7
Connect the Leader Cable
Branchez le câble principal Enchufe el cable de alimentación eléctrica principal Collegare il cavo pilota
Sluit de geleidekabel aan Schließen Sie das Masterkabel an リーダー ケーブルを接続します 连接引线电缆
AC Power
AC Power Cable (UL)
SJTW, 18AWG
UL / cUL
AC Power Cable (CE)
H05RN-F, 3x1.0mm
2
CE
D
For wet or damp locations seal all points of entry to prevent water
infiltration. Use RTV Silicone and weatherproof junction boxes.
Si l'endroit est humide ou mouillé, fermez hermétiquement tous les points d'entrée pour éviter
l'infiltration d'eau. Utilisez un joint de silicone résistant aux variations de température et des boîtes
de raccordement étanches à l'eau.
Para instalaciones en lugares húmedos, realice el sellado en todos los puntos de entrada a fin de
evitar la filtración de agua. Utilice silicona RTV y cajas de conexiones impermeables.
Per postazioni umide o molto umide, sigillare ogni punto di ingresso per evitare infiltrazioni d'acqua.
Utilizzare silicone RTV e scatole di giunzione resistenti all'acqua.
Dicht alle openingen af om te voorkomen dat water binnendringt bij toepassingen in natte of
vochtige omgevingen. Gebruik bij kamertemperatuur vulkaniserende (RTV) silicone en waterdichte
aansluitdozen
An nassen oder feuchten Standorten versiegeln Sie bitte alle möglichen Eintrittspunkte, um das
Eindringen von Wasser zu verhindern. Benutzen Sie RTV-Silikon und wasserfeste Verteilerkästen.
湿気が高い、 または濡れている場所では、 水が入らないように、 すべてのポイントを密封してください。 RTV シリ
コンおよび全天候型ジャンク N ションボックスを使用してください。
在潮湿的环境下,请密封所有入口以防渗水。请使用 RTV 硅胶和防水接线盒。
D
The wire connection method is determined by local electrical codes and regulations, typically either wire nuts or screw terminal
blocks.
La méthode de liaison par fil est déterminée par la réglementation électrique locale, généralement il s'agit des serre-fils ou des borniers à vis.
La conexión de los cables se debe realizar de acuerdo con las normativas y reglamentaciones locales, utilizando tuercas para cables o bloques de conexión con tornillos según
corresponda.
Il metodo di collegamento dei cavi è determinato dalle normative e dai codici elettrici locali, solitamente mediante dadi o morsetti a vite.
De methode voor het aansluiten van de draad wordt bepaald door plaatselijke elektrische codes en regels, over het algemeen met lasdoppen of schroefaansluitblokken.
Die Art des Kabelanschlusses richtet sich nach den relevanten Gesetzen und Vorschriften vor Ort; normalerweise Lüsterklemmen oder Schraubterminals.
ワイヤー接続方式は、 地域の電気の法令および規則にノよって決まります。 一般的には、 ワイヤーナッ トかスクリューターミナルブロックのいずれかです。
接线方式取决于当地电气法规及规定,一般是使用螺纹旋紧型导线连接器或螺钉接线端子。
Line Voltage
Tension de secteur
Tensión de línea
Tensione di linea
L
Netspanning
Netzspannung
線間電圧
线路电压
Neutral
Neutre
Neutro
Neutro
N
Neutraal
Neutral
中性線
零线
Ground
Terre
Toma de tierra
Terra
Aarde
Masse
アース
接地
Leader Cable
Leader Cable (UL)
15m (50ft)
Leader Cable (CE)
15m (50ft)
VAYA Linear LP G2, White Installation Instruction 5
Terminator (UL)
Terminator (CE)