que el termómetro está listo para el uso.
C) Posicionar el termómetro para la medición de la temperatura; el valor
crece gradualmente hasta pararse sobre el valor detectado: una vez
completada la operación el termómetro emite una señal acústica. Los
tiempos necesarios para la medición varían según el modelo (por ej. 10
segundos para mod. 25609).
D) El termómetro se apaga automáticamente después de menos de 10
minutos de inutilización. De todos modos, para prolongar la vida de la
pila, es preferible pulsar la tecla de encendido/apagamiento (4) una vez
terminada la detección.
E) Se aconseja desinfectar otra vez el sensor después de cada medición.
Notas
Si en el visor digital (1) parpadea el símbolo "pila agotada" no utilizar
el termómetro: la medición puede detectar valores incorrectos.
PRECAUCIONES:
- Mantener el termómetro lejos del alcance de los niños.
- No dejarlo caer: no es antichoque;
- No hervirlo;
- No lavarlo en agua hirviente y no ponerlo en la lavavajillas o en
autoclave y no utilizar máquinas de ultrasonidos;
- No ponerlo en contacto con disolventes químicos;
- No ponerlo en contacto directo con la luz del sol, fuentes de calor o a
menos de 0°C;
- No plegarlo ni torcerlo, no intentar desmontarlo;
- No sumergir en agua;
- No medir temperaturas diferentes de la corpórea;
- Controlar la integridad del termómetro antes del uso, para evitar errores
de interpretación.
- Las detecciones pueden resultar incorrectas en caso de que la
temperatura corpórea fuera inferior a la temperatura ambiente.
- Se recomienda no beber bebidas alcohólicas, fumar, hacer ejercicio
físico antes de efectuar las mediciones.
Sustitución pila
Para cambiar la pila proceder de la siguiente manera:
- Quitar el capuchón (5);
- Extraer con delicadeza el compartimiento pilas (7);
ATENCIÓN: no tirar excesivamente del compartimiento pilas para evitar
dañar el termómetro.
- Introducir un objeto no metálico en la ranura (6) para quitar la pila y
extraer la pila (2);
- Sustituir la pila (2) con otra nueva;
- Volver a introducir el compartimiento pilas (7) hasta le tope;
- Volver a colocar firmemente el capuchón (5) en la sede original.
No recargar la pila y eliminar correctamente las pilas desgastadas; quitar
la pila si el aparato no se utiliza por un largo plazo de tiempo.
Cod. 25609
TERMÔMETRO DIGITAL
Ler com atenção as instruções abaixo antes do uso:
Descrição das partes:
1 = Visor de cristais líquidos
2 = Uma pilha a botão de 1,55 V (LR41 ou equivalente)
3 = Sensor para a detectação da temperatura
4 = Botão para ligar/desligar
5 = Tampa do alojamento da pilha
6 = Fenda para a remoção da bateria
7 = Alojamento da pilha.
Funcionamento
A) Todas as vezes, antes de usar, desinfetar o sensor (3) e controlar que
o termômetro esteja desligado.
B) Apertar o botão para ligar/desligar (4); ouve-se um som e são
visualizados todos os símbolos presentes no visor (1), em seguida a
unidade de medida selecionada (°C ou °F) pisca, indicando que o
termômetro está pronto para ser usado.
C) Colocar o termômetro para pedir a temperatura; o valor cresce
gradualmente, até que para no valor detectado: depois de ter completado
a operação o termômetro dá um sinal sonoro. Os tempos necessários
para a medida variam de modêlo para modêlo (ex. 10 segundos para o
mod. 25609).
D) O termômetro se desliga automaticamente depois de
aproximadamente 10 minutos. De qualquer forma, para aumentar a
duração da bateria, é aconselhável desligar o aparelho apertando o botão
para ligar/desligar (4), depois de ter medido a temperatura.
E) É aconselhável desinfetar novamente o sensor depois de cada medida.
Notas
Se o dizer "bateria descarregada" pisca no visor (1) não usar o
termômetro: o termômetro poderia detectar temperaturas não exactas.
PRECAUÇÕES
- Manter o termômetro longe do alcance das crianças
- Não deixá-lo cair, não é a prova de choque.
- Não fervê-lòo,
- Não lavá-lo em água quente e não colocá-lo na lava-louças ou em
autoclave e não usar máquinas de ueltra-som;
- Não pô-lo em contacto com solventes químicos;
- Não deixá-lo directamente exposto aos raios solares, fontes de calor
ou a temperatura inferior a 0°C.
- Não dobrá-lo nem torcê-lo, não tentar desmontá-lo;
- Não imergir em água;
- Não medir temperaturas diferentes daquela corporal ;
- Controlar a integridade do termômetro antes do uso, para evitar êrros
de interpretação;
- As detectações podem dar um resultado não correcto no caso a
temperatura do corpo fosse mais baixa da temperatura ambiental.
- Recomenda-se de evitar de ber bedidas alcólicas, fumar, fazer exercício
fisico antes de tomar a temperatura.
Troca das pilhas
Para trocar a pilha fazer assim :
- Tirar a tampa (5) ;
- Tirar com delicadeza o alojamento da pilha (7).
ATENÇÃO: não puxar demais o alojamento da pilha para evitar de
danificar o termômetro.
- Introduzir um objecto não metálico na fenda (6) para a remoção da
bateria e extrair a pilha (2);
- Trocar a pilha (2) com uma nova;
- Colocar o alojamento da pilha bem firme na sua posição (7).
- Colocar firmemente a tampa (5) no próprio lugar.
Não recarregar a pilha e eliminá-la na forma correcta, remover a pilha
se o aparelho ficar inutilizado por longo tempo.
Cod. 25609
ÐåñéãñáöÞ óôïé÷åßùí
1
2
3
4
5
6
7
Á
Â
4
Ã
Ä
Å
Óçìåéþóåéò
1
ÐÑÏÖÕËÁÎÅÉÓ
ÁëëáãÞ ìðáôáñßáò
5
6
2
5
25609
Oriental System Technology Inc. - Taiwan
أو ﻣﺎ
LR41
واﻟﺘﺄآﺪ
(
) 3
ﻳﻨﻄﻠﻖ ﺻﻮت وﻳﺘﻢ
ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ
( ,
ﺗﺒﺪأ اﻹﺿﺎءة ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻘﻄﻊ
وﺿﻊ ﻣﻴﺰان اﻟﺤﺮارة ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﻤﺮاد ﻟﻘﻴﺎس درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة؛
ﺑﻌﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء
اﻟﻮﻗﺖ
.
ﺛﻮاﻧﻲ ﻟﻠﻨﻤﻮذج
.(
25612 DT-101
3
دﻗﺎﺋﻖ
10
ﻳﻨﺼﺢ
,
ﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﻣﺪى ﺣﻴﺎة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ
1
ﺑﻌﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ
ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻗﻠﻴﻠﺔ
ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻘﻴﺎس ﻗﺪ ﺗﺒﺪي ﻧﺘﺎﺋﺞ
ﻃﻔﺎل؛
ﺣﻔﻆ ﻣﻴﺰان اﻟﺤﺮارة ﺑﻌﻴﺪا ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻷ
4
ﻋﺪم ﻏﺴﻠﻪ ﺑﻤﺎء ﻳﻐﻠﻲ وﻋﺪم وﺿﻌﻪ ﻓﻲ اﻟﺠﻼﻳﺔ أو ﻓﻲ
اﻟﻤﻌﻘﺎم وﻋﺪم اﺳﺘﻌﻤﺎل أﺟﻬﺰة ﻓﻮق ﺻﻮﺗ ﻴ ّﺔ؛
ﻟﻠﻤﺼﺎدر
؛
ﻋﺪم ﻗﻴﺎس درﺟﺎت ﺣﺮارة ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ درﺟﺔ ﺣﺮارة
,
اﻟﺘﺄآﺪ ﻣﻦ آﻤﺎل ﻣﻴﺰان اﻟﺤﺮارة ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل
ﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ أن درﺟﺔ
.
اﻟﺒﻴﺌﺔ
,
ﻋﻦ اﻟﺘﺪﺧﻴﻦ
ﻋﻦ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻔﻌﺎﻟﻴﺎت رﻳﺎﺿ ﻴ ّﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ ﻗﻴﺎس
اط ﻟﻤﺤﺎﻳﺪة ﺗﺴﺒﻴﺐ اﻟﻀﺮر
ﻟﻠﻘﻴﺎم ﺑﺈزاﻟﺔ
( ؛
) 2
7
.
إﻟﻰ ﻣﻮﺿﻌﻪ اﻷﺻﻠﻲ وإﺣﻜﺎﻣﻪ
ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ واﻟﺘﺨ ﻠ ّﺺ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻧﻬﺎﺋﻴﺎ
2
ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ؛ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﺒﻄﺎر ﻳ ّﺔ ﻓﻴﻤﺎ إذا ﺑﻘﻲ اﻟﺠﻬﺎز دون
7
25609
ﻣﻴﺰان ﺣﺮارة رﻗﻤﻲ
.
ﻗﺮاءة اﻹرﺷﺎدات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﺪ ﻗ ّﺔ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل
وﺻﻒ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﻤﻜ ﻮ ّﻧﺔ
ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺑﺒﻠﻮر ﺳﺎﺋﻞ
)
ﻓﻮﻟﻂ
1,55
ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻗﺮص ذات
ﺟﻬﺎز ﺣﺲ ﻟﻘﻴﺎس درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة
إﻃﻔﺎء
/
زر ﺗﺸﻐﻴﻞ
ﺎر ﻳ ّﺔ
ﻏﻄﺎء ﺧﻠ ﻴ ّﺔ اﻟﺒﻄ
ﺷﻖ ﻹزاﻟﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ
ﺧﻠﻴﺔ اﻟﺒﻄﺎر ﻳ ّﺔ
اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ ﺗﻌﻘﻴﻢ ﺟﻬﺎز اﻟﺤﺲ
,
ﻗﺒﻞ آﻞ اﺳﺘﻌﻤﺎل
.
ﻣﻦ أن ﻣﻴﺰان اﻟﺤﺮارة ﻏﻴﺮ ﻓ ﻌ ّﻞ
:(
) 4
اﻹﻃﻔﺎء
/
اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
) 1
ﻋﺮض آﺎﻓﺔ اﻟﺮﻣﻮز اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض
(F◦
أو
C◦
)
وﺣﺪة اﻟﻘﻴﺎس اﻟﻤﻀﺒﻮﻃﺔ
.
ﻣﺸﻴﺮة إﻟﻰ أن ﻣﻴﺰان اﻟﺤﺮارة ﺟﺎهﺰ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎل
:
اﻟﻘﻴﻤﺔ ﺗﺰداد ﺗﺪرﻳﺠﻴﺎ ﺣﺘﻰ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﺒ ﻴ ّﻨﺔ
ة ﺑﺈﻃﻼق إﺷﺎرة ﺻﻮﺗ ﻴ ّﺔ
ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻳﻘﻮم ﻣﻴﺰان اﻟﺤﺮار
10
ﻣﺜﻼ
)
اﻟﻼزم ﻟﻠﻘﻴﺎس ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻣﻦ ﻧﻤﻮذج ﻵﺧﺮ
دﻗﻴ ﻘﺘ ﺎ ن ﻟﻠ ﻨﻤﻮذج
,
25609
ﻧﻄﻔﺊ ﻣﻴﺰان اﻟﺤﺮارة ﻋﺸﻮاﺋﻴﺎ ﺑﻌﺪ ﻣﺮور أﻗﻞ ﻣﻦ
,
ﻓﻲ آﻞ ﺣﺎل
.
ﻣﻦ ﻋﺪم اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل
(
) 4
اﻹﻃﻔﺎء
/
ﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
.
ﻗﻴﺎس درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة
"
ﺗﺬﺑﺬب اﻹﺷﺎرة
(
) 1
ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ أﻧﻪ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض
:
ﻓﻌﺪم اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﻴﺰان اﻟﺤﺮارة
.
ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﺔ
ﻟﻴﺲ ﺑﻤﻀﺎد ﻟﻠﻜﺴﺮ؛
:
ﻣﺤﺎﻳﺪة وﻗﻮﻋﻪ
ﻋﺪم ﺗﻌﺮﻳﻀﻪ ﻟﻠﻐﻠﻴﺎن؛
ﻣﺤﺎﻳﺪة ﻣﺴﻪ ﻟﻤﺤﺎﻟﻴﻞ اﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋ ﻴ ّﺔ؛
,
ﻋﺪم ﺗﻌﺮﻳﻀﻪ ﻷﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة
0C
اﻟﺤﺮار ﻳ ّﺔ أو ﻟﺪرﺟﺔ ﺣﺮارة ﺗﻘﻞ ﻋﻦ
ﻋﺪم اﻟﻤﺤﺎوﻟﺔ ﺑﺘﻔﻜﻴﻜﻪ؛
,
ﺛﻨﻴﻪ أو ﻟ ﻴ ّﻪ
ﻋﺪم
ﻋﺪم اﻟﺘﻐﻄﻴﺲ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء؛
ﺟﺴﻢ اﻹﻧﺴﺎن؛
ﻟﻤﺤﺎﻳﺪة اﻷﺧﻄﺎء ﻓﻲ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ؛
ﺣﺮارة اﻟﺠﺴﻢ ﺗﻘﻞ ﻋﻦ درﺟﺔ ﺣﺮارة
,
ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺎﻻﻣﺘﻨﺎع ﻋﻦ ﺷﺮب اﻟﻜﺤﻮل
.
درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة
ﺗﺒﺪﻳﻞ اﻟﺒﻄﺎر ﻳ ّﺔ
:
ﻟﺘﺒﺪﻳﻞ اﻟﺒﻄﺎر ﻳ ّﺔ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺎﻟﻌﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ
( ؛
) 5
إزاﻟﺔ اﻟﻐﻄﺎء
( ؛
) 7
ﺳﺤﺐ ﺧﻠ ﻴ ّﺔ اﻟﺒﻄﺎر ﻳ ّﺔ ﺑﻠﻄﻒ
ﻋﺪم ﺷﺪ ﺧﻠ ﻴ ّﺔ اﻟﺒﻄﺎر ﻳ ّﺔ ﺑﺈﻓﺮ
.
ﻟﻤﻴﺰان اﻟﺤﺮارة
(
) 6
إدﺧﺎل ﺷﻲء ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻓﻲ اﻟﺸﻖ
اﻟﺒﻄﺎر ﻳ ّﺔ وﺳﺤﺐ اﻟﺒﻄﺎر ﻳ ّﺔ ﻣﻦ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ
ﺑﺄﺧﺮى ﺟﺪﻳﺪة؛
(
) 2
ﺗﺒﺪﻳﻞ اﻟﺒﻄﺎر ﻳ ّﺔ
( ؛
) 7
إﻋﺎدة ﺧﻠ ﻴ ّﺔ اﻟﺒﻄﺎر ﻳ ّﺔ إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ
(
) 5
إﻋﺎدة اﻟﻐﻄﺎء
ﻋﺪم ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎر ﻳ ّﺔ
.
اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻟﻤﺪة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺰﻣﻦ
رﻣﺰ
=
1
1
=
2
(
ﻳﻌﺎدل
=
3
=
4
=
5
=
6
=
7
اﻟﻔﻌﺎﻟﻴﺔ
( أ
(
ب
(
ت
(
ث
ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠ
ﻣﻼﺣﻈﺎت
"
اﻟﺸﺤﻨﺔ
:
اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
:
اﻟﺤﺬر
-
-
-
-