BGS technic 3245 Manual De Instrucciones

BGS technic 3245 Manual De Instrucciones

Llave de impacto neumática
Ocultar thumbs Ver también para 3245:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SPEZIFIKATION
Hammertyp :
Abtriebsvierkant:
max. Lösemoment (Linkslauf):
Max. Drehmoment (Rechtslauf):
Arbeitsdrehmoment:
Leerlaufdrehzahl:
Betriebsdruck:
Luftverbrauch Ø:
Druckluftanschluss:
Empfohlener Schlauch Ø:
Geräuschentwicklung:
Vibration:
Länge (inkl. Vierkant):
Gewicht:
ACHTUNG
Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen und Informationen in dieser Bedienungsanleitung.
Die Nichtbeachtung der unten aufgeführten Anweisungen und Informationen kann zu schweren
Verletzungen und Schäden führen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort
auf.
SICHERHEITSHINWEISE
Vor jedem Gebrauch das Druckluftgerät mit 4 bis 5 Tropfen Druckluftgeräte-Öl schmieren.
Nur mit Druckluftsystemen betreiben, die über einen korrekten Luftdruck und ausreichend
Luftvolumen (L/min) für dieses Werkzeug verfügen.
Sicherstellen, dass das Werkzeug sich in der Position OFF befindet, wenn es mit dem
Druckluftsystem verbunden wird.
Bei Verwendung von Druckluft-Werkzeugen immer eine zugelassene Schutzbrille tragen und
tragen Sie eine geeignete Maske wenn Staub aufgewirbelt wird.
Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das für den Einsatz mit Druckluft-Werkzeugen
ausgelegt ist.
Das Werkzeug von der Druckluftversorgung trennen, bevor Zubehör installiert und Wartung
durchgeführt wird oder das Gerät nicht in Gebrauch ist.
Immer das Werkzeug mit gesundem Menschenverstand betreiben. Tragen Sie keine weite
Kleidung oder Schmuck die von beweglichen Teilen erfasst werden und zu Verletzungen
führen können.
Werkzeug nur in sicherer Entfernung von sich selbst und anderen betreiben.
Herstellerangaben des Druckluftsystems bei der Installation von Reglern, Filtern und anderem
Zubehör beachten
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Druckluftwerkzeug oder dessen Verpackung spielen.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Druckluft-Schlagschrauber
Doppelhammer
12,5 mm (1/2")
678 Nm
542 Nm
434 - 542 Nm
11.000 U/min
6,3 Bar (90 PSI)
102,26 L/min
6,3 mm / 1/4"
10 mm (3/8")
LpA= 106.81 dB(A)
LwA= 117.81 dB(A)
ahd= 5.8 m/s²
K= 1.07 m/s²
130 mm
1500g
.
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 3245
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 3245

  • Página 1 Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Lassen Sie Kinder nicht mit dem Druckluftwerkzeug oder dessen Verpackung spielen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2 Schlagschrauber die Schraube anziehen, bis diese bündig an der Auflagefläche aufliegt. Alle Schrauben müssen nach der Montage immer mit einem Drehmomentschlüssel überprüft werden. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den Entsorgungsbestimmungen Ihrer Region. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4: Impact Wrench

    Keep children and other unauthorized persons away from the work area. • Do not let children play with the tool or its packaging. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 5: Air Source

    All bolts must always be checked with a torque wrench after installation. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 6: Environmental Protection

    Dispose of this product at the end of its service life in accordance with your region's disposal regulations. Ask your local waste agency about recycling measures. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 7: Caractéristiques Techniques

    BGS 3245 Clé à choc CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Type de marteau: marteau double Carré d’entraînement: 12,5 (1/2) Moment de desserrage max. (rotation à gauche): 678 Nm Moment de couple max. (rotation à droite): 542 Nm Moment de couple: 434 – 542 Nm Régime maxi (sans charge):...
  • Página 8: Alimentation En Air Comprimé

    Placez l’écrou ou la vis dans le filet et serrez avec plusieurs tous à la main. Serrer ensuite la vis au moyen de la visseuse à percussion jusqu’à ce qu’elle soit à fleur sur la surface de contact. Après le montage, toutes les vis doivent être contrôlées au moyen d’une clé dynamométrique. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 9: Dépannage

    En fin de vie, éliminez ce produit conformément aux règlements sur les déchets en vigueur dans votre région. Consultez votre autorité locale de gestion des déchets à propos des mesures de recyclage à appliquer. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 10: Llave De Impacto Neumática

    BGS 3245 Llave de impacto neumática DATOS TÉCNICOS Tipo de martillo: Martillo doble Cuadradillo: 12,5 mm (1/2”) par de aflojamiento máximo (hacia la izquierda): 678 Nm par de giro máximo (hacia la derecha): 542 Nm Par de apriete: 434 – 542 Nm Velocidad: 11.000 rpm...
  • Página 11: Suministro De Aire Comprimido

    SUMINISTRO DE AIRE COMPRIMIDO El aire limpio y la presión correcta en el sistema de aire comprimido son esenciales para el suministro de esta herramienta. La máxima presión para esta herramienta es de 6,2 bar, que es la recomendada para la mayoría de herramientas neumáticas de esta clase. Puede consultar valores como la presión de trabajo y otros en el apartado Datos Técnicos.
  • Página 12: Lubricación Y Mantenimiento

    LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO • Antes de cada uso, lubrique el equipo neumático con 4 o 5 gotas de aceite para equipos de aire comprimido. Es suficiente con añadir el aceite en la entrada de aire. • Después de cada uso, limpie bien el área de trabajo. El material abrasivo derramado es muy resbaladizo y crea peligro en el lugar de trabajo.

Tabla de contenido