PHOTO 1
PLIER A L'EQUERRE
PHOTO 2
www.bagster.com
PHOTO 3
FRANÇAIS
1 positionner le tablier en pliant les renforts de façon à bien prendre la forme du scooter
2 fixé à l'aide des vis d'origine du tableau de bord les deux sangles à trou (photo 1)
3 fixer la sangle à crochet dans l'ouïe du bas de carénage (photo 2)
4 fixer la sangle à crochet dans l'ouïe du milieu de carénage (photo 3)
Ajuster toutes les sangles pour un bon positionnement de votre tablier
Attention: Patch adhésif transparent sont à placer dans les zones de frottement
ENGLISH
1 place the leg cover; fold the strengthening parts so that they take the shape of the
scooter.
2 attach the two straps with a hole with the help of the scooter's original screws situated
on the dash board (picture 1)
3 attach the strap with a hook into the air passage at the base of the fairing (picture 2)
4 attach the strap with a hook into the air passage at the middle of the fairing (picture 3)
Adjust all the straps to position the leg cover correctly.
Attention: the translucent patches are to be stuck on the rubbing areas.
DEUTSCH
1-Die Beindecke auf dem Motorroller positionieren. Dafür die Verstärkung falten, um der
Form des Motorrollers zu folgen.
2- Photo 1: Mit der Originalschrauben des Dashboard die beide Löchern Riemen
befestigen.
3- Photo 2: Die Riemen mit hacken in den Unterteil des Rabat Schnitts befestigen.
4- Photo 3: die Riemen mit hacken in den Mittlere Teil des Rabat Schnitts befestigen.
Stellen Sie die Riemen für die richtige Positionierung des Beindecke
Warnung: Transparent Kleberpflaster sind in Reibungs Bereich zu plazieren.
ESPAÑOL
1 – Colocar el delantal doblando en los refuerzos para que tenga la forma del scooter
2 – Fijar los dos cinchas con agujero con la ayuda de los tornillos originales del salpicadero
(foto 1)
3 – Fijar la cincha con gancho en el ojal debajo del carenado (foto 2)
4 - Fijar la cincha con gancho en el ojal en medio del carenado (foto 3)
5 – Ajustar todas las cinchas para colocar correctamente el delantal sobre el scooter
6 – Colocar los parches adhesivos transparentes en las zonas de rozaduras
ITALIANO
1 posizionare il coprigambe piegando i rinforzi in modo da adattarlo alla forma dello
scooter
2 Fissare con l aiuto delle viti di fissaggio del cruscotto, le due cinghie forate (foto 1)
3 Fissare la cinghia con gancio nella parte bassa della presa d'aria lato carenatura (foto2),
4 Fissare la cinghia con gancio nella parte alta della presa d'aria lato carenatura (foto3),
5 Regolare tutte le cinghie in modo da ottenere un posizionamento ottimale del vostro
coprigambe
Attenzione: i componenti adesivi trasparenti forniti sono da posizionare a protezione
www.bagster.com
.