Página 1
RC-LT-... Installation, service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by an authorized person only. Montáž, obsluhu a údržbu smí provádět jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací. OEZ s.r.o., Šedivská 339, 561 51 Letohrad, Czech Republic 994284-Z00...
Página 2
SUMMARY OF MODELS PŘEHLED PROVEDENÍ RC-LT-X024 RC-LT-A230 RC-LT-X024-RCD RC-LT-A230-RCD RC-LT-X024-ARD RC-LT-A230-ARD 12 ÷ 30 V AC 170 ÷ 277 V AC 170 ÷ 277 V AC 12 ÷ 30 V AC 170 ÷ 277 V AC RC-LT-X024-RES 12 ÷ 48 V DC 12 ÷...
Página 4
CONNECTION PŘIPOJENÍ 0,5 ÷ 1,5 mm 0,5 ÷ 1,5 mm 7 ÷ 8 mm 0,5 ÷ 1,5 mm 0.2 ÷ 0,25 Nm RC-LT-X024-RCD RC-LT-X024-ARD RC-LT-X024 RC-LT-X024-RES OFF COM ON OFF COM ON 12 ÷ 48VDC 12 ÷ 48VDC 230V AC / 0,2 A 12 ÷...
Página 5
CONTROL OVLÁDÁNÍ RC-LT-X024 RC ON max. 1500 m O -> I max. 2x / min RC OFF max. 1500 m I -> O max. 1500 m O -> I I -> O - 5 - 994284-Z00...
Página 6
RC-LT-A230 RC ON max. 1500 m 1. OFF -> RC ON 2. O -> I max. 2x / min = RC OFF max. 1500 m 1. I -> O 2. RC ON -> OFF - 6 - 994284-Z00...
Página 7
RC-LT-X024-RCD, RC-LT-X024-ARD, RC-LT-X024-RES RC-LT-A230-RCD, RC-LT-A230-ARD RC ON max. 1500 m RC-LT-X024-ARD 1a. OFF -> -> RC ON RC-LT-A230-ARD automatic ON Automatic ON = ARD-function 2. O -> I max. 2x / min 1b. RC OFF -> RC ON RC OFF RC-LT-X024-ARD RC-LT-A230-ARD automatic ON...
OPERATION STATUSES PROVOZNÍ STAVY LED-status Slider Position Handle Position RC-status Remote switching Stav LED Pozice přepínače Pozice páky Stav dálkového ovládání Dálkové spínání OFF (Locked) or No Power Supply nesvítí Vypnuto (uzamknuto) nebo bez napájení green slow RC OFF ...
Página 10
- During first usage of RC an initialization time of approx. 10 ÷ 30 s is expected. - A maximum of 2 switching operations per minute is possible. - For interference-free cables, a maximum cable length of 1 500 m is possible for COM, ON, OFF. - In the event that a device is tripped by a fault, the handle of the basic device and remote controlled mechanism swit- ches to the O (off) position.
Página 11
ESPAÑOL SLOVENSKY ПО-РУССКИ FRANÇAIS ROMANA PO POLSKU DEUTSCH RC-LT Návod na použitie Diaľkové ovládanie - RC-LT Montáž, obsluhu a údržbu môže vykonávať iba osoba so zodpovedajúcou elektrotechnickou kvalifikáciou. PREHLAD PREVEDENIA 1) Zariadenie s funkciou automatického opätovného zapnutia po 10 s, 1 min., 10 min. Nadstavec rukoväti diaľkového ovládania –...
Página 12
Diaľkové ovládanie vypnuté 1) Nabíjanie 2) Diaľkové ovládanie zapnuté Vybavené Pripravené k zapnutiu ( RC-LT-...-ARD: čakanie na automatické opätovné zapnutie ) Vybavené Pripravené k zapnutiu ( RC-LT-...-ARD: zariadenie uzamknuté z dôvodu 3 chybných pokusov o opätovné zapnutie ) Koniec životnosti alebo vnútorná chyba 1) V prípade, že je prepínač...
Página 13
Инструкция по эксплуатации Дистанционное управление - RC-LT Установку, обслуживание и уход может проводить только лицо с соответствующей электротехнической квалификацией. ПЕРЕЧЕНЬ ВАРИАНТОВ ИСПОЛНЕНИЯ 1) Прибор с функцией автоматического повторного включения после 10 s, 1 мин, 10 мин. Адаптер рукоятки дистанционного управления - необходимо заказать отдельно. УСТАНОВКА...
Página 14
2) Происходит процесс зарядки, или дистанционное управление блокировано из-за превышения количества включений (макс. 2x/мин). - При первом использовании дистанционного управления инициализация прибора длится примерно 10 ÷ 30 s. - Возможны максимально 2 операции включения в минуту. - Максимальная длина проводов COM, ON, OFF дистанционного управления 1 500 m при...
Instrukcja obsługi Sterowania zdalne - RC-LT Montaż, obsługę i konserwację wykonywać może wyłącznie odpowiednio wykwalifikowana osoby z branży elektrotechnicznej. WYKAZ WYKONAŃ 1) Urządzenie z funkcją automatycznego ponownego włączenia po 10 s, 1 min, 10 min. Końcówka rękojeści zdalnego sterowania - należy zamówić samodzielnie. MONTAŻ...
Página 16
2) Przebiega proces ładowania albo zdalne sterowanie jest zablokowane z powodu przekroczenia liczby załączeń (maks. 2x/min). - Podczas pierwszego włączenia zdalnego sterowania trwa inicjalizacja urządzenia około 10 ÷ 30 s. - Możliwe są tylko maksimum 2 operacje załączenia na minutę. - Maksymalna długość...
Página 17
Gebrauchsanweisung Fernsteuerung - RC-LT Die Montage, die Bedienung und Instandhaltung kann nur der Arbeiter mit der entsprechenden elektrotechnischen Qualifikation verrichten. ÜBERSICHT DER AUSFÜHRUNGEN 1) Anlage mit der Funktion der automatischen Wiedereinschaltung nach 10 s, 1 min, 10 min. Handgriffansatz für Fernbedienung - muss separat bestellt werden. MONTAGE Demontage Anschluß...
Página 18
blockiert (max. 2x/min). - Während der ersten Anwendung der Fernbedienung dauert die Geräteinitialisierung ungefähr 10 ÷ 30 s. - Maximal 2 Schaltvorgänge pro Minute sind möglich. - Maximale Leiterlänge COM, ON, OFF von der Fernbedienung beträgt 1 500 m, wenn Kabel an störungsfreien Stellen verlegt sind.
Instrucciones de uso Control remoto - RC-LT El montaje, servicio y mantenimiento puede realizar únicamente la persona con la cualificación electrotécnica correspondiente. SUMARIO DE EJECUCIONES 1) Aparato con función de puesta en marcha automática después de 10 s, 1 min, 10 min. Alargador del mango del control remoto - debe pedirse por separado.
Página 20
número de conexiones permitido (máx. 2x/min). - Durante el primer uso del control remoto, se necesitan aproximadamente 10 ÷ 30 segundos para inicializar el aparato. - Se pueden realizar como máximo 2 operaciones de conexión por minuto. - La longitud máxima de los conductores COM, ON, OFF del control remoto es de 1 500 m cuando se usan cables almacenados en lugares sin interferencias.
Página 21
Mode d'emploi Télécommande - RC-LT Le montage, la commande et l'entretien ne peuvent être effectués que par une personne ayant une qualification électrotechnique appropriée. APERÇU DES MODÈLES 1) L´appareil avec la fonction du réenclenchement automatique après 10 s, 1 min, 10 min. Rallonge de poignée pour télécommande - à...
Página 22
2) Le processus du chargement est en cours ou la télécommande est bloquée pour cause de dépassement du nombre de commutations (max. 2x/min). - Lors de la première utilisation de la télécommande, l'initialisation de l'appareil dure env. 10 ÷ 30 s. - Uniquement 2 opérations de commutation par minute sont permises.
Instructiuni de utilizare Telecomandă - RC-LT Instalarea, operarea si întreținerea trebuie să fie efectuate numai de către o persoană cu calificare de electrician. REZUMATUL MODELELOR 1) Dispozitiv cu funcție de reînchidere automată dupa 10 sec., 1 min., 10 min. Extensia mânerului pentru telecomanda - trebuie comandată separat. MONTARE Demontare Conexiune...
Página 24
- În timpul primei utilizări a RC, este de așteptat un timp de inițializare de aprox. 10 ÷ 30 s. - Sunt posibile maxim 2 operații de comutare pe minut. - Pentru cablurile fără interferențe, este posibilă o lungime maximă a cablului de 1 500 m pentru COM, ON, OFF.