CARGA DE BATERIABATTERY RECHARGECHARGE DE LA BATTERIEAUFLADUNG DER BATTERIEDE ACCU-OPLADERCARGA
DE BATERIACARICA DELLA BATTERIA
REALIZAR POR UN ADULTO
THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
A RÉALISER PAR UN ADULTE
DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN
UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
A REALIZAR POR UM ADULTO
DEVE ESSERE FATTO DA UN ADULTO
BØR UDFØRES AF EN VOLSEN PERSON
ATT GÖRAS AV EN VUXEN
UTFØRES AV EN VOKSEN
Kokoaminen jätettävä aikuisen tehtäväksi
1
EL TIEMPO DE DURACION DE LA RECARGA ES (HORAS):
3
RECHARGING TIME IS (HOURS):
LA DURÉE DE LA RECHARGE EST DENVIRON (HEURES):
DIE LADEZEIT IST VON (STUNDEN):
OPLAAD-TIJD (UUR):
O TEMPO DE DURAÇÃO DA RECARGA É (HORAS):
IL TEMPO DI DURATA DELLA RICARICA È (ORE):
10-12
CUANDO LA LUZ PILOTO SE VUELVA A ENCENDER, LA BATERÍA ESTARÁ CARGADA.
ONCE THE BATTERY HAS BEEN CHARGED, THE CHARGER PILOT WILL TURN ON.
QUAND LA BATTERIE SERA ENTIEREMENT CHARGÉE, LA LUMIÈRE SE RALLUMERA AUTOMATIQUEMENT.
WENN DAS SIGNALLICHT WIEDER AUFLEUCHTET IST DIE BATTERIE AUFGELADEN.
WANNEER HET LICHTJE TERUG GAAT BRANDEN, IS DE BATTERIJ VOLLEDIG OPGELADEN.
QUANDO A LUZ PILOTO SE VOLTAR A ACENDER, A BATERIA ESTARÁ CARGADA.
QUANDO LA SPIA SI ACCENDE DI NUOVO, LA BATTERIA SARÀ CARICA.
6
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA USADAREMOVE EXHAUSTED BATTERIES FROM THE TOYCHANGEMENT DE LA BATTERIE USAGÉE
DU JOUETDIE ERSETZUNG DER GEBRAUCHTEN BATTERIEERVANDING VAN DE GEBRUIKTE BATTERIJSUBSTITUÇÃO DA BATERIA
USADA SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA USATA
REALIZAR POR UN ADULTO
THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
A RÉALISER PAR UN ADULTE
DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN
UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
A REALIZAR POR UM ADULTO
DEVE ESSERE FATTO DA UN ADULTO
BØR UDFØRES AF EN VOLSEN PERSON
ATT GÖRAS AV EN VUXEN
UTFØRES AV EN VOKSEN
Kokoaminen jätettävä aikuisen tehtäväksi
All manuals and user guides at all-guides.com
POR FAVOR, SIGA ESTRICTAMENTE LA SECUENCIA DE RECARGA DE LA BATERIA.
PLEASE FOLLOW CAREFULLY THE INSTRUCTIONS FOR RE-CHARGING THE BATTERY; FAILURE TO COMPLY WITH
THIS PROCEDURE WILL DAMAGE THE BATTERY. THE BATTERY IS NOT COVERED UNDER THE WARRANTY.
VEUILLEZ SUIVRE À LA LETTRE SCRUPULEUSEMENT LA PROCÉDURE DE RECHARGEMENT DE LA BATTERIE.
BEI DER AUFLADUNG DER BATTERIE FOLGEN SIE BITTE GENAUESTENS DER REIHENFOLGE.
VOLG A.U.B. DE OPLAADVOLGORDE VAN DE BATTERIJ STRIKT OP
POR FAVOR, SIGA ATENTAMENTE A SEQUENCIA DE RECARGA DA BATERIA.
PER FAVORE SEGUA ATTENTAMENTE LA SEQUENZA DELLA RICARICA DELLA BATTERIA.
FØLG INSTRUKTIONERNE FOR OPLADNING AF BATTERIET NØJE.
OBS! FÖLJ NOGGRANT INSTRUKTIONERNA OM LADDNING AV BATTERIET.
REKKEFØLGEN FOR ETTERLADING AV BATTERIET MÅ OVERHOLDES NØYE.
NOUDATA TARKASTI PARISTON LATAUSTOIMENPITEITÄ.
2
4
5
(APPROX.)
7
8
¡ADVERTENCIA!: NO CORTOCIRCUITAR LA BATERIA.
WARNING!: NOT TO SHORT-CIRCUIT SUPPLY TERMINALS.
ATTENTION! NE PAS COURT-CIRCUITER LES BORNES DE L'ACCUMULATEUR.
WARNUNG! BATTERIEN NICHT KURZSCHLIEßEN.
WAARSCHUWING!: DE BATTERIJ NIET KORTSLUITEN.
AVISO!: NÃO PROVOCAR CURTO-CIRCUITO NA BATERIA.
AVVERTENZA!: NON FAR FARE CORTO CIRCUITO ALLA BATTERIA.
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:
RECOMMENDED MAXIMUM WEIGHT:
TIEMPO DE JUEGO:
POIDS MAX. RECOMMANDÉ:
RUNNING TIME:
EMPFOHLENES GEWICHT:
DURÉE DE
MAXIMUM AANBEVOLEN GEWICHT:
FONCTIONNEMENT:
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:
SPILLETID:
PESO MASSIMO RACCOMANDATO:
SPIELZEIT:
SPELTID:
MAKSIMUM ANBEFALET VÆGT:
25kg
1:30
RIJTIJD:
SPILLETID:
HÖGST REKOMMENDERAD VIKT:
TEMPO DE JOGO:
VEILEDENDE MAKSIMUMSVEKT:
PELIAIKA:
TEMPO DI GIOCO:
SUOSITELTU ENIMMÄISPAINO:
(APPROX).
IT00091073
IT00091097
2
5
CM 00010569
1
CM 00010570
3
4
CONTENIDOCONTENTSCONTENUINHALTINHOUDCONTEÚDOCONTENUTO
INDHOLDINNEHÅLLINNHOLDSISÄLTÖ
A
CM00017026
CM00010347
800003104
CM00017028
F
2x
IT00105397
G
CM00017021
H
2x
IT00091271
I
2x
IT00091606
J
2x
IT00105398
K
IT00090696
R
IT00091251
6V
6V
B
IT00105389
C
D
2x
IT00105388
IT00105386
L
2x
M6X70 mm
M
2x
M-6
CM00017031
N
2x
O
1x
10x19mm
2x
P
IT00105395
Q
1x
IT00105369
E
CM00017027
IT00105379