Nuestra pasión es crear herramientas de sonido atractivamente diseñadas y técnicamente sofisticadas para mentes creativas. Nuestros Auriculares Circumaurales MW60 MW60 son nuestro último y más moderno y avanzado sombrero para pensar; una herramienta que le ayudará a concentrarse, inspirarse y...
LA TECNOLOGÍA CONOCE A LA SOFISTICACIÓN Nuestros controles intuitivos ofrecen una experiencia elegante y táctil. La distribución del peso, ajuste y comodidad son supremos. Nuestra antena con patente pendiente ofrece el rango de señal mejor en su clase para conectividad Bluetooth ®...
UN SONIDO RICO Y CÁLIDO Nosotros buscamos un sonido propio rico y cálido para nuestros conductores de neodimio de 45mm personalizados. Un entorno sonoro expansivo que capture perfectamente el detalle excepcional que la música bien grabada tiene para ofrecer. Nuestra afinación está...
DISEÑADO PARA DÉCADAS DE USO Nuestras diademas están construidas con cinta de cuero de vaca de alta calidad en la superficie exterior y forrado con una suave piel de cordero. Las almohadillas son hechas de espuma viscoelástica, envueltas en piel de cordero para ofrecer comodidad y transpirabilidad superiores.
DESCRIPCIÓN GENERAL Cinta de cuero de vaca con piel de Bisagra de acero inoxidable cordero interior Incrustación de cuero de grano Almohadillas removibles/ de alta calidad reemplazables de espuma viscoelástica con cubierta de piel Entrada Micro USB de cordero Antena de aluminio mecanizado Componentes de aluminio forjado Micrófono omnidireccional Entrada pasiva de audio de 3.5mm...
Página 7
ADAPTACIÓN | AJUSTE | COMODIDAD Se ajusta a la parte posterior del auricular para encontrar el ajuste óptimo. Gira para ofrecer comodidad alrededor del cuello. Se dobla para ofrecer un compacto almacenamiento.
FUNCIONES (AUDIO + TELÉFONO) AUDIO PASIVO vol+ • Conecte un enchufe de • El audio funcionará aún si la Audio Reproducir/pausa audio de 3.5mm a la batería está agotada Subir volumen vol + entrada de audio de los Bajar volumen vol –...
ENCENDIDO Y CARGA • Para encender el MW60, deslice el Carga interruptor a la posición del centro. • Enchufe el conector micro • El audífono se apaga cuando USB y conéctelo a un puerto se conecta el micro USB. •...
El dispositivo 1 se Bluetooth en su dispositivo ® del audífono desconectará fuente. Localice el MW60 y conéctese. Una luz sólida indica Conectarse al dispositivo 2 que usted está conectado. Apague los audífonos Conectado Si no hay conexión se realiza después de 2 minutos, los auriculares entrará...
ACCESORIOS CAMBIO/REEMPLAZO DE ALMOHADILLAS Auricular Derecho Enchufe para los audífonos Enchufe fuente M&D M&D Bolsa de lienzo para los audífonos Cable 01: Micro USB Enchufe del audífono Enchufe fuente Caja de cuero para el cable Número de Serie M&D M&D Las almohadillas son magnéticas para poder retirar/reemplazar Cable 02: cable recto de 1.25m...
MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS LOS AUDÍFONOS Y EL Asegúrese que el "MW60" esté Limpie las almohadillas y Es recomendable que usted DISPOSITIVO NO SE seleccionado en la lista de audífonos con un paño suave, vuelva a colocar sus audífonos...
SALUD Y BIENESTAR AUDITIVA Nuestra habilidad para escuchar es asombrosa. Trate a sus oídos como las herramientas preciosas que son y ellas le seguirán proporcionando información excepcional, así como también una experiencia sonora para usted. En general, no escuche “demasiado fuerte o por demasiado tiempo” y esté...
PREVENCIÓN DE PAIR (PÉRDIDA AUDITIVA INDUCIDA POR RUIDO) PAIR es una condición prevenible causada por tanto la exposición única o extendida a niveles excesivos de decibeles (dB). Este daño a las estructuras interiores del oído es irreversible y puede afectar a las personas de todas las edades.
GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE Master & Dynamic garantiza este producto contra defectos en los Master & Dynamic no tendrá responsabilidad de cualquier tipo por materiales o la mano de obra por un periodo de 2 años a partir de la cualquier daño o gasto directo, indirecto, incidental o consecuente fecha de la compra original de un minorista o un revendedor autorizado que surja por el uso de este producto.
Página 16
Die Fernbedienung und das Mikrofon werden nur von den Produkten iPhone 3GS oder später, iPad, iPod Touch (2. Generation oder später), iPod Classic (120GB, 160GB) und dem iPod Nano (4. Generation IC 20773-MW60 oder später) unterstützt. Die Fernbedienung wird auch vom iPod Shuffle (3. Generation oder später) This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).