Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

EN Original Instructions
DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 10
FR Traduction de la notice originale
ES Traducción del manual original
IT
Traduzione delle istruzioni originali
SV Översättning av bruksanvisning i original
DA Oversættelse af den originale brugsanvisning
PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
RO Traducere a instrucţiunilor originale
TV WALL MOUNT
TM502XX
05
07
13
16
19
22
25
27
30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VONROC TM502XX

  • Página 1 TV WALL MOUNT TM502XX EN Original Instructions DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 10 FR Traduction de la notice originale ES Traducción del manual original Traduzione delle istruzioni originali SV Översättning av bruksanvisning i original DA Oversættelse af den originale brugsanvisning PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej...
  • Página 2 495mm 50mm - 445mm 0° -8° WWW.VONROC.COM...
  • Página 3 Ø 4.5mm 55mm Ø 10mm 60mm WWW.VONROC.COM...
  • Página 4 WWW.VONROC.COM...
  • Página 5: Safety Instructions

    1. SAFETY INSTRUCTIONS 2. PRODUCT INFORMATION Model no. TM502XX Read the enclosed safety warnings, the additional safety warnings and the instructions. Failure to Dimensions 495 x 435mm follow the safety warnings and the instructions may Wall clearance 34mm result in electric shock, fire and/or serious injury.
  • Página 6 TV screen. Check the back of your 3. Slowly lower the bottom of the TV until the TV to find the appropriate mounting pattern. bottom of the mounting arm (2) locks into the bottom of the wall plate (1). Release the unloc- WWW.VONROC.COM...
  • Página 7: Sicherheitshinweise

    Person in Anspruch zu nehmen. implied warranties of merchantability and fitness • Bitte konsultieren Sie das Handbuch Ihres Fern- for a particular purpose. In no event shall VONROC sehers und stellen Sie sicher, dass Gewicht und be liable for any incidental or consequential dam- Größe des Fernsehers innerhalb der für dieses...
  • Página 8: Vor Der Installation

    2. PRODUKTINFORMATIONEN 1. Ermitteln Sie mit einem Balkenfinder die Mitte zwischen zwei benachbarten Holzbalken. Modellnr. TM502XX Sie müssen die Mitte des Balkens Abmessungen 495 x 435mm verwenden, um zu vermeiden, dass das Wandabstand 34mm Holz während der Installation reißt oder splittert.
  • Página 9 4. Setzen Sie die Befestigungsarme (2) vorsichtig von der Wandplatte (1) ab. auf die Rückseite des Fernsehers auf. Wenn die Rückseite des Fernsehers gewölbt oder vertieft ist, müssen Sie möglicherweise auch einen oder mehrere der mitgelieferten Abstandshalter (M-E, M-F) verwenden. Bei Verwendung von WWW.VONROC.COM...
  • Página 10: Veiligheidsvoorschriften

    Produkt in diesem Zeitraum aufgrund von Material- de veiligheidswaarschuwingen en instructies als und/oder Verarbeitungsmangeln Fehler aufweisen, naslagwerk voor later. wenden Sie sich bitte direkt an VONROC Kunden- dienst. Folgende Umstande sind von der Garantie De volgende symbolen worden gebruikt in de ge- ausgeschlossen: bruikershandleiding of op het product: •...
  • Página 11: Installatie

    2. PRODUCTINFORMATIE U dient het midden van de balk te gebrui- ken om het scheuren of splitsen van het Modelnr. TM502XX hout tijdens de montage te voorkomen. Afmetingen 495 x 435mm 2. Markeer minimaal vier montagegaten rond het Muurafstand 34mm...
  • Página 12 4. Plaats de montagearmen (2) voorzichtig op de achterkant van uw tv. Als de achterkant van uw tv gebogen of verzonken is, kan het VONROC producten zijn ontworpen volgens de zijn dat u een of meer van de meegeleverde hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij afstandhouders (M-E, M-F) moet gebruiken.
  • Página 13: Consignes De Securite

    • Notez que les accessoires de montage fournis peuvent ne pas tous servir pour l’installation de votre téléviseur. • Les accessoires de montage fournis sont ex- clusivement destinés à une installation sur des structures porteuses solides comme la brique, le béton ou des montants en bois. WWW.VONROC.COM...
  • Página 14: Informations Sur Le Produit

    2. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT 1. Localisez le centre de deux montants de struc- ture à l’aide d’un détecteur de structure. N° de modèle TM502XX Vous devez utiliser le centre du montant de Dimensions 495 x 435mm structure pour ne pas fissurer ou éclater le Dégagement du mur...
  • Página 15 4. Positionnez les bras de fixation (2) avec pré- caution à l’arrière de votre téléviseur. Si l’arrière Les produits VONROC sont developpes aux plus de votre téléviseur est incurvé ou en retrait, il hauts standards de qualite et ils sont garantis se peut que vous ayez besoin d’utiliser une ou...
  • Página 16: Instrucciones De Seguridad

    Conserve las advertencias de seguridad y las a des fins particulieres. En aucun cas VONROC ne instrucciones para su posterior consulta. sera tenu responsable de dommages accidentels ou consecutifs.
  • Página 17: Información Sobre El Producto

    2. INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO 1. Localice el centro entre los dos montantes de madera adyacentes utilizando un localizador de Modelo n.º TM502XX estructuras. Dimensiones 495 x 435mm Hay que utilizar el centro del montante para Distancia de la pared...
  • Página 18: Condiciones De Garantia

    Los productos VONROC han sido desarrollados sera de su televisor es curva o está empotrada, con los mas altos estandares de calidad y VONROC puede que tenga que utilizar uno o varios de los garantiza que estan exentos de defectos relacio- separadores suministrados (M-E, M-F).
  • Página 19: Istruzioni Di Sicurezza

    VONROC no sera considerada responsible presente manuale. en ningun caso por danos incidentales o conse- cuentes.
  • Página 20 2. INFORMAZIONI RELATIVE AL adiacente utilizzando un rilevatore di montanti. PRODOTTO È necessario considerare il centro del Numero modello TM502XX montante per evitare di incrinare o spaccare il legno durante l’installazione. Dimensioni 495 x 435mm Spazio vuoto dalla parete 34mm 2.
  • Página 21 4. Posizionare delicatamente i bracci di fissaggio I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i piu (2) sul retro del televisore. Se la parte posteri- elevati standard di qualita e viene garantita l’assen- ore del televisore è...
  • Página 22 Anger risk för personskada, dödsfall eller particolare. In nessun caso VONROC sara responsa- skada på verktyget om anvisningarna I bile di eventuali danni incidentali o consequenziali.
  • Página 23 2. PRODUKTINFORMATION Du behöver använda mitten av regeln för att undvika sprickor eller skador på trät under Modell nr: TM502XX installationen. Mått 495 x 435mm 2. Markera minst fyra monteringshål över mitten Väggavstånd 34mm på regeln med hjälp av väggplattan som vägledning.
  • Página 24 Att tvinga in en för stor skruv kan orsaka skada på din TV (se bild G) VONROC produkter är utvecklade enligt högsta kvali- tetsstandard och garanteras vara utan defekter både 3. Lossa skruvarna från TV:n när du valt rätt skru- vad gäller material och tillverkning under den period...
  • Página 25 1. SIKKERHEDSANVISNINGER 2. PRODUKTINFORMATION Model nr. TM502XX Læs de medfølgende sikkerhedsadvarsler, de sup- plerende sikkerhedsadvarsler og instruktionerne. Mål 495 x 435mm Såfremt sikkerhedsadvarsler og instruktioner ikke Vægafstand 34mm følges, kan dette medfølge elektriske stød, brand og/eller alvorlige ulykker. Gem alle sikkerhedsad- Vægt...
  • Página 26 3. Sænk langsomt bunden af tv’et, indtil bunden ridse tv-skærmen. Se bagsiden af dit tv for at af monteringsarmen (2) låses fast i bunden af finde det passende monteringsmønster. vægpladen (1). Slip oplåsningssnorene (3) for at fastgøre tv’et til vægpladen (1). WWW.VONROC.COM...
  • Página 27: Instrukcje Bezpieczeństwa

    VONROC vil under wanego specjalisty. ingen omstændigheder være ansvarlig for hændeli- • Zapoznaj się z instrukcją obsługi telewizora ge skader eller følgeskader.
  • Página 28: Informacje O Produkcie

    2. INFORMACJE O PRODUKCIE Wkręć śrubę w środek belki konstrukcyjnej, aby uniknąć pęknięcia lub rozszczepienia Nr modelu TM502XX drewna podczas montażu. Wymiary 495 x 435mm 2. Zaznacz minimum cztery otwory montażowe Odległość od ściany 34mm znajdujące się w środku śrub montażowych.
  • Página 29 GWARANCJA właściwa do posiadanego telewizora, skontaktuj się z lokalnym dostawcą sprzętu komputerowego w celu uzyskania Produkty VONROC są wytwarzane zgodnie z najwyż- odpowiednich śrub i podkładek. szymi standardami jakości i producent udziela gwarancji na wady materiałowe i wady wykonania 4. Ostrożnie umieść ramiona mocujące (2) na na okres wymagany prawem, licząc od dnia zaku-...
  • Página 30: Instrucţiuni De Siguranţă

    şi/sau răniri grave. i przydatności do określonego celu. W żadnym przy- Păstraţi avertizările de siguranţă şi instrucţiunile padku firma VONROC nie ponosi odpowiedzialności pentru referinţe viitoare. za straty przypadkowe lub wynikowe. Zadośćuczy- nienie sprzedawcy jest ograniczone do naprawy lub In manualul de utilizare sau pe produs se utilizează...
  • Página 31: Informaţii Despre Produs

    2. INFORMAŢII DESPRE PRODUS Trebuie să utilizaţi centrul tijei pentru a evita crăparea sau fisurarea lemnului în Nr. model TM502XX timpul instalării. Dimensiuni 495 x 435mm 2. Marcaţi minimum patru găuri de montare peste Distanţa de perete 34mm centrele diblului folosind placa de perete ca ghid.
  • Página 32 GARANŢIE niciunul dintre şuruburile furnizate nu se potriveşte cu televizorul. Produsele VONROC sunt realizate la cele mai inalte 4. Aşezaţi cu grijă braţele de montare (2) pe standarde de calitate şi sunt garantate in pri- spatele televizorului. Dacă partea din spate a vinţa materialelor şi a manoperei pentru intreaga...
  • Página 33 Produsul şi manualul de utilizare pot suferi modi- ficări. Specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă. WWW.VONROC.COM...
  • Página 36 ©2021 VONROC WWW.VONROC.COM 2108-06...

Tabla de contenido