Publicidad

Enlaces rápidos

ASPIRADORA HÚMEDO/SECO
DE 2.5 GALONES
Manual del Usuario
MODELO VOM205P 3801
Este símbolo de alerta de seguridad identifica mensajes de seguridad
importantes en este manual. El incumplimiento de esta importante
información de seguridad puede provocar lesiones graves o la muerte.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black Diamond VOM205P 3801

  • Página 1 ASPIRADORA HÚMEDO/SECO DE 2.5 GALONES Manual del Usuario MODELO VOM205P 3801 Este símbolo de alerta de seguridad identifica mensajes de seguridad importantes en este manual. El incumplimiento de esta importante información de seguridad puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Solución de problemas ................ 20 Vista en despiece ................. 21 Lista de partes ..................22 Gracias por comprar esta aspiradora seco / húmedo Black Diamond Siéntase seguro de que con Black Diamond está obteniendo un producto de alta calidad diseñado para un rendimiento óptimo. Esta aspiradora es capaz de recoger líquidos y residuos secos.
  • Página 3: Garantía

    GARANTÍA Estamos orgullosos de producir un producto duradero y de alta calidad. Este producto Black Diamond ™ tiene una garantía limitada de dos (2) años contra defectos de mano de obra y materiales a partir de la fecha de compra en condiciones de uso doméstico normal. Si el producto se va a utilizar para uso comercial, industrial o de alquiler, se aplicará...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA. Lea y comprenda este manual del operador y todas las etiquetas de la aspiradora en seco / húmedo antes de utilizarla. La seguridad es una combinación de sentido común, mantenerse alerta y saber cómo funciona su aspiradora.
  • Página 5 no cierre la puerta con el cable ni tire del cable alrededor de bordes o esquinas afilados. • Mantenga el cable alejado de superficies calientes. • No pase la aspiradora sobre el cable. • No manipule el enchufe ni la aspiradora con las manos mojadas. •...
  • Página 6: Instrucciones De Doble Aislamiento

    INSTRUCCIONES DE DOBLE AISLAMIENTO Esta aspiradora seco / húmedo tiene doble aislamiento, lo que elimina la necesidad de un sistema de conexión a tierra por separado. Utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Lea las instrucciones para el mantenimiento de la aspiradora en seco / húmedo con doble aislamiento antes de realizar el mantenimiento.
  • Página 7: Cables De Extensión

    Y DEBE SER REALIZADO ÚNICAMENTE POR PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. LAS PIEZAS DE REPUESTO PARA UNA ASPIRADORA HÚMEDO / SECO CON DOBLE AISLAMIENTO DEBEN SER IDÉNTICAS A LAS PIEZAS QUE SE REEMPLAZAN. SU ASPIRADORA HÚMEDO / SECO CON DOBLE AISLAMIENTO ESTÁ MARCADO CON LAS PALABRAS 'DOBLE AISLAMIENTO ' Y EL SÍMBOLO (CUADRADO DENTRO DE UN CUADRADO) TAMBIÉN PUEDE ESTAR MARCADO EN EL APARATO.
  • Página 8: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de advertencia y significados están destinados a explicar los niveles de riesgo asociados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, PELIGRO provocará la muerte o lesiones graves. Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, ADVERTENCIA podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 9: Desembalaje Y Comprobación Del Contenido De La Caja

    DESEMBALAJE Y COMPROBACIÓN DEL CONTENIDO DE LA CAJA Retire todo el contenido de la caja. Retire el cabezal de potencia y saque cualquier contenido dentro del tanque de recolección. Compare cada artículo con la lista de contenido de la caja. Lista de contenido de la caja: Llave Descripción Cant.
  • Página 10: Instrucciones Generales De Montaje

    INSTRUCCIONES GENERALES DE MONTAJE Herramientas necesarias para el montaje: Destornillador de cabeza Philips. Herramientas útiles: Nivel ADVERTENCIA NO ENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN EN UNA POTENCIA DE SALIDA. ASEGÚRESE DE QUE EL ENCHUFE ESTÉ DESCONECTADO ANTES DE MONTAR LA ASPIRADORA HÚMEDA / SECA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA A LA LLUVIA.
  • Página 11 cabezal de potencia. Aplique fuerza para bloquear la manija en su lugar (Fig. 5). 6. Su aspiradora viene lista para la limpieza con aspiradora en seco. Si el filtro de tela reutilizable no está instalado, consulte la página 13 para obtener instrucciones de instalación (Fig. 6 y 7). 7.
  • Página 12: Funcionamiento De Aspiradora Seco

    FUNCIONAMIENTO DE ASPIRADORA SECO ASPIRACION EN SECO ADVERTENCIA ASEGÚRESE DE LEER, COMPRENDER Y APLICAR LA INFORMACIÓN TITULADA “INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD”. NO ASPIRE EN ÁREAS CON GASES INFLAMABLES, VAPORES O POLVOS EXPLOSIVOS EN EL AIRE. LOS GASES O VAPORES INFLAMABLES INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN A: LÍQUIDO ENCENDEDOR, LIMPIADORES TIPO DISOLVENTE, PINTURAS A BASE DE ACEITE, GASOLINA, ALCOHOL O AEROSOL.
  • Página 13 viene con el filtro de tela reutilizable preinstalado. Para obtener instrucciones de instalación, consulte la página 13 (Fig. 2 y 3). 3. Vuelva a colocar el cabezal de potencia en el tanque de recolección y asegúrelo en su lugar con los pestillos (Fig. 4). INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO: ASPIRACION EN SECO 4.
  • Página 14: Funcionamiento De Aspiradora Líquido

    FUNCIONAMIENTO DE ASPIRADORA LÍQUIDO ASPIRACION DE LIQUIDOS ADVERTENCIA ASEGÚRESE DE LEER, COMPRENDER Y APLICAR LA INFORMACIÓN TITULADA “INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD”. NO ASPIRE EN ÁREAS CON GASES INFLAMABLES, VAPORES O POLVOS EXPLOSIVOS EN EL AIRE. LOS GASES O VAPORES INFLAMABLES INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN A: LÍQUIDO ENCENDEDOR, LIMPIADORES TIPO DISOLVENTE, PINTURAS A BASE DE ACEITE, GASOLINA, ALCOHOL O AEROSOL.
  • Página 15 5. Verifique que el interruptor esté en la posición 'O' APAGADO antes de enchufar el cable de alimentación a la toma de corriente. Enchufe el cable de alimentación en la tomacorriente (Fig. 4 y 5). 6. Encienda el motor moviendo el interruptor a la posición de encendido “I”...
  • Página 16: Funcionamiento Del Ventilador

    FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR Esta aspiradora en seco / húmedo tiene capacidad de soplado. Para utilizar la función de soplador, siga las instrucciones que se enumeran. ADVERTENCIA SIEMPRE USE GAFAS DE SEGURIDAD QUE CUMPLAN CON ANSI Z87.1 (O EN CANADÁ, CSAZ94.3) ANTES DE USAR EL SOPLADOR. MANTENGA A LOS OBSERVADORES ALEJADOS DE SOPLAR ESCOMBROS.
  • Página 17: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO VACIAR EL DEPÓSITO DE RECOGIDA ADVERTENCIA SIEMPRE DESCONECTE EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE ANTES DE RETIRAR EL CABEZAL DE ENERGÍA DEL TANQUE DE RECOGIDA. 1. Verifique que el cable de alimentación esté desconectado de la tomacorriente (Fig. 1). 2.
  • Página 18: Instalación Y Limpieza Del Filtro De Tela Reutilizable

    ALMACENAMIENTO Antes de almacenar su aspiradora, el tanque de recolección debe vaciarse y limpiarse. Los accesorios deben limpiarse y almacenarse para que estén disponibles cuando sea necesario. Guarde la aspiradora en seco / húmedo en interiores. REPARACIONES Las reparaciones de esta aspiradora en seco / húmedo deben ser realizadas únicamente por personal de servicio calificado utilizando solo piezas de repuesto idénticas.
  • Página 19: Instalación Y Limpieza Del Filtro Húmedo De Espuma

    INSTALACIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO HÚMEDO DE ESPUMA INSTALACIÓN DE FILTRO DE ESPUMA PARA ASPIRAR EN MOJADO 1. Verifique que el cable de alimentación esté desconectado de la tomacorriente (Fig. 1). 2. Retire el cabezal de potencia y colóquelo en posición invertida. Siga las instrucciones para quitar el filtro de tela reutilizable en la página 3.
  • Página 20: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE ANTES DE SOLUCIONAR PROBLEMAS. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Compruebe la fuente de Sin fuente de alimentación. alimentación, el cable, los disyuntores y los fusibles. Desenchufe y compruebe el cable Cable de alimentación La aspiradora de alimentación.
  • Página 21: Vista En Despiece

    VISTA EN DESPIECE...
  • Página 22: Lista De Partes

    LISTA DE PARTES Recambio Número de pieza Descripción Cantidad 551012101 Manija Cabezal de potencia 551012115 Flotador 551012116 Jaula de filtro Tanque de recolección 551012104 Puerto de vacío 551012107 Ensamblaje de gancho de montaje en pared 551098111 Conjunto de soporte de montaje en pared 551012109 Herramienta para grietas 551004113...
  • Página 24 Para servicio o preguntas: Llame al 877-806-9067 BLACK DIAMOND es una marca comercial de Mid-States Distributing, LLC. © Mid-States Distributing, LLC. Fabricado y distribuido por Mid- States Distributing, LLC. Fort Worth, TX 76137 EU.

Tabla de contenido