Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
STV46FF
ScREEN STAND

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Adam Hall STV46FF

  • Página 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO STV46FF ScREEN STAND...
  • Página 2 STV46FF ScREEN STAND...
  • Página 3: Safety Information

    Safety InformatIon InStallatIon • Please read these instructions carefully before you start installation and assembly. FlAT PANel FlOOr STANd • Keep all information and instructions in a safe place. • Follow the instructions. • Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equip- ment.
  • Página 4 IMPOrTANT: 1. ATTAChINg The COlUMN TO The BASe Ensure you have received all parts according to the component checklist prior to installation. Attach the column to the base using the appropriate screws and washers. Then tighten all screws If any parts are missing or faulty, call your local distributor for a replacement. to secure them.
  • Página 5 2. INSTAllINg The UNIverSAl PlATe 3. INSTAllINg The TOP COver Loosen the two knobs on the fixing piece to make it easy to insert the column. Use three screws to fasten the top cover. Insert the fixing piece to the desired position along the back slots of the column. Level the fixing piece and tighten both knobs.
  • Página 6 4.2. FOr reCeSSed BACk SCreeNS Or TO ACCeSS A/v INPUTS 4. INSTAllINg The AdAPTer BrACkeTS note: Choose the appropriate screws, washers and spacers (if necessary) according to the type of screen. • Position the adapter brackets as close as possible to the center of the display. •...
  • Página 7 5. hANgINg The dISPlAy ONTO The UNIverSAl PlATe 6. CABle MANAgeMeNT Tighten the bottom bolts to secure the brackets to the universal plate. Use the cable clips for routing cables.
  • Página 8: Technical Data

    MAx. rATed weIghT CAPACITy (SCreeN) 80 kg This warranty applies only to the original purchaser of the products supplied by Adam Hall and is not transferable dIMeNSIONS (w x h x d) 950 mm x 1730 mm x 840 mm to any person to whom the property is transferred by the original purchaser.
  • Página 9: Limitation Of Liability

    Adam Hall is not liable for any claim made by a third party or made by you for a third party. This limitation of liability applies whether damages are sought, or claims are made, under this Limited Warranty or as a tort claim (including negligence and strict product liability), a contract claim, or any other claim, and cannot be rescinded or changed by anyone.
  • Página 10 STV46FF BILDScHIRMSTATIV...
  • Página 11: Sicherheitshinweise

    SIcherheItShInWeISe aUfBaU • Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie mit der Montage und dem Aufbau BOdeNSTATIv Für FlAChBIldSChIrMe beginnen. • Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf. • Folgen Sie den Anleitungen. • Beachten Sie stets alle Sicherheitshinweise. Entfernen Sie niemals Sicherheitshinweise oder andere Infor-mationen von dem Produkt.
  • Página 12 wIChTIger hINweIS: 1. MONTAge der STANdSäUle AUF deM SOCkel Prüfen Sie vor dem Aufbau anhand der Teileliste, ob alle Teile vorhanden sind. Befestigen Sie die Standsäule mit Hilfe der zugehörigen Schrauben und Unterlegscheiben auf dem Sollten Teile fehlen oder defekt sein, wenden Sie sich für Ersatz bitte an Ihren Fachhändler/Vertrieb. Sockel.
  • Página 13 2. MONTAge der UNIverSAlhAlTerUNg 3. MONTAge der OBereN ABdeCkUNg Öffnen Sie die beiden Sternschrauben der Trägerplatte, um die Standsäule problemlos einführen zu Befestigen Sie die obere Abdeckung mit drei Schrauben. können. Führen Sie die Trägerplatte an der gewünschten Position in die rückseitigen Schienen der Standsäule ein. Bringen Sie die Trägerplatte in die gewünschte Höhe und fixieren Sie diese mit den beiden Sternschrauben.
  • Página 14 4.2. BIldSChIrMe MIT verTIeFTeN gewINdeBOhrUNgeN UNd ggF. Für BelegUNg 4. MONTAge der AdAPTerSChIeNeN der A/v-eINgäNge anmerkUnG: Verwenden Sie den Ihrem Bildschirm entsprechenden Verschraubungssatz (mit Distanzstücken, falls erforderlich). • Positionieren Sie die Adapterleisten möglichst nah zur Bildschirmmitte. • Schrauben Sie die Adapterleisten an den Bildschirm. ZIEHEN SIE ALLE SCHRAUBEN FEST, JEDOCH NICHT ZU FEST AN.
  • Página 15 5. BeFeSTIgUNg deS BIldSChIrMS AN der UNIverSAlhAlTerUNg 6. kABelFührUNg: Ziehen Sie die unteren Schrauben fest, um die Schienen an der Universalhalterung zu befestigen. Befestigen Sie die Kabel mit den Cable Clips.
  • Página 16: Technische Daten

    MATerIAl Stahl, Aluminium, Kunststoff Mit dieser Garantie stellt Adam Hall sicher, dass das von Ihnen bei Adam Hall oder einem Adam Hall Partner erworbene OBerFläChe Produkt, bei normalem Gebrauch während des Zeitraums von 2 Jahren ab Kaufdatum frei von Material- oder Verarbei- pulverbeschichtet, eloxiert tungsfehlern ist.
  • Página 17: Inanspruchnahme Der Garantie

    Ansprüche zu. Es ist ratsam, in solchen Fällen die entsprechenden Gesetze heranzuziehen, um Ihre Rechte umfassend zu ermitteln. InanSPrUchnahme der GarantIe Wenden Sie sich im Garantiefall direkt an Adam Hall oder den von Adam Hall autorisierten Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. eG-konformItÄtSerklÄrUnG Die von Adam Hall vertriebenen Geräte entsprechen (soweit zutreffend) den grundlegenden Anforderungen und...
  • Página 18 STV46FF PIED POUR écRAN PLAT...
  • Página 19: Informations De Sécurité

    InformatIonS de SécUrIté InStallatIon • Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer l'installation et l'assemblage. PIed POUr éCrAN PlAT • Gardez ces instructions et informations en lieu sûr. • Suivez ces instructions. • Respectez tous les messages d'avertissement. N'enlevez jamais les messages de sécurité ou autres informations de l'appareil.
  • Página 20 IMPOrTANT ! 1. FIxATION de lA COlONNe à lA BASe Vérifiez avant l'installation que vous avez bien reçu toutes les parties du pied, en vous référant à la Fixez la colonne à la base en utilisant les boulons et rondelles appropriés. Serrez ensuite tous les liste des composants.
  • Página 21 2. MISe eN PlACe de lA PlAqUe UNIverSelle 3. MISe eN PlACe dU CAPOT SUPérIeUr Dévissez les deux molettes sur la pièce de liaison, afin de faciliter l'insertion de la colonne. Fixez le capot supérieur avec trois boulons. Insérez la pièce de liaison dans la position désirée le long des rainures arrière de la colonne, mettez à niveau la pièce de liaison et serrez les deux molettes.
  • Página 22 4.2. POUr éCrANS à FONd eN reTrAIT, OU POUr ACCèS AUx eNTréeS AUdIO/vIdéO 4. MISe eN PlACe deS SUPPOrTS/AdAPTATeUrS remarQUe : Selon le type d'écran, choisissez les boulons, rondelles et pièces d'espacement (si nécessaire). • Placez les supports/adaptateurs le plus près possible du centre de l'écran. •...
  • Página 23 5. MISe eN PlACe/SUSPeNSION de l'éCrAN SUr lA PlAqUe UNIverSelle 6. PASSAge deS CâBleS Serrez les boulons du bas afin de fixer les supports sur la plaque universelle. Utilisez les pinces câble fournies pour le passage des câbles.
  • Página 24 Faites passer les câbles dans les pince-câbles et la bande caoutchouc. 7. MISe eN PlACe/SUSPeNSION de l'éCrAN SUr lA PlAqUe UNIverSelle • Levez l'écran avec précaution et tirez simultanément les deux sangles vers le bas, puis introduisez les supports/adaptateurs dans la plaque universelle. Fixez les supports/adaptateurs à la plaque universelle en relâchant les sangles.
  • Página 25: Caractéristiques Techniques

    à l’égard d’Adam Hall. MATérIAU : acier, aluminium, plastique Par cette garantie, Adam Hall assure une garantie de 2 ans à partir de la date d’achat du produit (auprès d’Adam Hall SUrFACe peinture anodisée ou d’un de ses partenaires) contre tout défaut de pièce ou de fabrication, dans le cadre d’une utilisation normale.
  • Página 26: Protection De L'eNvironnement Et Économies D'éNergie

    Ce produit ne doit pas être mélangé à d’autres déchets commerciaux lors de la collecte. Adam Hall GmbH, tous droits réservés. Les caractéristiques techniques et les fonctions disponibles sur le produit sont sujettes a modifications. La photocopie, la...
  • Página 27 STV46FF SOPORTE DE PANTALLA...
  • Página 28: Información De Seguridad

    InformacIón de SeGUrIdad InStalacIón • Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones antes de proceder a la instalación o montaje. SOPOrTe de PIe PArA PANTAllA PlANA • Guarde el manual para poder consultarlo en el futuro. • Siga las instrucciones del manual. •...
  • Página 29 IMPOrTANTe: 1. ACOPle de lA COlUMNA A lA BASe Acople la columna a la base utilizando los tornillos y arandelas apropiados. A continuación, apriete Antes de instalar el soporte, revise la lista de componentes para comprobar que ha recibido todas las todos los tornillos.
  • Página 30 2. INSTAlACIóN del PANel UNIverSAl 3. INSTAlACIóN de lA TAPA SUPerIOr Afloje los dos cierres de la pieza de fijación para facilitar su inserción en la columna. Utilice tres tornillos para fijar la tapa superior. Deslice la pieza de fijación hasta la posición deseada a lo largo de las ranuras de la parte posterior de la columna.
  • Página 31: Para Pantallas De Trasera Curva O Para Acceder A Entradas A/V

    4.2. PArA PANTAllAS de TrASerA CUrvA O PArA ACCeder A eNTrAdAS A/v 4. INSTAlACIóN de lOS AdAPTAdOreS de SOPOrTe nota: Elija los tornillos, arandelas y espaciadores (si fueran necesarios) adecuados, en función del tipo de pantalla. • Coloque los adaptadores de soporte lo más cerca posible del centro de la pantalla. •...
  • Página 32 5. COlOCACIóN de lA PANTAllA eN el PANel UNIverSAl 6. OrgANIzACIóN de lOS CABleS Apriete los tornillos inferiores para fijar los soportes al panel universal. Utilice los clips de cable para colocar y sujetar los cables.
  • Página 33: Datos Técnicos

    Adam Hall, independientes de la garantía legal. MATerIAl Acero, aluminio, plástico Por la presente, Adam Hall garantiza que el producto que ha adquirido de Adam Hall o de un partner de Adam Hall ACABAdO Texturizado, tratamiento de oxidación estará exento de defectos de material y fabricación, en condiciones normales de uso, durante un período de 2 años a partir de la fecha de compra.
  • Página 34: Limitación De Responsabilidad

    Este producto no debe mezclarse con otros residuos industriales. Adam Hall GmbH. Todos los derechos reservados. Los datos técnicos y las características funcionales del producto están sujetos a modificaciones. Se prohíbe la fotocopia, traducción y cualquier otra forma de reproducción parcial o total de este manual de usuario.
  • Página 35 Adam hall gmbh ∙ Daimlerstrasse 9 ∙ 61267 Neu-Anspach Tel.: +49(0)6081/9419-0 ∙ Fax: +49(0)6081/9419-1000 web: www.adamhall.com ∙ e-mail: mail@adamhall.com...

Tabla de contenido