4- OPERATING INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS D'UTILISATION
INSTRUCCIONES DE OPERACION
A
CAUTION
E
Always ensure all handles and guards are securely attached when using the tool.
N
4-1. SWITCH
G
For your safety, this hedge trimmer is designed with a two hand safety switch (A ). If you only squeeze one trigger (B),
L
the trimmer will not be actuated. To turn the trimmer ON, squeeze both triggers at the same time. To turn the trimmer
I
OFF, simply release either trigger. (See Fig. 4-1)
S
4-2. POWER CORD
H
To prevent the power cord from disconnecting from the hedge trimmer, loop the cord
hole in the rear handle and place the loop
ATTENTION
F
Assurez-vous toujours que les poignées et les protection sont correctement fixées.
R
4-1. INTERRUPTEUR
A
Pour votre sécurité, ce taille-haies a été concu avec un interrupteur de sécurité à traction (A). Si vous n'appuyez que
N
sur un bouton (B), l'appareil ne sera pas activé. Pour mettre le taille-haie en MARCHE, appuyez sur les deux boutons
C
en meme temps. Pour mettre l'appareil à l'ARRET, il suffit de relâcher l'un des deux boutons. (Voir Fig,4-1)
A
4-2. CORDON D'ALIMENTATION
I
Pour empêcher de débrancher accidentellement l'appareil, enrouler le cordon autour du crochet (C) et tirer légère-
S
ment pour serrer. (Fig. 4-2)
PRECAUCION
E
Asegúrese siempre de que todos los mangos y protecciones están convenientemente ajustadas cuando utilice la her-
ramienta.
S
4-1. INTERRUPTOR
P
Por su seguridad, esta recortadora de setos está diseñada con un interruptor de seguridad para cada mano (A). Si
A
sólo se aprieta un activador (B), la recortadora no empezara a funcionar. Para encender la recortadora, apriete ambos
Ñ
activadores à la vez. Para apagar la recortadora, sólo tiene que soltar uno de los activadores (Véase Fig. 4-1).
O
4-2. CABLE ELÉCTRICO
L
Para prevenir desconexiones accidentales del cable eléctrico, enrolle el cable alrededor del gancho (C) y jale leve-
mente para apretar el cable. (Fig. 4-2)
11
All manuals and user guides at all-guides.com
B
Fig. 4-1
around the recessed hook (C) and pull gently to tighten. (See Fig. 4-2)
C
Fig. 4-2
and insert the loop through the