D
1) Anlernen mehrerer Highbays; 2) Starten Sie den Ferneinstellungsprozess; 3) Manuelles
Schalten, Dimmen und Einstellen von Standardfunktionen; 4) Erfassungsbereich; 5) Haltezeit;
6) Stand-by Dimmstufe; 7) Stand-by-Periode; 8) Tageslichtsensor; 9) Testen Sie Ihre Fernein-
stellungen; 10) Speichern Sie Ihre Ferneinstellungen; 11) Wenden Sie Ihre Ferneinstellungen
auf andere HighBays an; 12) Speichern Sie Ihre manuellen Ferneinstellungen; 13) Setzen Sie
alle Ferneinstellungen zurück; 14) Helligkeit
1) Teaching multiple HighBays; 2) Start the remote setting process; 3) Manual switching,
dimming and setting default features; 4) Detection range; 5) Hold time; 6) Stand-by dimming
level; 7) Sand-by period; 8) Daylight sensor; 9) Test your remote settings; 10) Save your remote
settings; 11) Apply your remote settings to other HighBays; 12) Save your manual remote
settings; 13) Reset all your remote settings; 14) Brightness
1) Multiples HighBays pour les salles de classes ; 2) Démarrer le processus de réglage à
distance ; 3) Commutation manuelle, gradation et réglage des fonctions par défaut ; 4) Plage
de détection ; 5) Temps de maintien ; 6) Niveau de gradation de veille ; 7) Période de veille ;
8) Capteur de lumière du jour ; 9) Tester vos réglages à distance ; 10) Enregistrer vos réglages
à distance ; 11) Appliquez vos régalages à distance à d'autres HighBays ; 12) Enregistrez vos
régalages manuels à distance ; 13) Réinitialisez tous vos réglages à distance ; 14) Luminosité
1) Impostare diverse lampade HighBay; 2) Avviare la procedura di impostazione remota;
3) Commutazione manuale, regolazione della luminosità e impostazione delle funzioni prede-
finite; 4) Raggio di rilevamento; 5) Tempo di attesa; 6) Livello di dimmeraggio in standby;
7) Periodo di standby; 8) Sensore di luce diurna; 9) Verificare le impostazioni del tuo teleco-
mando; 10) Salvare le impostazioni del tuo telecomando; 11) Applicare le impostazioni del
telecomando ad altre lampade HighBay; 12) Salvare le impostazioni manuali del tuo teleco-
mando; 13) Ripristinare tutte le impostazioni del tuo telecomando; 14) Luminosità
1) Enseñar varios HighBays; 2) Iniciar el proceso de configuración remota; 3) Conmutación
manual, atenuación y configuración de las características por defecto; 4) Rango de detección;
5) Tiempo de mantenimiento; 6) Nivel de atenuación en espera; 7) Período de espera;
8) Sensor de luz diurna; 9) Probar la configuración remota; 10) Guardar la configuración remo-
ta; 11) Aplicar la configuración remota a otros HighBays; 12) Guardar la configuración remota
manual; 13) Restablecer toda la configuración remota; 14) Brillo
1) Formação de várias HighBays; 2) Iniciar o processo de configuração remota; 3) Comu-
tação, escurecimento e configuração manuais de funcionalidades predefinidas; 4) Alcances
de deteção; 5) Tempo de espera; 6) Nível de escurecimento em espera; 7) Período em espera;
8) Sensor de luz do dia; 9) Teste as suas configurações remotas; 10) Guarde as suas configu-
rações remotas; 11) Aplique as suas configurações remotas a outras HighBays; 12) Guarda
as suas configurações remotas manuais; 13) Redefina todas as suas configurações remotas;
14) Brilho
1) Διαδικασία εκπαίδευσης πολλαπλών HighBay. 2) Έναρξη διαδικασίας απομακρυσμένης
ρύθμισης. 3) Χειροκίνητη ενεργοποίηση/απενεργοποίηση, ρύθμιση έντασης φωτισμού και
ρύθμιση προεπιλεγμένων χαρακτηριστικών. 4) Εύρος ανίχνευσης. 5) Χρόνος αναμονής.
6) Ένταση φωτισμού σε κατάσταση αναμονής. 7) Διάστημα αναμονής. 8) Αισθητήρας φωτός
ημέρας. 9) Έλεγχος απομακρυσμένων ρυθμίσεων. 10) Αποθήκευση απομακρυσμένων ρυθμί-
σεων. 11) Εφαρμογή απομακρυσμένων ρυθμίσεων σε άλλα HighBay. 12) Αποθήκευση μη
αυτόματων απομακρυσμένων ρυθμίσεων. 13) Επαναφορά όλων των απομακρυσμένων ρυθ-
μίσεων. 14) Φωτεινότητα
1) Meerdere HighBays aanleren; 2) Start het proces voor het instellen op afstand;
3) Handmatig schakelen, dimmen en instellen van standaardfuncties; 4) Detectiebereik;
5) Wachttijd; 6) Standby dimniveau; 7) Standby periode; 8) Daglichtsensor; 9) Test uw afstands-
bedieningsinstellingen; 10) Sla uw externe instellingen op; 11) Pas uw externe instellingen toe
op andere HighBays; 12) Sla uw handmatige instellingen op afstand op; 13) Reset al uw externe
instellingen; 14) Helderheid
1) Lära flera HighBays; 2) Starta fjärrinställningsprocessen; 3) Manuell omkoppling, dimning
och inställning av standardfunktioner; 4) Detektionsområde; 5) Hålltid; 6) Standby-dimningsnivå;
7) Standby-period; 8) Dagsljussensor; 9) Testa dina fjärrinställningar; 10) Spara dina fjärrinställ-
ningar; 11) Tillämpa dina fjärrinställningar till andra HighBays; 12) Spara dina manuella fjärrin-
ställningar; 13) Återställ alla dina fjärrinställningar; 14) Ljusstyrka
1) Useiden HighBay-valaisimien käytön opettaminen. 2) Aloita etäasetusprosessi. 3) Ma-
nuaalinen kytkentä, himmennys ja oletusominaisuuksien asetus. 4) Tunnistusalue. 5) Pitoaika.
6) Valmiustilan himmennystaso. 7) Valmiustila-aika. 8) Päivänvaloanturi. 9) Testaa etäasetukset.
10) Tallenna etäasetukset. 11) Käytä etäasetuksia muihin HighBay-valaisimiin. 12) Tallenna
manuaaliset etäasetukset. 13) Nollaa kaikki etäasetukset. 14) Kirkkaus.
1) Undervisning i flere HighBays; 2) Start den eksterne innstillingsprosessen; 3) Manuelt
veksling, dimming og innstilling av standardfunksjoner; 4) Deteksjonsområde; 5) Hold tid;
6) Stand-by dimming nivå; 7) Stand-by periode; 8) Dagslys-sensor; 9) Test eksterne innstillin-
ger; 10) Lagre de eksterne innstillingene; 11) Bruk de eksterne innstillingene til andre HighBays;
12) Lagre de manuelle fjerninnstillingene; 13) Tilbakestill alle eksterne innstillinger; 14) Lysstyrke
1) Undervisning i flere HighBays; 2) Start fjernindstillingsprocessen; 3) Manuel omskiftning,
dæmpning og indstilling af standardfunktioner; 4) Detektionsområde; 5) Hold tid; 6) Stand-by
dæmpningsniveau; 7) Sand-by periode; 8) Dagslys sensor; 9) Test dine fjernindstillinger;
10) Gem dine fjernindstillinger; 11) Anvend dine fjernindstillinger til andre HighBays; 12) Gem
dine manuelle fjernindstillinger; 13) Nulstil alle dine fjernindstillinger; 14) Lysstyrke
1) Naučení více průmyslových svítidel do velkých výšek 2) Spuštění procesu nastavení
dálkového ovladače 3) Ruční spínání, stmívání a nastavení výchozích funkcí 4) Rozsah detekce
5) Výdrž 6) Úroveň stmívání v pohotovostním režimu 7) Trvání pohotovostního režimu
8) Čidlo denního světla 9) Test nastavení dálkového ovladače 10) Uložení nastavení dálkového
ovladače 11) Použití nastavení dálkového ovladače na další průmyslová svítidla do velkých
výšek 12) Uložení manuálního nastavení dálkového ovladače 13) Obnovení všech nastavení
dálkového ovladače 14) Jas
1) Обучение нескольким HighBays; 2) Запустить процесс настройки ДУ; 3) Ручное
переключение, изменение силы света, а также настройка функций по умолчанию;
4) Дальность работы; 5) Время удержания; 6) Уровень диммирования в режиме ожида-
ния; 7) Период ожидания; 8) Датчик дневного света; 9) Проверить настройки ДУ;
10) Сохранить настройки ДУ; 11) Применить свои настройки ДУ к другим HighBay;
12) Сохранить настройки ручного ДУ; 13) Сбросить все настройки вашего ДУ; 14) Яркость
1) Több HighBay tanítása; 2) Indítsa el a távoli beállítási folyamatot; 3) Kézi kapcsolás,
fényerő-szabályozás és az alapértelmezett funkciók beállítása; 4) Érzékelési tartomány;
5) Tartási idő; 6) Készenléti fényerő szint; 7) Készenléti időszak; 8) Napfény-érzékelő; 9) Tesz-
telje a távoli beállításokat; 10) Mentse el a távoli beállításokat; 11) Alkalmazza távoli beállításait
más HighBay-re; 12) Mentse el a manuális távoli beállításokat; 13) Állítsa vissza az összes
távoli beállítást; 14) Világosság
1) Uczenie wielu urządzeń HighBay; 2) Start procesu zdalnego ustawiania; 3) Ręczne
przełączanie, przyciemnianie i ustawianie domyślnych funkcji; 4) Zakres wykrywania; 5) Czas
podtrzymywania; 6) Poziom przyciemnienia w trybie czuwania; 7) Okres czuwania; 8) Czujnik
światła dziennego; 9) Testowanie ustawień pilota; 10) Zapisywanie ustawień pilota; 11) Stoso-
wanie ustawień pilota do innych urządzeń HighBay; 12) Zapisywanie ręcznych ustawień pilota;
13) Resetowanie wszystkich ustawień pilota; 14) Jasność
1) Návod na používanie viacerých vysokozávesných svietidiel; 2) Spustite proces diaľko-
vého nastavenia; 3) Manuálne prepínanie, stmievanie a nastavenie predvolených funkcií;
4) Detekčný rozsah; 5) Doba trvania výdrže; 6) Pohotovostná úroveň stmievania; 7) Doba rvania
pohotovostného režimu; 8) Snímač denného svetla; 9) Otestujte svoje nastavenia diaľkového
ovládača; 10) Uložte svoje nastavenia diaľkového ovládača; 11) Aplikujte svoje nastavenia
diaľkového ovládača na iné vysokozávesné svietidlá; 12) Uložte svoje manuálne nastavenia
diaľkového ovládača; 13) Obnovte všetky svoje nastavenia diaľkového ovládača; 14) Jas
1) Poučevanje več visokih svetilk; 2) Zaženite postopek daljinske nastavitve; 3) Ročno
preklapljanje, zatemnitev in nastavitev privzetih funkcij; 4) Območje zaznavanja; 5) Čas zadr-
ževanja; 6) Stopnja zatemnitve v stanju pripravljenosti; 7) Čas v stanju pripravljenosti; 8) Senzor
dnevne svetlobe; 9) Preizkusite svoje daljinske nastavitve; 10) Shranite svoje daljinske nasta-
vitve; 11) Uporabite svoje daljinske nastavitve za druge visoke svetilke; 12) Shranite svoje
ročne daljinske nastavitve; 13) Ponastavite vse svoje daljinske nastavitve; 14) Svetlost
1) Birden fazla HighBay'i kurma; 2) Uzaktan ayar işlemini başlatın; 3) Manuel anahtarlama,
karartma ve varsayılan özellikleri ayarlama; 4) Algılama aralığı; 5) Bekleme süresi; 6) Beklemede
karartma seviyesi; 7) Bekleme periyodu; 8) Gün ışığı sensörü; 9) Uzak ayarlarınızı test edin;
10) Uzak ayarlarınızı kaydedin; 11) Uzak ayarlarınızı diğer HighBay'lere uygulayın; 12) Manuel
uzak ayarlarınızı kaydedin; 13) Tüm uzak ayarlarınızı sıfırlayın; 14) Parlaklık
1) Upravljanje radom više HighBay svjetiljki. 2) Pokrenite postupak daljinskog postavljanja.
3) Ručno prebacivanje, zatamnjivanje i postavljanje zadanih značajki. 4) Domet otkrivanja.
5) Vrijeme čekanja. 6) Razina zatamnjenja u stanju pripravnosti. 7) Razdoblje stanja priprav-
nosti. 8) Senzor dnevnog svjetla. 9) Testirajte postavke daljinskog upravljanja. 10) Spremite
postavke daljinskog upravljanja. 11) Primijenite postavke daljinskog upravljanja na druge HighBay
svjetiljke. 12) Spremite ručne postavke daljinskog upravljanja. 13) Poništite sve postavke
daljinskog upravljanja. 14) Svjetlina.
1) Instruirea mai multor corpuri de iluminat HighBay; 2) Porniți procesul de setare la dis-
tanță; 3) Comutare manuală, estompare și setarea caracteristicilor implicite; 4) Interval de
detectare; 5) Timp de așteptare; 6) Nivel de estompare în stand-by; 7) Perioada de stand-by;
8) Senzor de lumină naturală; 9) Testați setările de la distanță; 10) Salvați setările de la distanță;
11) Aplicați setările de la distanță la alte corpuri de iluminat HighBay; 12) Salvați setările manuale
de la distanță; 13) Resetați toate setările de la distanță; 14) Luminozitate
1) Обучаване за множество високотаванни осветителни тела; 2) Стартиране на
процеса на отдалечено настройване; 3) Ръчно превключване, димиране и настройка на
функции по подразбиране; 4) Обхват на откриване; 5) Време на задържане; 6) Ниво на
димиране в режим в готовност; 7) Период на режим в готовност; 8) Сензор за дневна
светлина; 9) Тестване на настройките на отдалечено управление; 10) Записване на на-
стройките за отдалечено управление; 11) Прилагане на настройките за отдалечено
управление към други високотаванни осветителни тела; 12) Записване на ръчните на-
стройки за отдалечено управление; 13) Нулиране на всички настройки за отдалечено
управление; 14) Яркост
1) Mitme HighBay õpetamine; 2) Käivitage kaugseadistamine; 3) Käsitsi lülitamine, hämar-
damine ja vaikimisi funktsioonide seadistamine; 4) Tuvastamisulatus; 5) Ooteaeg; 6) Säästu-
režiimi hämardamise tase; 7) Säästuperiood; 8) Päevavalgusandur; 9) Testige oma kaugseadeid;
10) Salvestage oma kaugseaded; 11) Rakendage oma kaugseadeid teistele HighBay valgus-
titele; 12) Salvestage oma käsitsi seadistatud kaugseaded; 13) Lähtestage kõik oma kaugsea-
ded; 14) Heledus
1) Kelių HighBay įrenginių mokymas; 2) Pradėkite nuotolinio valdymo nustatymų parinkimo
procesą; 3) Rankinis perjungimas, pritemdymas ir numatytųjų funkcijų nustatymas; 4) Aptikimo
diapazonas; 5) Neaktyvumo laikas; 6) Pritemdymo lygis budėjimo režime; 7) Budėjimo režimo
trukmė; 8) Dienos šviesos jutiklis; 9) Išbandykite nuotolinio valdymo nustatymus; 10) Išsaugo-
kite nuotolinio valdymo nustatymus; 11) Taikykite nuotolinio valdymo nustatymus kitiems
HighBay įrenginiams; 12) Išsaugokite pasirinktus nuotolinio valdymo nustatymus; 13) Grąžin-
kite visus gamyklinius nuotolinio valdymo nustatymus; 14) Ryškumas
1) Dažādu High-bay veidu apmācība; 2) Sāciet tālvadības iestatīšanas procesu; 3) Manu-
āla pārslēgšana, aptumšošana un noklusējuma funkciju iestatīša; 4) Uztveršanas diapazons;
5) Aizturēšanas laiks; 6) Gaidīšanas režīma aptumšošanas līmenis; 7) Gaidīšanas periods;
8) Dienasgaismas sensors; 9) Pārbaudiet savus tālvadības iestatījumus; 10) Saglabājiet savus
tālvadības iestatījumus; 11) Piemērojiet savus tālvadības iestatījumus citiem High-bay veidiem;
12) Saglabājiet savus manuālos tālvadības iestatījumus; 13) Atiestatiet visus savus tālvadības
iestatījumus; 14) Spilgtums
1) Višestruke HighBays svetiljke za predavanje; 2) Pokrenite proces daljinskog podešava-
nja; 3) Ručno uključivanje, zatamnjivanje i podešavanje podrazumevanih funkcija; 4) Domet
detekcije; 5) Vreme pauziranja; 6) Nivo zatamnjenja u stanju pripravnosti; 7) Period stanja pri-
pravnosti; 8) Senzor dnevnog svetla; 9) Testirajte postavke daljinskog upravljača; 10) Sačuvaj-
te postavke daljinskog upravljača; 11) Primenite postavke daljinskog upravljača na druge
HighBays svetiljke; 12) Sačuvajte ručne postavke daljinskog upravljača; 13) Resetujte sve
postavke daljinskog upravljača; 14) Osvetljenje
1) Програмування кількох HighBay. 2) Запуск налаштування пульта дистанційного
керування. 3) Ручне перемикання, затемнення та налаштування функцій за замовчуван-
ням. 4) Діапазон виявлення. 5) Час утримання. 6) Рівень затемнення в режимі очікування.
7) Період роботи в режимі очікування. 8) Датчик денного світла. 9) Перевірка налаштувань
пульта дистанційного керування. 10) Збереження налаштувань пульта дистанційного
керування. 11) Застосування налаштувань пульта дистанційного керування до інших
HighBay. 12) Збереження налаштувань пульта дистанційного керування вручну.
13) Скидання всіх налаштувань пульта дистанційного керування. 14) Яскравість.
1) Бірнеше HighBays-ті оқыту; 2) Қашықтан орнату процесін бастау; 3) Қолмен ауысу,
күңгірттеу және әдепкі функцияларды орнату; 4) Анықтау қашықтығы; 5) Ұстау уақыты;
6) Күту режимінде күңгірттеу деңгейі; 7) Құм сағат кезеңі; 8) Күндізгі жарық сенсоры;
9) Қашықтық параметрлерді тексеру; 10) Қашықтық параметрлерді сақтау; 11) Қашықтық
параметрлерді басқа HighBay-ге қолдану; 12) Қолмен басқарылатын қашықтық
параметрлерді сақтау; 13) Қашықтағы барлық параметрлерді қалпына келтіру;
14) Жарықтық
C10449057
G11119759
28.09.21
LEDVANCE GmbH
Steinerne Furt 62
86167 Augsburg, Germany
www.ledvance.com