FRANÇAIS
Ø
n
0
.../min.
TYPE
Ø PINCE DE SERRAGE mm
Ø DISQUE mm
PRESSION DE SERVICE bar/PSIG
CONSOMMATION MAXI D'AIR I/min
PUISSANCE Hp
RPM
POIDS kg
RACCORD
POIGNÉE LATÉRALE
FIL D'ENTRÉE D'AIR
RECOMMANDATIONS GENERALES
Les instructions sur la sécurité et la prévention des accidents
se trouvent sur le fascicule « INDICATIONS SUR LA
SÉCURITÉ » qui fait partie intégrante de cette documentation.
Le présent MODE D'EMPLOI ne donne que des informations
supplémentaires strictement liées à l'usage spécifique de outil.
UTILISATION CONFORME
Cet outil est prévu pour fonctionner en tant que meuleuse/
ponceuse. Lire toutes les prescriptions de sécurité, les
instructions, les illustrations et les spécifications fournies
avec cet outil. Le nonrespect de toutes les instructions
susmentionnées peut provoquer une décharge électrique
accident grave. Il est déconseillé d'effectuer des opérations
de brossage métallique, polissage ou de coupe avec cet
outil. Les opérations pour lesquelles l'outil n'est pas prévu
peuvent provoquer un danger et causer des blessures aux
personnes. N'utilisez pas d'accessoires n'ayant pas été
spécialement réalisés pour l'utilisation prévue ou conseillés
par le fabricant. Le simple fait que l'accessoire puisse être
fixé sur votre outil ne garantit pas un fonctionnementen toute
sécurité. La vitesse nominale de l'accessoire doit être au
moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l'outil. Les
accessoires que l'on utilise à une vitesse upérieure à la vitesse
nominale peuvent se casser et être projetés en l'air. Le diamètre
extérieur et l'épaisseur de votre accessoire doivent être
CONVERSION DES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ORIGINAL
Symbole d'avertissement / Message
d'avertissement
Lisez le manuel d'instruction
Porter des lunettes de protection
Porter une protection de l'oreille
Porter un masque
Porter un des gants
Conforme aux normes CE
Diametrodiamètre
Vitesse à vide
Révolution ou alternances par minute
Flèche
TE23
6
-
6,2 / 90
400
0,4
18000
0,6
-
-
1/4" GAS
adaptés aux caractéristiques de capacité de votre outil. Il
est impossible de protéger ou de contrôler de façon appropriée
les accessoires présentan des dimensions non correctes. La
conformation des accessoires doit s'adapter correctement
au mandrin de l'outil. Les accessoires munis de trous de
l'arbre qui ne correspondent pas aux éléments de montage sur
l'outil ne resteront pas en équilibre, ils vibreront excessivement
et pourront provoquer une perte de contrôle. Ne pas utiliser
un accessoire endommagé. Avant toute utilisation,
examiner les accessoires. Si l'outil ou l'accessoire est
tombé, examiner les éventuels dégâts ou installer un
accessoire non endommagé. Après avoir examiné et
installé un accessoire, placez-vous, ainsi que les personnes
présentes, à une certaine distance de l'accessoire en
rotation et faites fonctionner l'outil électrique à sa vitesse
maximale à vide pendant une minute. En général, les
accessoires endommagés se cassent au cours de cet d'essai.
MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
POUR LES OPÉRATIONS DE MEULAGE ET DE
DÉCOUPE ABRASIVE
TE23-ANP125:
recommandées pour votre outil et le protecteur spécifique
conçu pour la meule choisie. Les meules non conçues
pour l'outil ne peuvent pas être suffisamment protégées et
présentent alors un danger. Le protecteur doit être fermement
ISO7010 - W001
ISO7010 - M002
ISO7010 - M004
ISO7010 - M003
ISO7010 - M016
ISO7010 - M009
Taille de forets, roues broyages ...
Vitesse de rotation à vide
Révolutions, coups, vitesse en surface,
orbites par minute ..
Agissant dans la direction indiquée par la
direction de la flèche
ROC50
ROC75
-
-
50
75
6,2 / 90
6,2 / 90
400
400
0,45
0,45
2000
2000
0,57
0,57
1/4"20T MALE
1/4"20T MALE
-
-
1/4" GAS
1/4" GAS
Utilisez
uniquement
9
ANP125
-
125
6,2 / 90
670
0,3
11000
1,8
M14
•
1/4" GAS
des
meules
9