Publicidad

Enlaces rápidos

Para ayudar a la información en caso de pérdida o robo, por favor registre el modelo de la unidad y los números de serie en
el espacio proporcionado a tal efecto. Los números están ubicados en la parte trasera del dispositivo.

PRECAUCIONES

ADVERTENCIA:
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
PRECAUCIÓN:
DEBIDO AL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA,
NO RETIRE LA TAPA (O PARTE POSTERIOR). NO
EXISTEN COMPONENTES REPARABLES EN EL
INTERIOR. SOLICITE QUE PERSONAL CALIFICADO
REPARE ESTE APARATO.
PRECAUCIÓN
1.
No intente abrir el chasis. Dentro de éste no hay
componentes que el usuario pueda reparar. Éstos deberán ser
reparados únicamente por parte de personal de servicio
técnico cualificado.
2.
Las ranuras y aperturas del chasis y de los laterales y la
parte inferior se proporcionan a efectos de ventilación. Para
garantizar un funcionamiento fiable y proteger la unidad
frente a sobrecalentamientos, estas aperturas no deberán
cubrirse ni bloquearse en ningún caso. Evite la instalación en
espacios cerrados como, por ejemplo, librerías, a menos
que se proporcione una ventilación adecuada.
3.
Mantenga alejada la unidad de radiadores y otras fuentes de calor.
4.
No introduzca objetos de ningún tipo en la unidad a través de
las ranuras o aperturas del chasis ya que éstos podrían entrar
en contacto con los componentes sometidos a tensión
eléctrica y provocar un incendio o descargas eléctricas.
5.
Para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no
exponga esta unidad a goteos o salpicaduras ni coloque
recipientes con líquidos (como, por ejemplo, floreros) sobre el
mismo.
6.
Emplee esta unidad únicamente en posición horizontal (plana).
7.
No coloque ningún objeto combustible sobre la unidad
(velas, etc.).
No sitúe la unidad sobre mobiliario que pueda volcar un niño o un adulto que se apoye en él, tire de él, se ponga de pie
sobre él o trepe por él. Si se cae la unidad puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.
ALIMENTACIÓN
La alimentación principal se activa cuando se conecta el enchufe a una toma de CA de 220-240 V , 50 Hz. Para utilizar la
unidad, pulse
(alimentación) para encenderla.
ADVERTENCIA: COMPONENTES SOMETIDOS A ALTA TENSIÓN EN EL INTERIOR. NO RETIRE NINGÚN TORNILLO.
ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de incendio, mantenga las velas u
2
ES
Número de modelo:_________________
DEBIDO AL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
otras llamas alejadas de este producto en todo
momento
Número de serie:_________________
Este símbolo de relámpago, dentro de un
triángulo equilátero, es para advertir al usuario
de la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento
dentro del aparato y que puede ser lo
suficientemente grande como para representar
un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero es para advertir al usuario de la
presencia de importantes instrucciones de
operación y mantenimiento (servicio) en la
literatura que acompaña al aparato.
8.
El panel de LCD utilizado en esta unidad está fabricado en
cristal. Consiguientemente, puede romperse si la unidad
cae al suelo o recibe un golpe. Tenga cuidado de no herirse
con los trozos de cristal en caso de rotura del panel de
LCD. El panel de LCD es un producto de alta tecnología
con 921.600 transistores de película fina (TFT), que
proporciona una excelente calidad de imagen. En
determinadas ocasiones, podrían aparecer píxeles no
activos en la pantalla de TV como un punto fijo azul, verde
o rojo. Obsérvese que esto no afecta al rendimiento de la
unidad.
9.
Desconecte el enchufe para apagar el televisor cuando
haya problemas con la unidad o cuando la misma se
encuentre fuera de uso.
10.
El enchufe deberá permanecer dispuesto para su uso.
11.
Lea las instrucciones de los manuales para garantizar la
instalación y la interconexión correcta y segura en sistemas
multimedia.
12.
Mantenga una distancia de 20 cm en torno a las ranuras de
ventilación de la unidad.
13.
Las baterías (paquete de batería o pilas instaladas) no se
deben exponer a calor excesivo como la luz del sol, el
fuego o similares.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FUNAI LH850-M22

  • Página 1: Precauciones

    Para ayudar a la información en caso de pérdida o robo, por favor registre el modelo de la unidad y los números de serie en el espacio proporcionado a tal efecto. Los números están ubicados en la parte trasera del dispositivo. Número de modelo:_________________ Número de serie:_________________ PRECAUCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido OTRAS CONFIGURACIONES Ajuste de la imagen............16 PRECAUCIONES ........... 2 Ajuste de imagen avanzado........17 INTRODUCCIÓN Ajuste del sonido.............18 Características..............4 Ajustes de canales............19 Accesorios Suministrados ..........4 Exploración auto..............20 Información sobre la marca comercial ....4 Exploración manual............20 Símbolos utilizados en este manual......4 Ajustes de bloqueo ............21 Colocación de la base............5 Ajustes de sonido............21...
  • Página 3: Introducción

    INTRODUCCIÓN Características • Sintonizador Integrado Digital Terrestre (DVB-T) Nota sobre el reciclado • EPG (guía electrónica de programas) Los materiales de embalaje de esta unidad son • Sistema de sonido estéreo reciclables y pueden reutilizarse. Deshágase de • Información en Pantalla los materiales de acuerdo con las normativas •...
  • Página 4: Colocación De La Base

    Colocación de la base Instalación de las pilas Debe conectar la base a la unidad para utilizarla como Abra la tapa del compartimento de las pilas. superficie de apoyo. Asegúrese de que la parte delantera y la trasera de la base coinciden en la dirección correcta. Introduzca las pilas R03/AAA 1,5V en el compartimento de las pilas en la dirección indicada por las marcas de Extienda un paño...
  • Página 5: Panel De Control

    (alimentación) (p. 8) Panel de Control Pulse para encender o apagar la unidad (en espera). SLEEP (p. 12) Pulse para establecer el temporizador de apagado. Pulse para esconder el teletexto. Botones numéricos (p. 12) Pulse para seleccionar el canal deseado en el modo TV. Pulse para introducir la contraseña en el campo para introducción de contraseñas.
  • Página 6: Panel Posterior

    21. ECO (p. 13) (subpágina) (p. 23) Pulse para seleccionar el brillo de imagen para el modo Pulse para seleccionar páginas secundarias del teletexto. de ahorro de energía. (congelar) (p. 23) (información) (p. 13) Pulse para congelar la página actual del teletexto. Pulse para mostrar la información de pantalla de TV.
  • Página 7: Preparación Para La Utilización

    Enchufe la unidad a una toma de CA. Estimado Cliente: Al conectar un cable HDMI a su televisor LCD Funai, tiene que Encienda el interruptor principal. utilizar sólo un cable HDMI certificado para garantizar suficiente inmunidad contra la radiación de frecuencias parásitas.
  • Página 8: Conexión Por Componentes

    Con estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables facilitados: Compre los cables necesarios en su distribuidor local. Conexión por componentes Conexión de vídeo compuesto La conexión de vídeo componente ofrece la mejor calidad de La conexión de vídeo compuesto ofrece una calidad estándar imagen.
  • Página 9: Con Estas Conexiones No Se Utiliza Ninguno De Los Cables Facilitados

    Con estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables facilitados: Compre los cables necesarios en su distribuidor local. Conexión a un PC Si conecta la unidad y su ordenador, podrá utilizar esta unidad como monitor de ordenador. Precauciones para la conexión a otros aparatos: Utilice el cable VGA que tiene el núcleo de ferrita.
  • Página 10: Configuración Para La Utilización

    CONFIGURACIÓN Pulse OK para comenzar el barrido. PARA LA UTILIZACIÓN Nota: • Si pulsa MENU, puede saltar al paso 6. • Si pulsa MENU durante el barrido de canales DTV, esta operación se detendrá y se reiniciará automáticamente el barrido de canales ATV.
  • Página 11: Operaciones

    OPERACIONES Temporizador de Apagado Visualización de un programa Puede configurar la unidad para que se apague automáticamente tras un periodo de tiempo determinado. de TV Pulse SLEEP. Pulse SLEEP repetidamente para cambiar el periodo del Para seleccionar un canal temporizador de apagado. Pulse PROG.
  • Página 12: Modo Eco

    Modo ECO Información en pantalla Cuando ajuste [Modo ECO] en [Act], el brillo de la luz de fondo se reducirá automáticamente, permitiéndole ahorrar energía. Puede ver la información de emisión. Pulse ECO repetidamente para seleccionar [Act] o [Des] y, a continuación, presione OK. Pulse .
  • Página 13: Epg (Guía Electrónica De Programas)

    Cambio del modo de (guía electrónica de programas) visualización de la pantalla del televisor Puede encontrar fácilmente un canal o ver la información detallada del canal. La EPG le facilita información programada Puede seleccionar el tamaño de pantalla de televisión que de los programas de televisión.
  • Página 14: Punto A Punto

    Para señal de vídeo 4:3 Para señal de entrada de PC 14:9 Normal Completa Auto Punto a punto Ancho Completa Normal Muestra una imagen alargada proporcionalmente. Las barras Zoom Cine laterales principales aparecen a ambos lados de la pantalla de la televisión.
  • Página 15: Otras Configuraciones

    OTRAS CONFIGURACIONES Brillo / Contraste / Color / Matiz / Nitidez Pulse K / L para seleccionar la opción que desee y, a Ajuste de la imagen continuación, presione OK. Nota: Pulse K / L para cambiar las opciones. Pulse 0 / 1 para ajustar y, a continuación, presione OK. Podrá...
  • Página 16: Ajuste De Imagen Avanzado

    Ctrl. Luma adaptado Ajuste de imagen avanzado Podrá establecer cambios para la luminosidad de la imagen. Podrá ajustar la configuración de la imagen de acuerdo con Pulse K / L para seleccionar [Ctrl. Luma adaptado]. sus preferencias personales. Pulse K / L para seleccionar el ajuste que desee y, a continuación, presione OK.
  • Página 17: Ajuste Del Sonido

    Balance Ajuste del sonido Puede ajustar el balance de los altavoces izquierdo y derecho. Pulse K / L para seleccionar [Balance] y, a continuación, Podrá ajustar la configuración del sonido de acuerdo con sus preferencias personales. presione OK. Pulse 0 / 1 para ajustar y, a continuación, presione OK. Pulse MENU para mostrar el menú.
  • Página 18: Ajustes De Canales

    Eliminar canales Ajustes de canales Se eliminará el canal seleccionado de la lista de canales. Pulse K / L para seleccionar [Eliminar] y, a continuación, Podrá editar los canales. presione OK. • Aparecerá un mensaje para confirmar la eliminación. Pulse MENU para mostrar el menú. Pulse K / L para seleccionar [Eliminar] y, a continuación, Pulse K / L para seleccionar [CANAL] y, a presione OK.
  • Página 19: Exploración Auto

    Exploración auto Pulse K / L para seleccionar [Canal] y, a continuación, presione OK. Puede buscar los canales que se reciben en su área de manera automática. Pulse K / L o los botones numéricos para seleccionar el número de canal que desea y, a continuación, pulse OK. Pulse MENU para mostrar el menú.
  • Página 20: Ajustes De Bloqueo

    Cambiar código PIN Ajustes de bloqueo Puede establecer su propio código PIN. Pulse K / L para seleccionar [Cambiar código PIN] y, a Podrá establecer la calificación paterna y cambiar el código PIN. continuación, presione OK. Pulse MENU para mostrar el menú. Pulse los botones numéricos para introducir los nuevos números de 4 dígitos.
  • Página 21: Configuración De Subtítulos

    Idioma de audio principal / Idioma secundario de audio Configuración de subtítulos Podrá seleccionar el idioma de audio principal o secundario. Pulse K / L para seleccionar la opción que desee y, a Puede cambiar la configuración de subtítulos utilizada para los continuación, presione OK.
  • Página 22: Teletexto

    Nivel de presentación Teletexto Puede ajustar el grado de presentación del teletexto. Nivel 2.5 ofrece más colores y mejores gráficos que Nivel 1.5. Puede modificar los parámetros del teletexto. Pulse K / L para seleccionar [Nivel de presentación] y, Antes de comenzar: Debe seleccionar [TVD] en “Cambiar el a continuación, presione OK.
  • Página 23: Interfaz Común)

    C.I. (interfaz común) Ajustes de PC Puede ajustar la posición de la pantalla, el reloj y la fase del ordenador. Esta unidad cuenta con una ranura C.I. Puede obtener otros Antes de comenzar: Debe conectar el PC a esta unidad y servicios con esta función, como por ejemplo, televisión de seleccionar [PC] en “Cambiar el modo de entrada”...
  • Página 24: Fun-Link

    Nota: El aparato que dispone de FUN-LINK funcionará sin problemas Pulse K / L para seleccionar [Act] o [Des] y, a con otros dispositivos FUNAI compatibles con FUN-LINK. continuación, presione OK. Pulse MENU para mostrar el menú. : Esta unidad se encenderá automáticamente cuando usted encienda el dispositivo FUN-LINK conectado.
  • Página 25: Configuración De País

    Configuración de país Apagado auto Puede configurar la unidad para que se apague de manera automática cuando se detecta falta de actividad después de permanecer encendida durante 4 horas. Puede seleccionar los canales de acuerdo con el país que seleccione. A pesar de este ajuste, la unidad se apagara automáticamente si no se detecta entrada de la señal de la terminal de antena Pulse MENU para mostrar el menú.
  • Página 26: Valores De Fábrica

    Valores de fábrica Puede recuperar los ajustes predeterminados de fábrica de esta unidad. Pulse MENU para mostrar el menú. Pulse K / L para seleccionar [OTROS] y, a continuación, presione OK. Pulse K / L para seleccionar [Valores de fábrica] y, a continuación, presione OK.
  • Página 27: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En algunas ocasiones, un problema puede resolverse fácilmente comprobando posibilidades aparentemente obvias pero que a menudo pasamos por alto. Antes de llevar su televisor al servicio técnico, compruebe los siguientes puntos. Podrían ahorrarle tiempo y dinero. Problema Posible solución •...
  • Página 28: Especificaciones

    4,0 Kg DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Este producto cumple los requisitos de las directivas correspondientes. Nos: Funai Electric Europe Sp. z o.o. ul. Inżynierska 1 Nowa Sól, 67-100 / Polonia declaramos que el siguiente producto: Televisión de LCD Modelo LH850-M22 / LH851-M22...

Este manual también es adecuado para:

Lh851-m22Lh850-m19Lh851-m19

Tabla de contenido