Filtre Low Cut; Coupure Du Son Du Micro; Verrouillage Des Touches - Monacor International JTS UF-20TB/5 Manual De Instrucciones

Emisor de petaca para transmisiones de audio
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

3.10 Filtre Low Cut

Pour éliminer les fréquences basses (par exemple
bruit de pas, rumble / bruit sourd), vous pouvez
activer un filtre Low Cut (100 Hz, 18 dB / octave)
1) Appelez le point de menu
Low Cut
ON
2) Activez le filtre avec la touche  (ON, sym-
bole
) ou désactivez-le avec la touche 
(OFF, symbole
3) Mémorisez le réglage avec la touche SET
Remarques :
1 Dans le réglage
tivé, le symbole
2 Le réglage
Low Cut
directement sur les récepteurs UF-20R / 5 et UF-20S / 5
via la fonction REMOSET, voir notice d'utilisation des
récepteurs

3.11 Coupure du son du micro

Pour couper brièvement le son du micro relié,
par exemple dans des pauses de discours ou
de chant, mettez l'interrupteur à glissière
en plexiglas (8) sur la position MUTE Il brille
alors en rouge, l'affichage indique périodi-
quement
Mute ON
UF-20R / 5 ou UF-20S / 5 brille en rouge et le mes-
sage
Mic. Mute
L'émetteur ne transmet pas de son Pour rallu-
mer le son, poussez l'interrupteur dans l'autre
sens
Remarque : Si le verrouillage des touches est activé
(chapitre 3 12), la fonction Mute est éventuellement
activée aussi

3.12 Verrouillage des touches

Pour éviter que l'émetteur ne soit éteint ou
déréglé par inadvertance, on peut activer le
verrouillage des touches
– Activer le verrouillage –
1) Via le point de menu
fonction de verrouillage
KeyLock
ALL
Lock OFF
26
Low Cut
Schéma 15
)
, si le menu est désac-
Low Cut ON
est visible sur l'affichage
peut également être effectué
L'affichage du récepteur
s'affiche périodiquement
, appelez la
KeyLoc
Schéma 16
2) La ligne
est sélectionnée, c'est-à-dire
ALL
que toutes les fonctions y compris la fonction
Mute [coupure du son avec l'interrupteur (8)]
sont verrouillées
3) Avec la touche , vous pouvez commuter sur
le réglage
Set & Power
fonction Mute n'est pas verrouillée
4) Après la sélection, avec la touche SET, allez
à la ligne
Lock OFF
ON/OFF
5) Activez (ON) le verrouillage avec la touche 
6) Mémorisez le réglage avec la touche SET
Si maintenant vous appuyez sur une touche, le
message suivant s'affiche
Press Set
for 2 Sec.
to unlock
keypad.
Lorsque
est sélectionné et l'interrupteur
ALL
MUTE (8) est activé, le message suivant s'affiche:
Lock ALL
Mute
function is
disabled.
Remarques :
1 Lorsque le verrouillage est activé et le menu non
affiché, le symbole
2 Le verrouillage des touches peut également être activé
et désactivé directement sur les récepteurs UF-20R / 5
et UF-20S / 5 via la fonction REMOSET, voir notice des
récepteurs
– Désactiver le verrouillage –
1) Maintenez la touche SET enfoncée pendant 2  s e-
condes jusqu'à ce que le menu
s'affiche
KeyLock
ALL
Lock ON
Schéma 17
2) Appuyez à nouveau sur la touche SET pour
que
F soit affiché dans la ligne infé-
ON/OF
rieure
3) Sélectionnez le réglage
 et mémorisez avec la touche SET
, c'est-à-dire que la
La ligne indique alors
est visible sur l'affichage
KeyLock
avec la touche
OFF

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Jts 25.7230

Tabla de contenido