Anschluss / Connection / Raccordement / Conexión
Zentrale / Control panel / Centrale / Central: RZN... / GVL...
zur Zentrale /
to control panel /
vers la centrale /
para central
Mot. a
Mot. b
(WH)
(BN)
*
Nicht bei / Not in case of / Pas pour / No en el caso : GVL -E/ -K/ -M
**
Gegen Kurzschluss sichern / Protect wire against short circuit /
Protéger contre les courts-circuits / Proteger contra cortacircuitos
***
Bei Anschluss an D+H RWA Zentralen mit E/HS Leitungsüberwachung /
In case of connection to D+H SHEV control panels with E/HS line monitoring /
En cas de raccordement à des centrales D+H RWA, avec une surveillance des lignes E/HS /
En caso de conexión con paneles de control D+H SHEV con control de líneas E/HS
**** Kabel gemäß D+H Kabelverlegetabelle (siehe Gebrauchsanleitung der Zentrale) /
Cable according to D+H table for layout of cables (See instructions for use of control panel) /
Câble selon le tableau de câblage de D+H (voire fiche technique de la centrale) /
Cable conforme a la tabla de cableado D+H (véanse instrucciones de uso de la central)
99.827.53 1.1/10/21
ZA-1-ACB
ZA-1-ACB
***
High-Speed
High-Speed
High-Speed
DE/EN/FR/ES
Abzweigdose /
Junction box /
Boîte de dérivation /
Caja de conexión
BSY+.b
(GN)
BSY+.a
(YE)
Mot. b
(BN)
Mot. a
(WH)
ACB.b
(GY)
**
ACB.a/HS
(OG)
**
BSY+.b
(GN)
BSY+.a
(YE)
Mot. b
(BN)
Mot. a
(WH)
ACB.b
(GY)
**
ACB.a/HS
(OG)
?
L
1
Gruppe / Group / Groupe / Grupo
Normalbetrieb / Normal mode /
Activité normale / Servicio normal
RWA- Schnelllauf / SHEV- fast running /
EFC fonctionnement rapide / Marcha rápida SVHC
EM 47 K *
***
**
N–
Z
A E/X
a
b
3
4
5
6
7
2
LT
MOT
ZA-1-ACB
****
19/20