Paingone easy KTR-230 Guia De Inicio Rapido

Estimulador transcutáneo eléctrico de nervios

Publicidad

Enlaces rápidos

* Para el alivio temporal del dolor como parte de la corriente
programa de medicación.
Distribuidor
Medi-Direct International Ltd.
Unidad 24, Wilford Industrial & Business Park
Ruddington Lane, Nottingham, NG11 7EP, Reino Unido
Estimulador transcutáneo
eléctrico de nervios
Alivio del dolor simple y efectivo
Gracias por elegir Paingone Easy. Lea este manual de
usuario detenidamente antes de usarlo.
Modelo: KTR-230

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Paingone easy KTR-230

  • Página 1 * Para el alivio temporal del dolor como parte de la corriente programa de medicación. Distribuidor Medi-Direct International Ltd. Unidad 24, Wilford Industrial & Business Park Gracias por elegir Paingone Easy. Lea este manual de Ruddington Lane, Nottingham, NG11 7EP, Reino Unido usuario detenidamente antes de usarlo. Modelo: KTR-230...
  • Página 2 Porque no tiene cables o configuraciones complicadas, 3. No utilice este estimulador cerca del corazón, en la Paingone Easy es rápido y cómodo de usar cuando lo cabeza, cavidad bucal, genitales o piel enferma necesite.
  • Página 3 Botón “encendido / +”. Más notas sobre el uso Modo 1 - Pulso suave Si Paingone Easy no está en contacto con la piel, no emitirá Modo 2 - Pulso fuerte un pulso eléctrico. La intensidad del tratamiento no será...
  • Página 4: Solución De Problemas

    No hay salida La batería se está Reemplace la Las almohadillas de los electrodos se pueden lavar para restaurar la adherencia.Retire la almohadilla del dispositivo antes de (pulsos eléctrico) agotando o se ha batería lavarlo. Dejar secar completamente antes de volver a conectarlo o la salida se acabado Reemplazar con...
  • Página 5: Especificaciones Del Producto

    3. Parámetros técnicos y especificaciones 4. Precauciones de seguridad ■ El propósito de las señales y símbolos de advertencia en 3.1 Especificaciones del producto este manual de usuario es para asegurarse de que el usuario pueda utilizar este producto de forma segura y Nombre del producto Estimulación Nerviosa Eléctrica Transcutánea correcta, y así...
  • Página 6 Atención 5. Declaración de EMC 1.No mueva el estimulador mientras lo usa, o cuando el usuario lo desee y cambie el área tratada, primero asegúrese de apagar el 1 Los modelos KTR-230 necesitan precauciones especiales con respecto al estimulador y luego úselo, o podría causar una fuerte EMC y deben instalarse y ponerse en servicio de acuerdo con la información de estimulación.
  • Página 7 Los modelos KTR-230 utilizan solo Fabricante energía de RF para su función interna. Fecha de manufactura Por tanto, sus emisiones de RF son muy Emisiones de Grupo 1 bajas y no es probable que causen RF CISPR 11 Representante autorizado en la comunidad europea interferencias en equipos electrónicos Precaución cercanos.
  • Página 8 Caídas de <5% UT No aplicable La calidad de la red 3 Vrms No aplicable Un equipo de (> 95% de caída eléctrica realizado 150 kHz hasta comunicaciones RF portátil voltaje, interrupciones en UT.) debería ser la de un típico 80 MHz y móvil no debe usarse cortas...
  • Página 9 NOTA 1 A 80 MHz y 800 MHz, se aplica el rango de frecuencia más alto. 0.01 0.12 0.12 0.23 NOTA 2 Es posible que estas pautas no se apliquen en todas las 0.38 0.38 0.73 situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y la reflexión de las estructuras, objetos y personas.

Tabla de contenido