Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

User guide
Manuel de l'utilisateur
Guía del usuario
Manuale dell'Utente
Guia do usuário
www.bionikgaming.com
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
ユーザー ガイド

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bionik BT Audio Sync

  • Página 1 Bedienungsanleitung User guide Gebruikershandleiding Manuel de l’utilisateur ユーザー ガイド Guía del usuario Manuale dell’Utente Guia do usuário www.bionikgaming.com...
  • Página 2 FIG. 1...
  • Página 3 FIG. 2...
  • Página 4 FIG. 3...
  • Página 5 FIG. 4...
  • Página 6 PAIRING YOUR DEVICE Press and hold the sync button on the BT Audio Sync for 3 seconds ™ (FIG. 2). The LED will flash rapidly to indicate that the BT Audio Sync ™ in discovery mode. Place your Bluetooth headphone, earbuds or other audio device ®...
  • Página 7 ™ device after the initial pairing. PAIRING 2 DEVICES SIMULTANEOUSLY Turn o your first device that is already paired to the BT Audio Sync ™ Follow all of the steps above in the “PAIRING YOUR DEVICE” section to pair your second device.
  • Página 8: Care And Maintenance

    Discontinue use if you suspect there is a malfunction. Please contact customer support for assistance or additional information. Why can’t I get any audio devices to pair to the BT Audio Sync ™ Make sure that you have downloaded system version 4.0.0 or higher...
  • Página 9: Fcc Information

    Is there a way to clear the pairings made between the audio devices and BT Audio Sync ™ Press and hold the sync button on the BT Audio Sync for 7 seconds to ™ reset all previous pairings. A light orange LED will flash 6 times to indicate that previous pairings have been cleared.
  • Página 10 • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit di erent from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 11: Appariement De Votre Appareil

    ™ REMARQUE : Peut ne pas être compatible avec certains étuis. APPARIEMENT DE VOTRE APPAREIL Appuyez sur le bouton de synchronisation du BT Audio Sync ™ maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes (FIG. 2). Le voyant LED clignote rapidement pour indiquer que le BT Audio Sync est en ™...
  • Página 12: Appariement Simultané De 2 Appareils

    Une fois le deuxième appareil apparié, allumez le premier appareil. Il est alors automatiquement apparié au BT Audio Sync ™ Une fois les deux appareils appariés, le voyant LED du BT Audio Sync ™ s’éclaire en blanc. REMARQUE : les deux appareils doivent avoir la même fréquence d’échantillonnage ou utiliser aptX.
  • Página 13 USB-C ™ est branché ou retiré du port de transfert du BT Audio Sync . La ™ connexion sera rétablie automatiquement. ADAPTATEUR POUR STATION D’ACCUEIL SWITCH™ Branchez l’embout femelle USB-C de l’adaptateur pour station d’accueil ™...
  • Página 14: Informations De La Fcc

    Existe-t-il un moyen de supprimer les appariements réalisés entre les appareils audio et le BT Audio Sync ™ Appuyez sur le bouton de synchronisation du BT Audio Sync ™ maintenez-le enfoncé pendant 7 secondes pour réinitialiser tous les appariements précédents. Un voyant LED orange clignote à 6 reprises pour indiquer que les appariements précédents ont été...
  • Página 15 installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut perturber les communications radio. Cependant, rien ne garantit qu’il n’y ait pas d’interférence dans une installation particulière.
  • Página 16: Instalación

    ™ NOTA: Podrían no ser compatibles en ciertos casos. EMPAREJAMIENTO DEL DISPOSITIVO Mantenga presionado el botón de sincronización del BT Audio Sync ™ durante 3 segundos (FIG. 2). El LED parpadeará rápidamente para indicar que el BT Audio Sync está...
  • Página 17: Emparejamiento De 2 Dispositivos Simultáneamente

    NOTA: Después del emparejamiento inicial, el BT Audio Sync ™ encontrará automáticamente su dispositivo y se emparejará con él. EMPAREJAMIENTO DE 2 DISPOSITIVOS SIMULTÁNEAMENTE Apague el primer dispositivo que ya está emparejado con el BT Audio Sync ™ Siga todos los pasos de la sección anterior “EMPAREJAMIENTO DEL DISPOSITIVO”...
  • Página 18: Adaptador De La Base De La Switch

    Suspenda su uso si sospecha que hay un mal funcionamiento. Contacte con nuestra Asistencia al Cliente para obtener asistencia o información adicional. PREGUNTAS FRECUENTES ¿Por qué no logro emparejar ningún dispositivo de audio con BT Audio Sync ™ - Asegúrese de haber descargado la versión 4.0.0 del sistema o posterior...
  • Página 19: Información De Fcc

    ¿Hay alguna forma de borrar los emparejamientos hecho entre los dispositivos de audio y BT Audio Sync ™ Mantenga presionado el botón de sincronización de BT Audio Sync ™ durante 7 segundos para restablecer todos los emparejamientos anteriores. Una luz LED color naranja claro parpadeará 6 veces para indicar que se borraron todos los emparejamientos anteriores.
  • Página 20 instalación en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción de las señales de radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo o apagando el equipo, se insta a que el usuario corrija la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: •...
  • Página 21 è collegato. NOTA: in alcune situazioni non si dà garanzia di compatibilità. INFORMAZIONI SU COME ASSOCIARE UN SISTEMA AURICOLARE Premere il pulsante di sincronizzazione del BT Audio Sync e tenerlo ™ premuto per tre secondi (FIG. 2). La spia a LED aumenterà la frequenza di lampeggiamento per segnalare che il BT Audio Sync è...
  • Página 22 Una volta stabilitasi l'associazione, la spia a LED del BT Audio Sync ™ rimarrà fissa e diventerà arancione. NOTA: dopo l'associazione iniziale, il BT Audio Sync rileverà ™ automaticamente la disponibilità del sistema auricolare e si assocerà a tale sistema senza che l'utente debba intervenire.
  • Página 23: Adattatore Del Dock Switch

    Evitare che il cavo possa danneggiarsi, annodarsi o subire tagli. Riporlo ordinatamente. Dismettere l'uso del cavo se si sospetta un malfunzionamento. Contattare l'Assistenza clienti per ricevere supporto o ulteriori informazioni. Perché non è possibile associare alcun dispositivo audio al BT Audio Sync ™...
  • Página 24 Lite. Questo aggiornamento del sistema ™ ™ fornisce il supporto per i dispositivi audio wireless. - Verificare di aver tenuto premuto il pulsante del BT Audio Sync per il ™ tempo necessario ad attivare la modalità associazione. Dopo l’associazione degli auricolari interni AirPods al BT Audio Sync ®...
  • Página 25 NOTA: questo apparecchio è stato sottoposto a test che ne hanno dimostrato la conformità rispetto ai limiti definiti per un dispositivo digitale di classe B, coerentemente con la parte 15 della normativa FCC (Commissione federale degli Stati Uniti per le comunicazioni). Tali limiti sono stati predisposti per fornire un livello ragionevole di protezione da interferenze dannose in un’installazione di tipo di domestico.
  • Página 26 quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato. GARANZIA - Tutti i prodotti vengono forniti con una garanzia limitata e sono stati sottoposti a un’intensiva serie di collaudi che ne ha assicurato il più alto livello di a dabilità. In caso di dubbi o problemi, accedere all’indirizzo www.bionikgaming.com/pages/support per ulteriori informazioni.
  • Página 27: Pareando Seu Dispositivo

    ™ NOTA: Pode não ser compatível com alguns casos PAREANDO SEU DISPOSITIVO Pressione e segure o botão de sincronização no BT Audio Sync por 3 ™ segundos (FIG. 2). O LED piscará rapidamente para indicar que o BT Audio Sync está...
  • Página 28: Pareando Dois Dispositivos Simultaneamente

    ™ automaticamente com ele após o pareamento inicial. PAREANDO DOIS DISPOSITIVOS SIMULTANEAMENTE Desligue o primeiro dispositivo que já está pareado com o BT Audio Sync ™ Siga todos os passos acima na seção "PAREANDO SEU DISPOSITIVO" para parear o segundo dispositivo.
  • Página 29: Adaptador De Dock Do Switch

    Descontinue o uso caso haja suspeita de avarias. Contate nosso suporte ao cliente para obter assistência ou informações adicionais. PERGUNTAS FREQUENTES Por que não consigo parear dispositivos de áudio ao BT Audio Sync ™ - Verifique se você baixou a versão 4.0.0 ou superior do sistema no seu...
  • Página 30 Há uma maneira de excluir os pareamentos feitos entre os dispositivos de áudio e o BT Audio Sync ™ Mantenha pressionado o botão de sincronização no BT Audio Sync ™ durante 7 segundos para redefinir todos os pareamentos anteriores. Um LED laranja claro piscará...
  • Página 31 ligando e desligando o equipamento, o usuário deve tentar corrigir a interferência de uma ou mais das seguintes maneiras: • Reorientar ou reposicionar a antena receptora. • Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor. • Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está...
  • Página 32 DEUTSCHE Vielen Dank, dass Sie sich für dieses bionik -Gaming-Produkt ™ entschieden haben. Unser Ziel ist es, hochwertiges, innovatives Zubehör anzubieten, das Ihr Gaming-Erlebnis bereichert. Lesen Sie diese Anleitung und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Führen Sie sie andernfalls bitte der Wiederverwertung zu.
  • Página 33 LED am BT Audio Sync orange. ™ HINWEIS: Nach der ersten Verbindung wird das BT Audio Sync ™ Gerät automatisch finden und sich damit verbinden. 2 GERÄTE GLEICHZEITIG VERBINDEN Das erste Gerät, das bereits mit dem BT Audio Sync gekoppelt ™...
  • Página 34: Pflege Und Wartung

    Die Nutzung bei Verdacht auf eine Störung unterbrechen. Bitte an den Kundendienst wenden, um Unterstützung oder weitere Informationen zu erhalten. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Warum kann ich keine Audiogeräte mit dem BT Audio Sync verbinden? ™ - Stellen Sie sicher, dass Sie die Systemversion 4.0.0 oder höher...
  • Página 35 - Stellen Sie sicher, dass Sie BT Audio Sync lange genug gedrückt ™ halten, um in den Verbindungsmodus zu wechseln. Ich habe mein AirPods mit dem BT Audio Sync verbunden. Warum ® ™ kann ich kein zweites Gerät verbinden? Wenn Sie AirPods oder andere echte kabellose Ohrhörer mit dem BT...
  • Página 36 Fernsehempfangs führen. Es besteht allerdings keine Garantie, dass es bei einer bestimmten Installation zu keiner Störung kommt. Verursacht dieses Gerät Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, kann der Benutzer die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen beheben: •...
  • Página 37: Installatie

    ™ OPMERKING: Is mogelijk niet compatibel met bepaalde behuizingen. APPARAAT KOPPELEN Houd de synchronisatieknop op de BT Audio Sync 3 seconden lang ™ ingedrukt (FIG. 2). De led knippert snel om aan te geven dat de BT Audio Sync nog aan het zoeken is.
  • Página 38 ™ automatisch jouw apparaat en zal hiermee gekoppeld worden. GELIJKTIJDIG KOPPELEN VAN TWEE APPARATEN Schakel eerst het apparaat uit dat al gekoppeld is aan de BT Audio Sync ™ Volg alle bovenstaande stappen in het gedeelte UW APPARAAT KOPPELEN om het tweede apparaat te koppelen.
  • Página 39: Zorg En Onderhoud

    Stop met het gebruik als je vermoedt dat de batterij defect is. Neem contact op met de klantenservice voor hulp of aanvullende informatie. VEELGESTELDE VRAGEN Waarom kan ik geen audioapparaten koppelen met de BT Audio Sync ™ - Zorg ervoor dat u systeemversie 4.0.0 of hoger hebt gedownload...
  • Página 40 Audio Sync te verwijderen? ™ Houd de synchronisatieknop op de BT Audio Sync 7 seconden lang ™ ingedrukt om alle eerdere koppelingen te verwijderen. Een lichtoranje led knippert 6 keer om aan te geven dat eerdere koppelingen zijn verwijderd. INFORMATIE FCC FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION...
  • Página 41 Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken. Dit apparaat moet bestand zijn tegen interferentie van buitenaf, inclusief interferentie die ongewenste werking van het apparaat kan veroorzaken. GARANTIE: Alle Produkte verfügen über eine beschränkte Garantie und wurden einer Reihe von sorgfältigen Prüfungen unterzogen, um ein höchstmögliches Maß...
  • Página 42 Sync ™ ヘッ ドホンやイヤホン、 その他のオーディオデバイス (別売) をペ Bluetooth ® アリングモードにします。 ペアリングモードにする方法は、 デバイスの取扱 説明書を参照してください。 はお使いのデバイスと自動的にペアリングします。 BT Audio Sync ™ とデバイスのペアリングが完了すると、 BT Audio Sync の BT Audio Sync ™ ™ LEDがオレンジ色に点灯します。 注 : BT Audio Sync は、 一度ペアリングを行うと、 2回目以降は自動的にデバ ™ イスを検出し、 ペアリングします。...
  • Página 43 BT Audio Sync ™ ™ ケーブル (別売) を差し込みます。 USB-C ™ すぐにSwitch とポSwitch Liteコンソールの充電が始まります。 ™ ™ 注 : USB-C ケーブルをBT Audio Sync に着脱すると、 BT Audio Sync とペ ™ ™ ™ アリングしたオーディオデバイスの接続が一時的に切断されますが、 しばら くすると自動的に再接続されます。 ドッ クアダプタ SWITCH ™ ドックアダプタのUSB-C メス端子をBT Audio Sync のUSB-C オ...
  • Página 44 オーディオデバイスをBT Audio Sync にペアリングできないのはなぜです ™ か。 とポSwitch - Switch Liteコンソールにバージョン4.0.0以降のシステムが ™ ™ ダウンロード されていることを確認します。 このシステムアップデートはワ イヤレスのオーディオデバイスを サポートするものです。 を長押しして ペアリングモードにします。 - BT Audio Sync ™ とBT Audio Sync のペアリングはできましたが、2台目のデバイ AirPods ® ™ スのペアリングができません。 なぜですか。 などの真正ワイヤレスイヤホンをBT Audio Sync にペアリングす AirPods ® ™...
  • Página 45 ますか。 の同期ボタンを7秒間長押しし、 これまでのすべてのペアリ BT Audio Sync ™ ングをリセッ トします。 うすいオレンジ色のLEDが6回点滅します (これまで のペアリングが解除されたことを意味します) 。 FCC情報 注意 : 準拠に関する責任当事者の明示的な承認なしに本品に変更や修正 を行うと、 ユーザーは装置を操作する権利を喪失することがあります。 注 : この装置はテストの結果、 FCC規制パート15によるクラスBデジタル装置 の制限に準拠していることが証明されています。 これらの制限は、 住宅地区 で使用した場合に、 有害な電波干渉から適正に保護することを目的として います。 この装置は高周波エネルギーを発生、 使用、 放出する可能性がある ため、 説明書に従って設置または使用しないと、 無線通信に有害な干渉を 引き起こす可能性があります。 ただし、 特定の設置条件で電波干渉が起こらないという保証はありません。 この装置がラジオやテレビに有害な干渉を引き起こしている場合は (装置...
  • Página 46 本デバイスが有害な干渉を引き起こさないこと 本デバイスが、 望ましくない動作を引き起こす可能性のある電波干渉を含 め、 あらゆる干渉を受容できること。 保証 すべての製品には限定保証が適用され、 またすべての製品について一連の 徹底的な試験により最高水準の信頼性が確認されています。 問題が発生し た場合は、 www.bionikgaming.com/pages/support で詳細を確認して ください。...
  • Página 47 ™ www.bionikgaming.com SWITCH Lite SWITCH ™ ™ SWITCH Lite SWITCH USB-C BT Audio Sync ™ ™ ™ ™ (FIG. 1) BT Audio Sync BT Audio Sync ™ ™ (FIG. 2) BT Audio Sync ™ BT Audio Sync ™ Bluetooth ®...
  • Página 48 BT Audio Sync ™ .BT Audio Sync ™ " " .BT Audio Sync ™ BT Audio Sync ™ aptX SWITCH Lite SWITCH ™ ™ .(FIG. 3) USB-C BT Audio Sync ™ ™ USB-C USB-C ™ ™ .BT Audio Sync ™...
  • Página 49 SWITCH ™ USB-C SWITCH USB-C ™ ™ ™ .(FIG. 4) BT Audio Sync ™ SWITCH USB-A ™ SWITCH ™ " " SWITCH ™ BT Audio Sync ™ SWITCH Lite SWITCH 4.0.0 ™ ™ BT Audio Sync ™...
  • Página 50 BT Audio Sync AirPods ™ ® BT Audio Sync AirPods ™ ® BT Audio Sync ™ BT Audio Sync ™...
  • Página 51 • • • • (FCC) www.bionikgaming.com/pages/support...
  • Página 52 REGISTER | ENREGISTRER | REGISTRO | 登録 | CADASTRE SE | GEREGISTREERD REGISTRIEREN | REGISTRAZIONE | www.bionikgaming.com/product-registration SUPPORT | SOUTIEN | SOPORTE | サポート | SUPORTE | ONDERSTEUNING UNTERSTÜTZEN | SUPPORTO | support@bionikgaming.com (844) 424-6645...

Tabla de contenido