Página 1
Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait parti intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci 104373 104373 kit d’alimentation solaire...
Du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 18h. installation Ce kit d’alimentation solaire permet d’alimenter un automatisme Avidsen modèle : - anthéa solaire (réf. 104150 et réf. 114150) - khéa solaire (réf. 104152 et réf. 114152) - orane solaire (réf.
Página 3
Connexion pour réf. 104150, 104152, 104154 et 104454 : 1- Débrancher le connecteur transfo. 2- Connecter la batterie ; attention à respecter la polarité. 3- Connecter le panneau solaire ; attention à respecter la polarité. 2 x 1,5mm 2 (1,5m maxi) panneau solaire 2 x 0,75mm 2 (5m maxi) SOLAR...
Página 4
intervention de maintenance Un nettoyage extérieur du boîtier de batterie peut être fait périodiquement. Le panneau solaire doit, lui, être nettoyé régulièrement afin de conserver toute son efficacité. Utiliser un chiffon légèrement humidifié pour ce nettoyage. Ne pas utiliser de substances abrasives, de substances contenant de l’alcool, des diluants ou d’autres substances inflammables.
Página 5
Handleiding bij installatie, gebruik en onderhoud. Deze handleiding maakt integraal deel uit van deze set en mag er nooit los van bewaard worden. 104373 104373 Bouwpakket van zonnevoeding...
+324/264.86.68. Van maandag tot vrijdag van 9 tot 12 uur en van 13 tot 17 uur. installatie Dit bouwpakket van zonnevoeding maakt het mogelijk om een de volgende modellen Avidsen te voeden: - Anthéa zonne (ref. 104150 en ref. 114150) - Khéa zonne (ref.
Página 7
Het aansluiten voor ref. 104150, 104152, 104154 en 104454 : 1- De aansluiter transfo uitschakelen. 2- De batterij aansluiten; aandacht om de polariteit te eerbiedigen. 3- Het zonnepaneel aansluiten; aandacht om de polariteit te eerbiedigen. 2 x 1,5mm 2 (1,5m max) Zonnepaneel 2 x 0,75mm 2 (5m max) SOLAR...
tussenkomst van onderhoud Een buitenlands schoonmaken van de doos van batterij kan periodiek gedaan worden. Het zonnepaneel moet, hem, regelmatig schoongemaakt worden teneinde heel zijn doeltreffendheid te behouden. Een vod gebruiken die enigszins voor dit schoonmaken wordt bevochtigd. Geen schuur- substanties, van substanties met alkohol, verdunningsmiddelen of andere brandbare substanties gebruiken.
Página 9
Installations, Benutzungs und Wartungsanweisungen Dieses Handbuch ist ein Bestandteil von diesem Anbausatzes und darf nie von diesem getrennt sein 104373 104373 Sonnen- ErnährungsSatz...
Página 10
Bei Problemen kontaktieren Sie bitte unsere Hotline unter +324/264.86.68. Von Montag bis Freitag von 9:00 bis 12:00 und von 13:00 bis 17:00. einrichtung Dieser SonnenErnährungsSatz erlaubt, diesen Avidsen-Modellautomatismus voranzutreiben: - Anthéa Sonnen- (ref. 104150 und ref. 114150) - Khéa Sonnen- (ref. 104152 und ref. 114152) - Orane Sonnen (ref.
Página 11
Verbindung ref. 104150, 104152, 104154 et 104454 : 1- Die transfoverbindung ausschalten. 2- Die Batterie verbinden; Beachtung die Polarität zu respektieren. 3- Das Sonnenbrett verbinden; Beachtung die Polarität zu respektieren. 2 x 1,5mm 2 (1,5m maxi) 2 x 0,75mm 2 (5m maxi) Sonnenbrett SOLAR PANEL...
Página 12
Wartungsintervention Eine Außenreinigung des Batteriegehäuses kann regelmäßig gemacht werden. Das Sonnenbrett muss ihn regelmäßig gereinigt werden, um all seine Wirksamkeit beizubehalten. Einen für diese Reinigung leicht befeuchteten Lappen benutzen. Keine Schleifsubstanzen von Substanzen, die Alkohol enthalten, Verdünnungsmittel oder andere brennbare Substanzen zu benutzen. demolierung und ausrangieren Dieser SonnenErnährungsSatz besteht aus verschiedenen Materialtypen, von denen einige wiederverwendet werden müssen, und von anderen am Ausschuss gestellt werden müssen.
Página 13
Manual de instalación, utilización y mantenimiento Este manual forma parte del kit. Consérvelo siempre 104373 104373 Kit de alimentación solar...
De lunes a jueves de 8 a 17h y viernes de 8 a 13h. instalación Este kit de alimentación solar permite alimentar un automatismo Avidsen modelo : - anthéa solar (ref. 104150 y ref. 114150) - khéa solar (ref. 104152 y ref. 114152) - orane solar (ref.
Página 15
Conexión para ref. 104150, 104152, 104154 y 104454 : 1- Desconectar el conector transfo. 2- Conectar la batería ; atención : respetar la polaridad. 3- Conectar el panel solar ; atención : respetar la polaridad. 2 x 1,5mm 2 (1,5m max) 2 x 0,75mm 2 (5m max) Panel solar SOLAR...
intervención de mantenimiento Efectuar una limpieza exterior de la caja de la batería periódicamente. El panel solar debe limpiarse regularmente para conservar su eficacia. Utilizar un paño ligeramente húmedo para esta limpieza. No utilizar sustancias abrasivas, sustancias que contengan alcohol, disolventes o cualquier sustancia inflamable.
Página 17
Manual de instalação, utilização e manutenção Este manual faz parte do kit. Conserve-o sempre 104373 104373 Kit de alimentação solar...
707 451 145. De segúnda a sexta das 9h-13 e das 14-18h. instalação Este kit de alimentação solar permite alimentar um automatismo Avidsen modelo: - anthea solar (réf. 104150 e réf. 114150) - khea solar (réf. 104152 e réf. 114152) - orane solar (réf.
Página 19
Conexão por ref. 104150, 104152, 104154 e 104454 : 1- Desconectar o conector transfo. 2- Conectar a bateria ; atendimento : respeitar a polaridade. 3- Conectar o painel solar ; atendimento : respeitar a polaridade. 2 x 1,5mm 2 (1,5m maxi) Painel solar 2 x 0,75mm 2 (5m maxi) SOLAR...
intervenção de manutenção Efetuar uma limpeza exterior da caixa da baterista periodicamente. O painel solar deve limpar-se regularmente para conservar sua eficácia. Utilizar um pano ligeiramente úmido para esta limpeza. Não utilizar substâncias abrasivas, substâncias que contenham álcool, solventes ou qualquer subs- tância inflamável.
Manuale di installazione, uso e manutenzione Il presente manuale fa parte integrante del kit, da cui non deve mai essere separato 104373 104373 Kit di alimentazione solare...
Página 22
Da lunedi a venerdì dalle 9H alle 13H e dalle 14H alle 18H. installazione Il presente kit di alimentazione solare consente di alimentare un automatismo Avidsen modello: - anthea solare (rif. 104150 e rif. 114150) - khea solare (rif. 104152 e rif. 114152) - orane solare (réf.
Página 23
Connessione por ref. 104150, 104152, 104154 e 104454 : 1- Scollegare il connettore del trasformatore. 2- Collegare la batteria; attenzione a rispettare la polarità. 3- Collegare il pannello solare; attenzione a rispettare la polarità. 2 x 1,5mm 2 (1,5m maxi) 2 x 0,75mm 2 (5m maxi) Pannello solare SOLAR...
Página 24
intervento di manutenzione La pulizia esterna della scatola della batteria può essere effettuata periodicamente. Il pannello solare deve, anch'esso, essere pulito con regolarità onde mantenerne tutta l’efficienza. Allo scopo usare uno straccio leggermente umido. Non usare sostanze abrasive, sostanze contenenti alcol, diluenti o altri tipi di sostanze infiammabili.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ Το παρόν εγχειρίδιο αποτελεί αναπόσπαστη τμήμα του προϊόντος δεν πρέπει να διαχωρίζεται από αυτό. 104373 104373 Kit çëéáêÞò ôñïöïäïóßáò...
Página 26
Από Δευτέρα έως Παρασκευή, από τις 9 έως 13 και από τις 14 έως τις 18. ÅÃKÁÔÁÓÔÁÓÇ Ôï ðáñüí kit çëéáêÞò ôñïöïäïóßáò åðéôñÝðåé ôçí ôñïöïäïóßá ôùí ðáñáêÜôù ìïíôÝëùí áõôïìáôéóìïý ôçò Avidsen: - Anthéa solar (êùä. 104150, 114150) - Khéa solar (êùä. 104152, 114152) - Orane solar (êùä.
Ważne uWagi Pomoc i porady Pomimo całego wysiłku jaki włożyliśmy do produkcji produktów marki avidsen i pomimo istnienia niniejszej instrukcji obsługi, napotkaliście być może trudności podczas instalacji automatu bra- mowego lub macie pytania pozostające bez odpowiedzi. Radzimy w takim wypadku skontaktować...
Página 31
Podłączanie ref. 104150, 104152, 104154, 104454 : 1- Odłączyć połączenie z transformatorem. 2- Podłączyć baterię ; zwrócić uwagę na biegunowość. 3- Podłączyć panel słoneczny ; zwrócić uwagę na biegunowość. 2 x 1,5mm 2 (1,5m maxi) Panel słoneczny 2 x 0,75mm 2 (5m maxi) SOLAR PANEL Bateria 12V/...
Página 32
konserWacja Czyszczenie zewnętrznej strony skrzynki baterii może być dokonywane okresowo. Panel słoneczny musi być czyszczony regularnie, aby zachować jego skuteczność. Do czyszczenia używać lekko zwilżonej szmatki. Nie używać substancji ściernych, zawierających alkohol, rozcieńczalników ani żadnych substancji palnych. niszczenie i utylizacja Zestaw zasilania słonecznego zrobiony jest z różnego rodzaju materiałów, z których niektóre muszą...