Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17

Enlaces rápidos

HL 5519
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití • Használati utasítás • Руководство по эксплуатации
Heizlüfter
Heteluchtkacheltje • Radiateur souffl ant
Radiador soplante • Termoventilador
Ventilatore termico • Varmevifte
Fan heater • Termowentylator
Elektrický otápěcí ventilátor • Ventilátoros hősugárzó
Тепловентилятор
05-HL 5519 AEG.indd 1
05-HL 5519 AEG.indd 1
18.08.2008 8:34:50 Uhr
18.08.2008 8:34:50 Uhr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG HL 5519

  • Página 1 Návod k použití • Használati utasítás • Руководство по эксплуатации Heizlüfter Heteluchtkacheltje • Radiateur souffl ant Radiador soplante • Termoventilador Ventilatore termico • Varmevifte Fan heater • Termowentylator Elektrický otápěcí ventilátor • Ventilátoros hősugárzó Тепловентилятор 05-HL 5519 AEG.indd 1 05-HL 5519 AEG.indd 1 18.08.2008 8:34:50 Uhr 18.08.2008 8:34:50 Uhr...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Русский Italiano Содержание Indice Обзор деталей прибора ...........стр. Elementi di comando ..........Pagina Руководство по эксплуатации .........стр. Istruzioni per l’uso ..........Pagina Технические данные ..........стр. Dati tecnici ..............Pagina 05-HL 5519 AEG.indd 2 05-HL 5519 AEG.indd 2 18.08.2008 8:34:57 Uhr 18.08.2008 8:34:57 Uhr...
  • Página 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Indicación de los elementos de manejo Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků A kezelő elemek áttekintése • Обзор деталей прибора Descrição dos elementos • Elementi di comando 05-HL 5519 AEG.indd 3 05-HL 5519 AEG.indd 3 18.08.2008 8:34:57 Uhr 18.08.2008 8:34:57 Uhr...
  • Página 4: Bedienungsanleitung

    • Dieses Heizgerät nicht in unmittelbarer Nähe einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbe- ckens benutzen. Bedienen Sie das Gerät nicht aus einer solchen Örtlichkeit heraus. Halten Sie einen Sicherheitsabstand von 1,25m ein. 05-HL 5519 AEG.indd 4 05-HL 5519 AEG.indd 4 18.08.2008 8:34:57 Uhr 18.08.2008 8:34:57 Uhr...
  • Página 5 Ventilator ein. Auf dem Display blinkt die Position „Fan“ Fan – Ventilator (Kaltstufe) und das Symbol dreht sich. Der Ventilator ist in MODE – Regelung der Raumtemperatur Betrieb und Kaltluft strömt aus. 05-HL 5519 AEG.indd 5 05-HL 5519 AEG.indd 5 18.08.2008 8:34:58 Uhr 18.08.2008 8:34:58 Uhr...
  • Página 6: Technische Daten

    Sie sich an Ihren Händler). Technische Änderungen vorbehalten! WARNUNG: Decken Sie das Gerät nicht ab, legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Es besteht Überhitzungsgefahr! 05-HL 5519 AEG.indd 6 05-HL 5519 AEG.indd 6 18.08.2008 8:34:59 Uhr 18.08.2008 8:34:59 Uhr...
  • Página 7: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Garantieabwicklung Hiermit erklärt die Firma ETV - Elektro-Technische Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät HL 5519 aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforde- mitzuteilen. rungen, der europäischen Richtlinie für elektromagne- Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die An-...
  • Página 8 Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwal- tungen. 05-HL 5519 AEG.indd 8 05-HL 5519 AEG.indd 8 18.08.2008 8:34:59 Uhr 18.08.2008 8:34:59 Uhr...
  • Página 9: Nederlands

    • Gebruik dit verwarmingsapparaat niet in de buurt van een badkuip, douche of zwembad. Gebruik het apparaat niet vanuit een van deze locaties. Houd altijd een veiligheidsafstand aan van 1,25 m. 05-HL 5519 AEG.indd 9 05-HL 5519 AEG.indd 9 18.08.2008 8:35:00 Uhr 18.08.2008 8:35:00 Uhr...
  • Página 10: Overzicht Van De Bedieningselementen

    De ventilator is in bedrijf en koude Fan – Ventilator (stand voor koude lucht) lucht stroomt uit. MODE – Regeling van de ruimtetemperatuur 05-HL 5519 AEG.indd 10 05-HL 5519 AEG.indd 10 18.08.2008 8:35:00 Uhr 18.08.2008 8:35:00 Uhr...
  • Página 11: Technische Gegevens

    Technische gegevens uit de contactdoos. Laat het apparaat ca. 10 minuten afkoelen voordat u het weer inschakelt. Model: ..................HL 5519 • Wanneer de oververhittingsbeveiliging het apparaat Spanningstoevoer: ..........220-240 V, 50 Hz na korte tijd weer uitschakelt, is er vermoedelijk sprake van een defect.
  • Página 12: Betekenis Van Het Symbool 'vUilnisemmer'

    Voor informatie over verzamelpunten voor uw appa- raten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 05-HL 5519 AEG.indd 12 05-HL 5519 AEG.indd 12 18.08.2008 8:35:01 Uhr 18.08.2008 8:35:01 Uhr...
  • Página 13: Français

    Ne réglez pas les fonctions de l’appareil si vous vous trouvez dans un tel endroit. Maintenez une distance de sécurité d’au moins 1,25 m. 05-HL 5519 AEG.indd 13 05-HL 5519 AEG.indd 13 18.08.2008 8:35:01 Uhr 18.08.2008 8:35:01 Uhr...
  • Página 14: Liste Des Diff Érents Éléments De Commande

    Le ventilateur est en marche et l’air froid est diff usé. High – niveau de puissance élevé (env. 2400 W) Fan – Ventilateur (niveau froid) MODE – Réglage de la température de la pièce 05-HL 5519 AEG.indd 14 05-HL 5519 AEG.indd 14 18.08.2008 8:35:01 Uhr 18.08.2008 8:35:01 Uhr...
  • Página 15: Données Techniques

    Données techniques de surchauff • Actionnez l’interrupteur marche / arrêt et débranchez Modèle: ................. HL 5519 la prise du secteur. Laissez l’appareil refroidir pendant Alimentation: ............220-240 V, 50 Hz env. 10 minutes avant de le réutiliser.
  • Página 16 électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-HL 5519 AEG.indd 16 05-HL 5519 AEG.indd 16 18.08.2008 8:35:02 Uhr 18.08.2008 8:35:02 Uhr...
  • Página 17: Español

    Tampoco maneje el aparato desde uno de mencionados sitios. Mantenga una distancia de seguridad de 1,25 m. 05-HL 5519 AEG.indd 17 05-HL 5519 AEG.indd 17 18.08.2008 8:35:02 Uhr 18.08.2008 8:35:02 Uhr...
  • Página 18: Indicación De Los Elementos De Manejo

    High – Grado de potencia alta (aprox. 2400 W) da vueltas. El ventilador está en funcionamiento y aire Fan – Ventilador (Grado frío) frío sale. MODE – Regulación de la temperatura ambiente 05-HL 5519 AEG.indd 18 05-HL 5519 AEG.indd 18 18.08.2008 8:35:03 Uhr 18.08.2008 8:35:03 Uhr...
  • Página 19: Limpieza

    Datos técnicos unos 10 minutos, antes de usarlo nuevamente. • En caso de que la protección de recalentamiento des- Modelo: ................. HL 5519 active de nuevo el aparato, debe haber un defecto. Suministro de tensión: ........220-240 V, 50 Hz • Apague otra vez el aparato y sepárelo de la red.
  • Página 20 La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-HL 5519 AEG.indd 20 05-HL 5519 AEG.indd 20 18.08.2008 8:35:04 Uhr 18.08.2008 8:35:04 Uhr...
  • Página 21: Português

    Não proceda ao seu manuseamento quando se encontrar dentro da banheiro, do duche ou da piscina. Mantenha uma distância de segurança de 1,25 m. 05-HL 5519 AEG.indd 21 05-HL 5519 AEG.indd 21 18.08.2008 8:35:04 Uhr 18.08.2008 8:35:04 Uhr...
  • Página 22: Descrição Dos Elementos

    (cerca de 1200 W) High – nível de potência elevado (cerca de 2400 W) Fan – ventilador (fase fria) MODE – Regulação da temperatura ambiente 05-HL 5519 AEG.indd 22 05-HL 5519 AEG.indd 22 18.08.2008 8:35:04 Uhr 18.08.2008 8:35:04 Uhr...
  • Página 23: Características Técnicas

    Características técnicas 10 minutos, antes de se tornar a utilizá-lo. • No caso de o dispositivo de protecção contra so- Modelo: ................. HL 5519 breaquecimento tornar a desligar o aparelho pouco tempo depois, haverá certamente qualquer avaria. Alimentação da corrente: ......220-240 V, 50 Hz •...
  • Página 24 Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, in- formações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-HL 5519 AEG.indd 24 05-HL 5519 AEG.indd 24 18.08.2008 8:35:05 Uhr 18.08.2008 8:35:05 Uhr...
  • Página 25: Italiano

    Mantenere una distanza è un giocattolo. Non lasciate che i bambini piccoli lo di sicurezza di 1,25 m. usino per giocare. 05-HL 5519 AEG.indd 25 05-HL 5519 AEG.indd 25 18.08.2008 8:35:05 Uhr 18.08.2008 8:35:05 Uhr...
  • Página 26: Elementi Di Comando

    Low – potenza bassa (1200 W ca.) High – potenza alta (2400 W ca.) Fan – ventilatore (livello freddo) MODE – Regolazione della temperatura di ambiente 05-HL 5519 AEG.indd 26 05-HL 5519 AEG.indd 26 18.08.2008 8:35:06 Uhr 18.08.2008 8:35:06 Uhr...
  • Página 27: Protezione Contro Il Surriscaldamento

    Lasciar raff reddare l’apparecchio per Dati tecnici 10 minuti circa prima di riutilizzarlo. • Se la protezione contro il surriscaldamento spegne Modello: ................HL 5519 l’apparecchio dopo brevissimo tempo, probabilmente c’è un difetto. Alimentazione rete: ........220-240 V, 50 Hz •...
  • Página 28 Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. 05-HL 5519 AEG.indd 28 05-HL 5519 AEG.indd 28 18.08.2008 8:35:07 Uhr 18.08.2008 8:35:07 Uhr...
  • Página 29: Generelle Sikkerhetsanvisninger

    Symbol for varmefunksjon Advarer mot helsefarer og viser mulig skaderisiko. OBS: Viser til mulige farer for apparatet eller andre gjenstan- der. TIPS: Uthever tips og informasjon for deg. 05-HL 5519 AEG.indd 29 05-HL 5519 AEG.indd 29 18.08.2008 8:35:07 Uhr 18.08.2008 8:35:07 Uhr...
  • Página 30 • Ønsker du å forandre temperaturen, trykker du igjen på UP - eller DOWN-tasten. Temperaturen økes eller reduseres med 1 °C for hvert trykk på tasten. På displayet blinker anvisningen „Temperature“. 05-HL 5519 AEG.indd 30 05-HL 5519 AEG.indd 30 18.08.2008 8:35:07 Uhr 18.08.2008 8:35:07 Uhr...
  • Página 31: Tekniske Data

    • Bruk en myk, lofri klut på displayet. • Fukt kluten på forhånd, slik at det ikke kan trenge noen fuktighet inn i displayet. • Tørk deretter over displayet. 05-HL 5519 AEG.indd 31 05-HL 5519 AEG.indd 31 18.08.2008 8:35:08 Uhr 18.08.2008 8:35:08 Uhr...
  • Página 32: English

    MODE button This warns you of dangers to your health and indicates E UP button possible injury risks. DOWN button TIMER button Symbol for heating function 05-HL 5519 AEG.indd 32 05-HL 5519 AEG.indd 32 18.08.2008 8:35:08 Uhr 18.08.2008 8:35:08 Uhr...
  • Página 33: Initial Operation

    DOWN button and select the elapsed the device switches off . desired temperature. The symbol (H) is shown in the display together with the current temperature. 05-HL 5519 AEG.indd 33 05-HL 5519 AEG.indd 33 18.08.2008 8:35:08 Uhr 18.08.2008 8:35:08 Uhr...
  • Página 34: Overheating Protection

    Technical Data The device is equipped with an overheating protection that switches the device automatically off in case of Model: ..................HL 5519 overheating. Power supply: ............220-240 V, 50 Hz • Press the on/off switch and remove the mains plug Power consumption:..........2000-2400 W...
  • Página 35: Język Polski

    Proszę zapewnić należyty nadzór. To urządzenie nie jest zachować bezpieczny odstęp 1,25 m. zabawką. Nie pozwól dzieciom bawić się nim. 05-HL 5519 AEG.indd 35 05-HL 5519 AEG.indd 35 18.08.2008 8:35:09 Uhr 18.08.2008 8:35:09 Uhr...
  • Página 36: Przegląd Elementów Obłsugi

    Low – niski poziom mocy (ok. 1200 W) High – wysoki poziom mocy (ok. 2400 W) Fan – wentylator (chłodzenie) MODE – Regulacja temperatury w pomieszczeniu 05-HL 5519 AEG.indd 36 05-HL 5519 AEG.indd 36 18.08.2008 8:35:10 Uhr 18.08.2008 8:35:10 Uhr...
  • Página 37: Dane Techniczne

    • Należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci. • Proszę oddać urządzenie do skontrolowania przez autoryzowanego dealera lub do naszego serwisu (lub Model: ..................HL 5519 zwrócić się do placówki, w której został dokonany Napięcie zasilające: .........220-240 V, 50 Hz zakup urządzenia).
  • Página 38: Warunki Gwarancji

    Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustale- nia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna. 05-HL 5519 AEG.indd 38 05-HL 5519 AEG.indd 38 18.08.2008 8:35:11 Uhr 18.08.2008 8:35:11 Uhr...
  • Página 39: Česky

    Zabraňte tomu, aby si s ním blízkosti koupací vany, sprchy nebo bazénu. Z hrály malé děti. těchto prostorů přístroj ani neobsluhujte. Dodržujte bezpečnostní vzdálenost 1,25 m. 05-HL 5519 AEG.indd 39 05-HL 5519 AEG.indd 39 18.08.2008 8:35:11 Uhr 18.08.2008 8:35:11 Uhr...
  • Página 40: Přehled Ovládacích Prvků

    Tato funkce je Vám k dispozici ve všech třech typech provozu. • Stiskněte tlačítko (4), abyste zapnuli resp. vypnuli funkci oscilace. Přístroj zůstane stát v aktuální pozici. 05-HL 5519 AEG.indd 40 05-HL 5519 AEG.indd 40 18.08.2008 8:35:11 Uhr 18.08.2008 8:35:11 Uhr...
  • Página 41: Technické Údaje

    Technické údaje • Stiskněte ovládací spínač a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Nechte zařízení přibl. 10 minut Model: ..................HL 5519 vychladnout dříve, než je opět uvedete do provozu. • Pokud by ochrana proti přehřátí po krátké době opět Pokrytí napětí: ..........220-240 V, 50 Hz zařízení...
  • Página 42 Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhodnocení starých elektronických a elektrických přístrojů. Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvi- daci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. 05-HL 5519 AEG.indd 42 05-HL 5519 AEG.indd 42 18.08.2008 8:35:12 Uhr 18.08.2008 8:35:12 Uhr...
  • Página 43: Magyarul

    • Ezt a fűtőkészüléket nem szabad fürdőkád, zuhany vagy úszómedence közvetlen közelében használni. Ne kezelje ilyen jellegű helyekről kinyúlva a készüléket! Tartson 1,25 m-es biztonsági távolságot! 05-HL 5519 AEG.indd 43 05-HL 5519 AEG.indd 43 18.08.2008 8:35:12 Uhr 18.08.2008 8:35:12 Uhr...
  • Página 44: A Kezelőelemek Áttekintése

    Az egyenletes felmelegítés ill. hűtés érdekében a készülék MODE – A helység hőmérsékletének szabályozása még oszcillációs funkcióval is rendelkezik. Ez a funkció mindhárom üzemmódban rendelkezésére áll. 05-HL 5519 AEG.indd 44 05-HL 5519 AEG.indd 44 18.08.2008 8:35:13 Uhr 18.08.2008 8:35:13 Uhr...
  • Página 45: Műszaki Adatok

    Fennáll a túlhevülés veszélye! aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség- elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült. A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. 05-HL 5519 AEG.indd 45 05-HL 5519 AEG.indd 45 18.08.2008 8:35:13 Uhr 18.08.2008 8:35:13 Uhr...
  • Página 46: A „Kuka" Piktogram Jelentése

    és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivata- lokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket 05-HL 5519 AEG.indd 46 05-HL 5519 AEG.indd 46 18.08.2008 8:35:14 Uhr 18.08.2008 8:35:14 Uhr...
  • Página 47: Русский

    Опасность перегрева! • Не пользуйтесь тепловентилятором в непосредственной близи ванны, душа или бассейна. А также не включайте тепловентилятор в таких помещениях. Сохраняйте пожаробезопасное расстояние в 1,25 см. 05-HL 5519 AEG.indd 47 05-HL 5519 AEG.indd 47 18.08.2008 8:35:14 Uhr 18.08.2008 8:35:14 Uhr...
  • Página 48: Обзор Деталей Прибора

    Прибор имеет 2 ступени нагревательной мощности. На несколько минут включается вентилятор, чтобы не каждой ступени можно регулировать температуру от мин. + допустить аккумуляции тепла в приборе. 5°C до макс. + 30°C. 05-HL 5519 AEG.indd 48 05-HL 5519 AEG.indd 48 18.08.2008 8:35:14 Uhr 18.08.2008 8:35:14 Uhr...
  • Página 49 дисплея. • Если через короткое время защитное устройство опять • Затем протрите дисплей. сработает, то предположительно появился дефект. • Выключите прибор и отключите его от сети. 05-HL 5519 AEG.indd 49 05-HL 5519 AEG.indd 49 18.08.2008 8:35:14 Uhr 18.08.2008 8:35:14 Uhr...
  • Página 50: Технические Данные

    Русский Технические данные Модель: ................HL 5519 Электропитание: ..........220-240 В, 50 Гц Потребляемая мощность: ......... 2000-2400 ватт Класс защиты: ................ΙΙ Вес нетто: ................4,10 кг Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и соответствие...
  • Página 51 05-HL 5519 AEG.indd 51 05-HL 5519 AEG.indd 51 18.08.2008 8:35:15 Uhr 18.08.2008 8:35:15 Uhr...
  • Página 52 05-HL 5519 AEG.indd 52 05-HL 5519 AEG.indd 52 18.08.2008 8:35:15 Uhr 18.08.2008 8:35:15 Uhr...
  • Página 53 05-HL 5519 AEG.indd 53 05-HL 5519 AEG.indd 53 18.08.2008 8:35:15 Uhr 18.08.2008 8:35:15 Uhr...
  • Página 54 Дата покупки, печать торговца, подпись Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 47906 Kempen Elektro-technische Vertriebsges. mbH Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Telefon 0 21 52/20 06- Hotline@etv.de 05-HL 5519 AEG.indd 54 05-HL 5519 AEG.indd 54 18.08.2008 8:35:15 Uhr 18.08.2008 8:35:15 Uhr...

Tabla de contenido