Página 4
BEDIENUNG An-/Ausschalten Zum Anschalten drücken Sie die Augen der Schne- cke zusammen. Durch wiederholtes Zusammen- drücken schalten Sie das Licht aus. Dimm-Funktion Halten Sie die Augen des Nachtlichtes zusammen- gedrückt während es eingeschaltet ist, um die Dimm-Funktion auszulösen. Timer-Funktion Schieben Sie den Schiebeschalter an der Untersei- te in die mittlere Stellung, um den Timer von 15 Min.
AUFLADEN Laden Sie das Nachtlicht auf, wenn das Licht schwach wird. Während des Ladevorgangs leuch- tet die Ladelampe rot auf. Sobald die Ladelampe erloschen ist, ist das Nachtlicht aufgeladen. Stecken Sie zum Laden das runde Ende des La- dekabels in die Ladebuchse des Nachtlichtes und den USB Stecker wahlweise an einen USB-Port eines Notebooks, einer PowerBank oder eines Steckdosenadapters.
Página 6
• Keine aggressiven oder ätzenden Flüssig- keiten, wie Säure oder Lauge zur Reinigung verwenden. • Versuchen Sie nicht, das Nachtlicht eigen- ständig zu öffnen, zu reparieren oder zu mo- difizieren. • Der Gebrauchsstrom liegt bei 5V. Bitte nut- zen Sie nur das dafür vorgesehene Ladeka- bel.
Página 7
HERSTELLER VEHNSGROUP GmbH Theatinerstraße 40-42 80333 München Deutschland service@vehnsgroup.com www.vehnsgroup.com MADE IN CHINA Änderungen und Irrtümer vorbehalten Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schä- den, die durch fehlerhafte, unsachgemäße oder unvereinbare Verwendung des Produktes entste- hen. Version 1.0 – 12/2020...
Página 8
ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Night light Scope of delivery Night light „Googly” Micro-USB cable Instruction manual Main functions On/off function Dimming function 15 min timer function...
Página 9
OVERVIEW Light body made of Silicone ABS gel Setting: 15min Timer On/Off Display: 15min Timer Micro-USB Socket...
Página 10
OPERATION Switch on/off To switch on, press the eyes of the snail together. Press them repeatedly together to switch the light off. Dimming function Press together and hold the eyes of the night light while it is switched on to activate the dim- ming function.
To charge, plug the round end of the charging ca- ble into the charging socket of the night light and the USB plug into either a USB port of a note- book, a power bank or a power socket adapter. SAFETY INSTRUCTIONS •...
PRODUCT FEATURES Material: ABS / silicone Input: Micro-USB 5V = 1.0 A Rated power: 3 Watt Battery capacity: 1200mAh...
Página 13
MANUFACTURER VEHNSGROUP GmbH Theatinerstrasse 40-42 80333 Munich Germany service@vehnsgroup.com www.vehnsgroup.com MADE IN CHINA Changes and errors excepted The manufacturer accepts no liability for damage caused by incorrect, improper or incompatible use of the product. Version 1.0 - 01/2021...
Página 14
FRANÇAIS MODE D´EMPLOI Veilleuse Inclus dans la livraison Veilleuse « GOOGLY » Câble Micro-USB Mode d´emploi Fonctions principales Allumer/éteindre Variation d´intensité lumineuse Fonction de minuterie de 15 minutes...
VUE D‘ENSEMBLE Corps en gel de silicone ABS Réglage : Minuterie de 15min On/Off Display: 15min Timer Prise Micro-USB...
Página 16
FONCTIONNEMENT Allumer/éteindre Pour allumer la veilleuse, serrez les yeux de l‘escargot. Pressez-les ensemble à nouveau pour éteindre la veilleuse. Fonction de variation de lumière Serrez à nouveau les yeux de la veilleuse et main- tenez-les enfoncés pendant qu‘elle est allumée pour activer la fonction de variation de lumière.
s´éteint, la veilleuse est chargée. Pour charger, branchez l‘extrémité ronde du câ- ble de chargement dans la prise de chargement de la veilleuse et la prise USB dans un port USB d‘un ordinateur portable, d‘une banque d‘alimen- tation ou d‘un adaptateur de prise. LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Matériel : ABS / silicone Entrée : Micro-USB 5V = 1,0 A Puissance nominale : 3 Watt Capacité de la batterie : 1200mAh...
Página 19
FABRICANT VEHNSGROUP GmbH Theatinerstrasse 40-42 80333 Munich Allemagne service@vehnsgroup.com www.vehnsgroup.com MADE IN CHINA Sous réserve de modifications et d‘erreurs Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation incorrecte, inadaptée ou incompatible du produit. Version 1.0 - 01/2021...
Página 20
ITALIANO MANUALE DI ISTRUZIONI Luce notturna Ambito di fornitura Luce notturna „Googly“ Cavo Micro-USB Manuale di istruzioni Funzioni principali Funzione on/off Funzione di oscuramento Funzione timer 15 min...
VISIONE D´INSIEME Corpo luce com- posto da gel di silicone ABS Impostazione: 15min Timer On/Off Display: 15min Timer Presa Micro-USB...
Página 22
FUNZIONAMENTO Accensione e spegnimento Per accendere, premere insieme gli occhi della lumaca. Premerli ripetutamente insieme per spegnere la luce. Funzione di oscuramento Premere insieme e tenere premuti gli occhi della luce notturna mentre è accesa per attivare la funzione di oscuramento. Funzione timer Far scorrere l‘interruttore a scorrimento sul lato inferiore in posizione centrale per attivare il timer...
ricarica si spegne, la luce notturna si carica. Per la ricarica, inserire l‘estremità rotonda del cavo di ricarica nella presa di ricarica della luce notturna e la spina USB in una porta USB di un notebook, di un banco di alimentazione o di un adattatore di presa di corrente.
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Materiale: ABS / silicone Ingresso: Micro-USB 5V = 1,0 A Potenza nominale: 3 Watt Capacità della batteria: 1200mAh...
Página 25
PRODUTTORE VEHNSGROUP GmbH Theatinerstrasse 40-42 80333 Monaco Germania service@vehnsgroup.com www.vehnsgroup.com MADE IN CHINA Salvo modifiche ed errori Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un uso scorretto, improprio o incompatibile del prodotto. Versione 1.0 - 01/2021...
Página 26
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES Luz nocturna Alcance de la entrega Luz nocturna „Googly“ Cable Micro-USB Manual de instrucciones Funciones principales Función de encendido/apagado Función de atenuación Función de temporizador de 15 minutos...
OPERACIÓN Encender/apagar Para encenderlo, presiona los ojos del caracol juntos. Presiónelos repetidamente para apagar la luz. Función de atenuación Apriete los ojos del caracol de nuevo y mantén- galo en esta posición para activar la función de atenuación. Función de temporizador Deslice el interruptor deslizante de la parte infe- rior a la posición media para activar el temporiza- dor de 15 minutos.
carga se apaga, la luz nocturna se carga. Para cargar, enchufe el extremo redondo del cable de carga en la toma de carga de la luz nocturna y el enchufe USB en un puerto USB de un ordenador portátil, un banco de alimentación o un adaptador de toma de corriente.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Material: ABS / silicona Entrada: Micro-USB 5V = 1.0 A Potencia nominal: 3 Watt Capacidad de la batería: 1200mAh...
Página 31
FABRICANTE VEHNSGROUP GmbH Theatinerstrasse 40-42 80333 Munich Alemania service@vehnsgroup.com www.vehnsgroup.com MADE IN CHINA Salvo cambios y errores El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso incorrecto, impropio o incompatible del producto. Versión 1.0 - 01/2021...
OPERACJA Włączanie/wyłączanie Żeby się włączyć, wciśnij razem oczy ślimaka. Aby wyłączyć światło, należy je wielokrotnie naciskać. Funkcja ściemniania Aby włączyć funkcję ściemniania, należy ponow- nie nacisnąć i przytrzymać razem oczy nocnego światła. Funkcja zegara sterującego Przesunąć przełącznik suwakowy na spodzie do pozycji środkowej, aby aktywować...
Aby naładować, należy podłączyć okrągły koniec kabla ładującego do gniazda ładowania lampki nocnej, a wtyczkę USB do portu USB notebooka, banku zasilania lub adaptera gniazda zasilania. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA • Pełne naładowanie przed pierwszym użyciem. • Trzymać z dala od ciepła/otwartego ognia i wilgoci.
CECHY PRODUKTU Materiał: ABS / silikon Wejście: Micro-USB 5V = 1,0 A Moc znamionowa: 3 W Pojemność akumulatora: 1200mAh...
Página 37
MANUFACTURA VEHNSGROUP GmbH Theatinerstrasse 40-42 80333 Monachium Niemcy service@vehnsgroup.com www.vehnsgroup.com MADE IN CHINA Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego, niewłaściwego lub niezgodnego z przeznacze- niem użytkowania produktu. Wersja 1.0 - 01/2021...