Descargar Imprimir esta página
Mirabelle MIRPR9007CP Guia De Inicio Rapido

Mirabelle MIRPR9007CP Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Enlaces rápidos

VOLUME CONTROL VALVE TRIM KIT
KIT DE REGULADOR DE LA VÁLVULA DE CONTROL DE VOLUMEN
TROUSSE DE GARNITURE DE ROBINET DE CONTRÔLE DU VOLUME
Installation Instructions
Instructions d'installationt
Instrucciones de instalación
PROVINCETOWN
MIRPR9007CP, MIRPR9007BN
MIRPR9007ORB, MIRPR9007PN
IMPORTANT INSTRUCTIONS
Read before you begin
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL
OF OLD FAUCET:
Always turn off water supply
before removing existing faucet
or replacing any part of the
faucet. Open the faucet handle
to relieve water pressure and
ensure that water is completely
shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your
faucet, apply non-abrasive wax.
Any cleaners should be rinsed
off immediately. Do not use
abrasive cleaners on the faucet.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À lire avant de commencer
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE
MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de
agua antes de retirar el grifo actual
o remplazar cualquier pieza del
mismo. Abra la llave del grifo para
liberar la presión de agua y
asegurar que ya no corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos.
Si usa algún tipo de limpiador,
deberá enjuagarlo inmediatamente.
Los abrasivos suaves son aceptables
en acabados platinum y LifeShine.
1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Leer antes de comenzar
ATTENTION-SUGGESTIONS
POUR ENLEVER L'ANCIEN
ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en
eau avant d'enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la pression
d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été
coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer
une cire non abrasive comme une
cire à votiure. Rincer
immédiatement le robinet aprés
l'avoir nettoyé avec un agent
nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à
l'aide de produits abrasifs doux.
www.mirabelleproducts.com
© 2017 Ferguson Enterprises, Inc. 253537 10/08

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mirabelle MIRPR9007CP

  • Página 1 KIT DE REGULADOR DE LA VÁLVULA DE CONTROL DE VOLUMEN TROUSSE DE GARNITURE DE ROBINET DE CONTRÔLE DU VOLUME Installation Instructions Instructions d’installationt Instrucciones de instalación PROVINCETOWN MIRPR9007CP, MIRPR9007BN MIRPR9007ORB, MIRPR9007PN IMPORTANT INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES Read before you begin À...
  • Página 2 Recommended Tools and Accessories Outils et matériaux recommandés / Herramientas y materiales recomendados (A) Screwdriver (B) Wrench (C) Tape Measure (D) Goggles (E) Standard Pliers (F) Needlenose Pliers (G) Sealant Tape (A) Tournevis (B) Clef (C) Ruban à mesurer (D) Anteojos Protectores (E) Alicates Estándar (F) Pinzas de Punta Larga (G) Cinta Sellad (A) Destornillador (B) Llave inglesa (C) Cinta métrica (D) Lunettes de sécurité...
  • Página 3 (FIG.3) outlet 3 outlet 1 salida 3 salida 1 sortie 3 sortie 1 outlet 2 salida 2 sortie 2 hot inlet entrada caliente cold inlet entrada fría arrivée d'eau chaude arrivée d'eau froide 3. Screw nut (1) onto thread section of valve 3.
  • Página 4 * Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP50161 Connector Conector Raccorder RP80358* Escutcheon Assembly Escudo de la Asamblea Ecusson de l’Assemblée RP13286* RP70412 Handle Assembly Ensamblaje de la Manija Tuerca Manette Écrou RP50142 Screw Tornillo www.mirabelleproducts.com © 2017 Ferguson Enterprises, Inc. 253537 10/08...

Este manual también es adecuado para:

Mirpr9007bnMirpr9007orbMirpr9007pn