日本語
警告! 設置が完了するまではハンモックスタン
ドを使用しないでください。 本製品は障害とな
るようなものから離れた安全な場所に設置してく
ださい。 付属の説明書の指示に従って正しく組
み立ててください。 硬い地面や床の上に転落す
ると、 重大なケガを負うおそれがあります。 重
大なケガの危険性を減らすため、 ハンモックは
必ず一人ずつ使用してください。 ハンモックが
あまり高い位置まで上がるような強い揺らし方を
しないでください。 ハンモックスタンドが倒れ
て転落するおそれがあります。
使用中のハンモックのそばを歩いたり、 近くで
遊んだりしないでください。 ハンモックにロー
プやケーブルなどを取り付けないでください。
生命にかかわるような重大な事故につながる危険
があります。 固定具がすべてしっかり締まって
いるか定期的に点検し、 必要に応じて締め直し
てください。 ハンモックやロープ、 固定具など
に不具合や損傷がないか定期的に点検してくださ
い。
最大荷重 : 120kg。
BAHASA INDONESIA
PERINGATAN! Jangan menggunakan
tempat tidur gantung berdiri sampai siap.
Tempatkan jarak yang aman dari benda-
benda lain atau hambatan. Pastikan
menggantung tempat tidur gantung sesuai
dengan petunjuk yang disertakan. Sadar
akan risiko cedera parah jika terjatuh
pada permukaan keras. Untuk mengurangi
risiko cedera parah hammock seharusnya
hanya digunakan oleh satu orang pada
satu waktu. Juga penting untuk tidak
berayun
tempat tidur gantung terlalu tinggi, karena
ada risiko tempat tidur gantung dapat
terbalik. Selain itu, anda tidak boleh
berjalan atau bermain dekat dengan
tempat tidur gantung bergerak. Jangan
melampirkan hal-hal seperti tali, kabel dll
untuk tempat tidur gantung, karena akan
menyebabkan bahaya bagi kehidupan.
Periksa secara berkala: Bahwa semua
perlengkapan sempurna ketat, dan
ktatkan kembali jika perlu. Dan tempat
tidur gantung, tali, perlengkapan dll tidak
terganggu atau hancur.
Beban max: 120 kg.
BAHASA MALAYSIA
AMARAN! Jangan gunakan rangka buaian
kecuali jika ia sudah dilekapkan. Letak-
kan ia di tempat yang selamat daripada
objek atau halangan lain. Pastikan buaian
dilekapkan mengikut arahan yang diser-
takan. Berhati-hati dengan risiko kecede-
raan parah jika terjatuh pada permukaan
keras. Untuk mengelakkan kecederaan
serius, buaian sepatutnya digunakan oleh
satu orang pada satu-satu masa. Penting
untuk tidak menghayunkan buaian terlalu
tinggi kerana rangka buaian boleh terba-
lik. Anda juga tidak sepatutnya berjalan
atau bermain berdekatan dengan buaian
yang sedang digunakan. Jangan sambung-
kan benda seperti tali, kabel dsb kerana
ini boleh membahayakan nyawa. Periksa
secara tetap: Semua sambungan adalah
ketat, dan ketatkannya jika perlu. Buaian,
tali, sambungan dsb juga tidak rosak atau
hancur.
Muatan maks: 120 kg.
تحذير !ال تستخدمي حامل األرجوحة إلى أن يكون
مر ك ّب ا ً وجاهز ا ً .ضعيه على مسافة آمنة من األجسام
ً أو الحواجز األخرى .تأكدي من تركيب األرجوحة وفق ا
.للتعليمات المتضمنة معها
انتبهي إلى مخاطر تع ر ّضك إلصابة خطرة في حال
سقوطك على سطح صلب .للحد من خطر اإلصابة
الخطرة يجب أن يستخدم األرجوحة شخص واحد فقط
في كل مرة .من المهم أيض ا ً عدم التأرجح إلى إرتفاع
.عا ل ٍ جد ا ً، ألن هناك مخاطر من إنقالب حامل األرجوحة
ً وعالوة على ذلك، يجب عليك عدم السير أو اللعب أبد ا
على مقربة من األرجوحة وهي تتحرك .ال تع ل ّقي أشياء
مثل الحبال واألسالك وغيرها على األرجوحة، حيث
أنها قد تش ك ّل خطر ا ً على الحياة .افحصي على فترات
،ً منتظمة :أن جميع التركيبات محكمة الربط تمام ا
.وأعيدي إحكام ربطها إذا لزم األمر
.وأن األرجوحة والحبال وأدواتها ليست معطوبة أو تالفة
.الحمولة القصوى 021 :كجم
ไทย
คำ � เตื อ น! ควรประกอบและติ ด ตั ้ ง ให ้เสร็ จ เรี ย บร ้อยก่ อ น-
ใช ้ ง�น ว�งเปลในระยะที ่ ป ลอดภั ย โดยให ้ห่ � งจ�กวั ต ถุ -
หรื อ ส ิ ่ ง กี ด ขว�งอื ่ น ผู ก เปลให ้เรี ย บร ้อยและถู ก ต ้องต�ม-
วิ ธ ี ท ี ่ ร ะบุ ไ ว ้ในคู ่ ม ื อ ที ่ แ นบม�ด ้วย ระวั ง อั น ตร�ยจ�กก�ร-
ตกจ�กเปลลงม�กระแทกพื ้ น ซ ึ ่ ง อ�จทำ � ให ้ได ้รั บ บ�ด
เจ็ บ ส�หั ส
เพื ่ อ คว�มปลอดภั ย ในก�รใช ้ ควรนอนที ล ะคนเท่ � นั ้ น
และห ้�มแกว่ ง เปลแรงเกิ น ไป เพร�ะข�ตั ้ ง เปลอ�จล ้ม
ลงม�ได ้ ห ้�มเข ้�ใกล ้เปลขณะเปลแกว่ ง อยู ่ ห ้�มแขวน-
เช ื อ ก ส�ยเคเบิ ล หรื อ ของที ่ ม ี ล ั ก ษณะเป็ นเส ้ นย�วไว ้กั บ -
เปล เพร�ะอ�จทำ � ให ้ได ้รั บ อั น ตร�ยถึ ง ช ี ว ิ ต และตรวจดู -
ว่ � ฟิ ต ติ ้ ง ทุ ก ตั ว แน่ น หน�ดี ถ ้�ไม่ แ น่ น ให ้ขั น เข ้�ให ้แน่ น
และตรวจดู ว ่ � เปล เช ื อ ก และตั ว ยึ ด อยู ่ ใ นสภ�พดี ไม่ -
ชำ � รุ ด เส ี ย ห�ย
รั บ น ้ ำ �หนั ก สู ง สุ ด 120 กก.
عربي
5