Página 1
NOISECANCEL2 True Wireless Earphones User manual BXATANC02 Box contents 2 x Noise Cancel 2 earphones 1 x Type-C cable Technical information Connectivity: Bluetooth 5.0 Bluetooth profiles: A2DP, AVRCP, HSP, HFP Frequency range: 2.402 GHz-2.48 GHz Frequency response: 20Hz - 20KHz Working distance: 10 m Power: 0.5W...
Página 3
USER GUIDE Charging Fully charge the case and the earphones before using them for the first time. 1. Charging the charging case There is a Type-C cable included in the packaging. Connect it to the Type-C charging port and the other end into a USB powered source. While charging, the indicator light will keep flashing.
Modes When taking the earphones out of the charging case, they will work in the regular Bluetooth mode by default. Long press left or right earphones for 2 seconds to enter Transparent mode. Long press left or right earphones for 2 seconds again to enter Noise reduction mode.
Página 5
• Disconnect or switch o the product if you are not going to use for a long period of time. • Do not use the device if you perceive any visible defects. • Do not attempt to open or puncture the product. You might damage it. •...
NOISECANCEL2 Auriculares inalámbricos Manual de usuario BXATANC02 Contenido de la caja 2 x auriculares Noise Cancel 2 1 x cable tipo C Información técnica Conectividad: Bluetooth 5.0 Perfiles de Bluetooth: A2DP, AVRCP, HSP, HFP Rango de frecuencia: 2,402 GHz-2,48 GHz...
GUÍA DE UTILIZACIÓN Carga Cargue totalmente el estuche y los auriculares antes de utilizarlos por primera vez. 1. Carga del estuche de carga Hay un cable tipo C incluido en el paquete. Conéctelo al puerto de carga tipo C y el otro extremo a una fuente de corriente eléctrica USB.
Toque dos veces rápidamente el auricular izquierdo para ir a la canción anterior. Toque dos veces rápidamente el auricular derecho para ir a la siguiente canción. Modos Al sacar los auriculares del estuche de carga, funcionarán por defecto en el modo de Bluetooth normal.
Información de seguridad Antes de su uso inicial lea las siguientes instrucciones atentamente: • Mantenga el producto alejado de una fuente de calor (fuego) y de humedad (agua y otros líquidos). • No utilice el producto si está mojado o dañado. •...
NOISECANCEL2 Écouteurs sans fil Mode d’emploi BXATANC02 Contenu de l’emballage 2 x écouteurs à réduction du bruit 1 x câble de type C Informations techniques Connectivité : Bluetooth 5.0 Profils Bluetooth : A2DP, AVRCP, HSP, HFP Plage de fréquence : 2,402 - 2,480 GHz Réponse en fréquence : 20 Hz - 20 KHz Portée e cace : 10 m...
Página 12
Illustration Témoin lumineux des écouteurs Compartiment de recharge Témoin lumineux du boîtier...
MANUEL UTILISATEUR Charge Chargez complètement le boîtier et les écouteurs avant de les utiliser pour la première fois. 1. Charge du boîtier de recharge Un câble de type C est inclus dans l’emballage. Branchez le câble au port de charge de type C et l’autre extrémité à une source d’alimentation USB. Pendant la charge, le témoin lumineux clignotera.
Lorsque vous écoutez de la musique : Tapotez rapidement deux fois sur l’écouteur gauche pour revenir au titre précédent. Tapotez rapidement deux fois sur l’écouteur droit pour passer au titre suivant. Modes Lorsque vous sortez les écouteurs du boîtier de recharge, ils fonctionneront par défaut en mode Bluetooth normal.
• Recycler le produit conformément aux normes et réglementations environnementales de votre pays. Informations de securite Veuillez lire les instructions de sécurité suivantes avant tout utilisation : • Lors de son utilisation, maintenez le produit éloigné de toute source de chaleur (feu) et d’humidité...
Página 16
NOISECANCEL2 Echte kabellose Kopfhörer Bedienungsanleitung BXATANC02 Inhalt der Schachtel 2 x Noise Cancelling 2 Ohrhörer 1 x Typ-C-Kabel Technische Informationen Konnektivität: Bluetooth 5.0 Bluetooth-Profile: A2DP, AVRCP, HSP, HFP Frequenzbereich: 2,402 GHz – 2,48 GHz Frequenzgang: 20 Hz – 20 KHz Funktionsbereich: 10 m Leistung: 0,5 W Batteriekapazität: 40 mAh...
Página 17
Produktbeschreibung Indikatorlich der Ohrhörer Ladegehäuse Indikatorlicht des Gehäuses...
Bedienungsanleitung Ladevorgang Laden Sie das Gehäuse und die Ohrhörer vollständig auf, bevor Sie sie zum ersten Mal verwenden. 1. Aufladen des Ladegehäuses In der Verpackung ist ein Typ-C-Kabel enthalten. Schließen Sie es an den Typ-C-Ladeanschluss und das andere Ende an eine USB-Stromquelle an. Während des Ladevorgangs blinkt die Anzeigeleuchte ständig.
oder anzuhalten. Vorheriger/Nächster Titel Beim Hören von Musik: Tippen Sie schnell zweimal auf den linken Ohrhörer, um zum vorherigen Titel zu wechseln. Tippen Sie schnell auf den rechten Ohrhörer, um zum nächsten Titel zu wechseln. Modi Wenn Sie die Ohrhörer aus dem Ladegehäuse nehmen, arbeiten sie standardmäßig im normalen Bluetooth-Modus.
ist. • Vermeiden Sie es, das Produkt fallen zu lassen oder darauf zu schlagen. Es kann beschädigt werden. • Verwenden Sie das Produkt nicht für andere als den vorgesehenen Zweck. • Bitte recyceln Sie das Produkt in Übereinstimmung mit den örtlichen Umweltgesetzen und -vorschriften. Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen: •...
NOISECANCEL2 Auricolari True Wireless con cancellazione dei rumori Manuale utente BXATANC02 Contenuti della confezione 2 x auricolari con cancellazione dei rumori 1 x cavo USB-C Informazioni tecniche Connettività: Bluetooth 5.0 Profili Bluetooth: A2DP, AVRCP, HSP, HFP Raggio di frequenza: 2,402 GHz-2,48 GHz Frequenza di risposta: 20Hz - 20KHz Distanza di funzionamento: 10 m Alimentazione: 0,5W...
Página 22
Illustrazione Indicatore luminoso degli auricolari Comparto di ricarica Indicatore luminoso della custodia...
MANUALE UTENTE Ricarica Caricare completamente la custodia e gli auricolari prima di usarli per la prima volta. 1. Caricare la custodia di ricarica Nella confezione è incluso un cavo USB-C. Collegarlo alla porta di ricarica USB-C, connettere l'altra estremità a una fonte di elettricità con connessione USB. Durante la ricarica l’indicatore luminoso lampeggerà.
Toccare due volte l'auricolare sinistro per passare alla canzone precedente. Toccare due volte l'auricolare destro per passare alla canzone successiva. Modalità Quando si estraggono gli auricolari dalla custodia di ricarica funzioneranno automaticamente nella normale modalità Bluetooth. Tenere premuto l’auricolare destro o sinistro per 2 secondi per entrare in modalità...
Página 25
• Non usare il prodotto se bagnato o danneggiato. • Non usare il prodotto con le mani bagnate. • Non lasciare il prodotto in contatto con materiali infiammabili. • Non esporre il prodotto ad alte temperature (per esempio: all'interno di un'auto in una giornata molto calda) •...