, d’une réparation, ou de véritables pièces de rechange d’usine, contactez le fabricant au 877 571-2391.
1,000,000 POWER SERIES™ REFLECTOR INALÁMBRICO RECARGABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES También está disponible en camuflaje (Número de catálogo VEC156BDC) Número de catálogo VEC156BD ¡Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.Baccusglobal.com para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black &...
• No siga siendo en luz si la piel siente caliente. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). • Utilice solamente con 6 voltios/55 vatios o un bombillo de halógeno más pequeño. La operación está...
• Nunca mire directamente a la luz ni la apunte directamente a los ojos de otra persona. Controles y funciones • Mantenga los objetos afilados lejos del lente y linterna – el vidrio puede romperse. • No sumerja la linterna en agua. •...
Carga/recarga desde el adaptador de carga de 12 voltios CC bombillo. Las huellas dactilares y la mugre pueden acortar su duración si se instala sucio. El bombillo • Asegúrese que la linterna está apagado (la cerradura del Disparador está en la posición de OFF y el puede limpiarse con una tela humedecida en alcohol.
Página 14
Reemplazo del fusible del enchufe del adaptador de carga de 6 voltios CC INFORMACIÓN DE SERVICIO El fusible que está en la toma CC protege el circuito de carga del adaptador de carga. Sí el recargador Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del fabricante, póngase en CA opera pero el adaptador de carga CC no, el fusible puede estar abierto.