Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Magic Switch 230V
Typ: MS1
Technical details
en
Examples of use:
Switching of furniture lights
Switching voltage:
230 V AC
Max. switching capacity:
250 W
Supply lead:
1800 mm
Secondary lead:
120 mm
Switch lead:
1900 mm
Note: The MagicSwitch only works in conjunctionwith non-metallic surfaces and materi
als such as wood, glass and ceramics up to a material thickness of 19 mm.
Important Safety Informations:
1. During installation, maintenance and repairs the system must be completely
disconnected from the mains electricity supply. Disconnect the mains plug and
secure it against being inserted again.
2. Only use approved installation materials or system accessories for mounting.
3. Damage caused by incorrect connection will invalidate warranty entitlement.
4. Cables should be installed in a way that connection points are not subjected to pull or tear.
5. To avoid hazards, any damaged external flexible lead of the light must only be
replaced by the manufacturer or its designated customer care representative.
6. No warranty cover if unauthorized modifications are made.
Keep installation instructions in a safe place!
Please keep these installation instructions after installing the product so that any
later changes can be carried out in the proper manner.
m
Do not dipose of in household waste! Disposal to be carried out in accordan-
ce with local regulations.
La technique en bref
fr
Domaines d'application: Commutation de luminaires pour meubles
Tension de commutation:
Puissance de commutation max.:
Câble d'alimentation:
Câble secondaire:
Câble de commutation :
Remarque: MagicSwitch fonctionne uniquement avec des surfaces et matériaux non métalli
ques, tels que le bois ou la céramique, et d'une épaisseur allant jusqu'à 19 mm
Instructions de sécurité:
1. Séparer complètement le système du réseau électrique pour tout travail d'ins-
tallation et de maintenance. Débrancher la prise réseau et la protéger contre un
rebranchement.
2. N'utiliser que du matériel d'installation ou des accessoires système pour le montage.
3. Des dommages dus à un branchement erroné ne sont pas couverts par la garantie.
4. Poser les câbles de sorte à prévenir toute sollicitation par traction.
5. Un câble flexible externe endommagé doit exclusivement être remplacé par le
fabricant ou son service après-vente.
6. Pas de droit de Garantie en cas de modifications arbitraires et non autorisées (y
inclut les modifications sur les câbles).
Conserver les instructions de montage !
Veuillez conserver ces instructions de montage même une fois l'installation effectuée
afin de pouvoir procéder à d'éventuelles modifications ultérieures de manièrecon-
forme.
Une élimination avec les déchets ménagers normaux est interdite! Pour la mise au
m
rebut, respectez les normes relatives au traitement et au recyclage des déchets en
vigueur dans le pays d'installation.
De techniek in het kort
nl
Toepassing: Schakelen van meubelarmaturen
Schakelspanning:
230 V AC
Max. schakelvermogen:
250 W
Stroomkabel:
1800 mm
Secundaire kabel:
120 mm
Schakelkabel:
1900 mm
Opmerking: De Magic Switch werkt alleen in combinatie met niet-metalen oppervlakken
en materialen, zoals hout, glas, keramiek tot een materiaaldikte van 19 mm.
Veiligheidsinstructies:
1. Bij installatie- en onderhoudswerkzaamheden en bij reparaties moet het systeem
volledig zijn losgekoppeld van het elektriciteitsnet. Trek de netvoedingsstekker
eruit en beveilig tegen opnieuw insteken.
2. Bij de installatie mogen alleen toegestane installatiematerialen of systeemtoebehoren worden gebruikt.
3. Bij beschadiging door een foute aansluiting vervallen alle garantie-aanspraken.
4. Leidingen zodanig bevestigen dat de aansluitpunten niet worden belast.
5. Als een externe, flexibele leiding beschadigd is mag deze alleen door de fabrikant
of zijn klantenservice worden vervangen
6. Geen aanspraak op garantie bij eigenmachtige wijzigingen (hiertoe tellen alle wijzigingen aan de kabels).
Montagehandleiding bewaren!
Bewaar deze montagehandleiding ook na de montage om eventuele latere wijzigin-
gen vakkundig te kunnen uitvoeren.
De verwijdering via het normale huisvuil is niet toegestaan! De verwijdering dient
volgens de lokale voorschriften voor de afvalverwijdering/recycling te geschieden.
1 
cM v # q
230 V AC
250 W
1800 mm
120 mm
1900 mm
Halemeier GmbH - Lange Straße 51 - D 49326 Melle Neuenkirchen
m
Technik in Kürze
de
Anwendung:
Schalten von Möbelleuchten
Schaltspannung:
230 V AC
Max. Schaltleistung:
250 W
Zuleitung:
1800 mm
Sekundäre Leitung:
120 mm
Schaltleitung:
1900 mm
Hinweis: Der MagicSwitch arbeitet nur in Verbindung mit nicht metallischen Oberflächen und
Materialien, wie z. B. Holz, Glas, Keramik bis zu einer Materialdicke von 19 mm
Wichtige Sicherheitshinweise:
1. Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss das System vollständig
vom Elektronetz getrennt sein. Netzstecker ziehen und gegen Wiedereinstecken sichern.
2. Bei der Montage darf nur zugelassenes Installationsmaterial oder Systemzubehör
verwendet werden.
3. Bei Schäden durch falschen Anschluss haben Sie keinen Anspruch auf Garantie.
4. Leitungen so verlegen, dass die Anschlussstellen nicht auf Zug beansprucht werden.
5. Wenn eine äußere flexible Leitung beschädigt ist, darf diese ausschließlich durch
den Hersteller oder seinen Kundendienst ersetzt werden.
6. Keine Garantieansprüche bei eigenmächtigen Veränderungen.
Montageanleitung aufbewahren!
Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung auch nach der Montage auf, um evtl.
spätere Änderungen fachgerecht vornehmen zu können.
m
Eine Entsorgung mit dem normalen Haushaltsabfall ist nicht zulässig! Die Entsorgung
muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung/Recycling erfolgen.
La técnica resumida
es
Uso: Conmutación de luces de muebles
Tensión de conmutación:
Máx. rendimiento de conmutación:
Cable de alimentación:
Cable secundario:
Línea de conmutación:
Indicación: MagicSwitch funciona únicamente junto con superficies y materiales no metálicas como
madera, cristal y cerámica con un grosor máximo de 19 mm.
Indicaciones relativas a la seguridad:
1. Durante la instalación y los trabajos de mantenimiento, así como durante las
reparaciones, el sistema debe estar completamente aislado de la red eléctrica.
Desconectar el enchufe y asegurarse de que no se puede volver a conectar.
2. Para el montaje se debe utilizar únicamente material de instalación o accesorios
del sistema autorizados.
3. Los daños resultantes de una conexión errónea no están sujetos a garantía.
4. Colocar los cables de manera que los puntos de conexión no estén sometidos a tracción.
5. En caso de que un cable flexible exterior esté dañado, podrá ser reemplazado
únicamente por el fabricante o por el servicio técnico.
6. Se perderá el derecho de garantía en caso de modificaciones arbitrarias (entre
ellas cuenta también cualquier modificación en los cables).
¡Guardar las instrucciones de montaje!
Por favor, guarde estas instrucciones incluso después de haber realizado el montaje,
para poder realizar posteriormente modificaciones eventuales de forma correcta
m
No lo elimine junto con la basura doméstica. La eliminación debe realizarse de conformi-
dad con las disposiciones locales sobre la eliminación de residuos y el reciclaje
La tecnologia in breve
it
Applicazione: Accensione di luci per mobili
Tensione di interruzione:
Tensione di commutazione max.:
Cavo di alimentazione:
Cavo secondario:
Connessione di azionamento:
Avvertenza: MagicSwitch funziona solo in connessione con superfici e materiali non
metallici, come ad es. legno, vetro, ceramica con uno spessore fino a 19 mm.
Norme di sicurezza:
1. Il sistema deve essere completamente scollegato dalla rete di corrente elettrica
durante i lavori di installazione e manutenzione. Tirare la spina e proteggerla
contro re-inserimento.
2. Utilizzare solo materiale di installazione o accessori consentiti per il montaggio.
3. In caso di guasti a seguito di errato collegamento decade la validità della garanzia.
4. Disporre le tubature in modo che i punti di connessione non possa essere calpestati.
5. Se una tubatura flessibile esterna risulta danneggiata, solo il produttore o il perso-
nale di assistenza può sostituirla.
6. Non si potranno far valere diritti di garanzia in caso di modifiche non autorizzate
(che comprendono anche tutte le modifiche ai cavi).
Conservare le istruzioni di montaggio!
Conservare le istruzioni anche dopo il montaggio per poter eseguire correttamente
eventuali modifiche successive
Non è consentito lo smaltimento del prodotto nei normali rifiuti dometsici. Lo smalti-
m
mento deve essere effettuato conformemente alle direttive relative allo
smaltimento dei rifiuti/riciclaggio.
230 V AC
250 W
1800 mm
120 mm
1900 mm
230 V AC
250 W
1800 mm
120 mm
1900 mm
19.711.01
29.05.2018

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Halemeier 3095402

  • Página 1 De verwijdering via het normale huisvuil is niet toegestaan! De verwijdering dient mento deve essere effettuato conformemente alle direttive relative allo volgens de lokale voorschriften voor de afvalverwijdering/recycling te geschieden. smaltimento dei rifiuti/riciclaggio. 1  19.711.01 29.05.2018 Halemeier GmbH - Lange Straße 51 - D 49326 Melle Neuenkirchen...
  • Página 2 Dit toestel moet toegankelijk zijn voor onderhoud en service. Questo apparecchio deve essere accessibile per manutenzione e servizio. Ø35 Urządzenie to powinno być dostępne dla przeprowadzenia prac serwisowych. 2  19.711.01 29.05.2018 Halemeier GmbH - Lange Straße 51 - D 49326 Melle Neuenkirchen...