Descargar Imprimir esta página

Elodrive BNP Serie Instrucciones De Montaje Y Manejo página 2

Publicidad

Installation / Montaje
- Installation only to be carried out by authorised trained personnel. /
El montaje debe realizarse sólo por personal especializado y autorizado.
- During installation ensure that there is sufficient space for back ventilation (e.g. 4 mm). /
Durante el montaje debe cuidarse de que haya espacio suficiente para la ventilación posterior (p. ej. 4 mm).
Loosen adapter screw (1) far enough that the axle can be inserted. /
Desapertar o parafuso (1) do adaptador até ser possível introduzir o eixo.
Install actuator according to the following sketch: either with anti rotation strap (version Y) or direct bolting (version X1 or
X2). / Montar o actuador conforme o esquema que se segue: com placa de protecção contra torção (variante Y) ou
aparafusamento directo (variante X1/X2).
Use generic screws (not included).
/ Use tornillos estándar (no se incluyen en el suministro).
Tighten adapter screw.
/ Vuelva a apretar el adaptador firmemente.
Standard mounting / Montaje en el eje largo
8-20 mm,
6-14 mm
a
X2
b
Y
1
X1
* Mounting ring for permanent attachment of the clamp adapter on the actuator.
* Anillo de montaje para la fijación permanente del adaptador de apriete en el servomotor
Electrical connection / Conexión eléctrica
- Install a device to separate the pole conductors when disconnecting from the power supply./
Debe haber un dispositivo que corte la corriente de alimentación
- Electrical connection only to be carried out by authorised trained personnel. /
Sólo el personal especializado y autorizado deberá realizar la conexión eléctrica.
Connect actuator as follows./ Conecte el servomotor según se indica a continuación.
On/off / todo/nada
Floating point / 3 punctos
- ... C1
BN.
24 V AC/DC
24 V AC/DC
-
-
-
1
Black
+
+
2
Red
3
Blue
BN.
- ...
C2
120/230 V AC
120/230 V AC
N N
N
1
White
L1
L1
2
Black
3
Blue
Operating elements / Elementos de control
1
2
3
1
Key opening for manual adjustment /
Apertura de llave para ajuste manual
2
Unlocking switch for manual adjustment/
Desbloqueador para ajuste manual
3
Switch for direction/
Selector de sentido de giro
Short shaft mounting / Montaje en el eje corto
8-20 mm,
6-14 mm
g
d*
d*
g
1
b
Y
proportional /continuo
- ...
BN.
C1
24 V AC/DC
1
Black
-
+
2
Red
DC 0(2)..10V
3
Blue
DC 0(2)..10V
BN.
- ...
C2
120/230 V AC
N
1
White
L1
2
Black
DC 0(2)..10V
3
Blue
DC 0(2)..10V
Setting selection switch (electric operation)
Selector de ajuste (funcionamiento eléctrico)
Set drive direction according to the installation situation (side A or side B in front) as follows with the selection switch: /
Dependiendo del montaje (lado A o B delantero), ajuste la dirección de giro con el selector del modo siguiente:
Side A:
Lado A:
floating point
CCW
CW
a
X2
c
X1
CW (clockwise) = Clockwise rotation / Giro en el sentido de las agujas del reloj
CCW (counter clockwise) = Counter clockwise rotation / Giro en sentido contrario de las agujas del reloj
Manual setting / Ajuste manual
When the actuator is connected to the power supply it can be operated manually as follows: /
Si el servomotor está conectado a la red, se puede accionar manualmente siguiendo estos pasos
- Before changing direction, wait for the actuator to stand still. /
Antes de cambiar la dirección de giro, espere a que se detenga el servomotor.
- Do not drive into the stopping point with momentum. / No detenga el servomotor de repente.
BN. - ...
- ... P1
1
Black
2
Red
3
Blue
4
Green
BF.- ...
P2
1
White
2
Black
3
Blue
Other / Más información
4
Yellow
Further information can be found at www.elodrive.com. / Para más información visite www.elodrive.com.
5
Gray
E-870212 Version 1.0
Drive direction / Dirección de giro
Side B:
Lado B:
On/off,
Proportional / Contínuo
Todo/nada,
tres puntos
CW
CW 2...10V
CCW
CCW
CCW 2...10V
Press and hold unlocking push button (1). / Presionar y
2
mantener presionado el interruptor de desbloqueo (1).
Rotate actuator slowly into desired position using the
supplied Allen key (2)./
Con la llave allen, gire el servomotor lentamente hasta la
posición deseada (2).
1
The manual setting on side B is the same as on side A. /
El ajuste manual en el lado B se realiza análogamente al
lado A.
Drive direction / Dirección de giro
On/off,
floating point
Proportional / Contínuo
Todo/nada,
tres puntos
CW
CW
CW 2...10V
CCW
CCW 2...10V

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bnp-44c1uBnp-44p1uBnp-44c2uBnp-44p2uBnp-88c1uBnp-88p1u ... Mostrar todo