Descargar Imprimir esta página

Vulkan Classic 3058 Guia De Inicio Rapido página 2

Tobillera estabilizada

Publicidad

ES
Tobillera estabilizada Vulkan Classic 3058/3059
Ideal para
• Ideal para torceduras de tobillo, esguinces de ligamento,
rehabilitación después de una lesión de tobillo
• La tobillera rígida tiene un corsé en espiral para proporcionar
un alto nivel de soporte alrededor del tobillo
• Las correas en forma de "8" proporcionan un soporte y una
compresión adicionales
Peligros y precauciones
No lo utilice si se aplica pomadas, linimentos o cremas de
calentamiento o que generan calor.
Si aparece una irritación o sarpullido, deje de utilizarlo
inmediatamente y consulte a su médico.
Si su lesión es grave o no mejora en el plazo de 3 o 4 días,
consulte a su médico.
No utilice el artículo de sujeción si muestra signos de desgaste
y/o daños
Asegúrese de que el artículo de sujeción sea adecuado para el
usuario
SV
Vulkan Classic 3058/3059 stabiliserat fotledsstöd
Perfekt för
• Lämplig för stukade fotleder, ligamentsträckningar,
rehabilitering efter fotledsskador
• Fast stöd med spiralstöd som ger gott stöd runt fotleden
• De "8"-formade remmarna ger ytterligare stöd och
kompression
Faror och varningar
Bär inte stödet om du använder värmealstrande liniment, salvor
eller krämer.
Om irritaiion eller utslag skulle uppstå, slutar du omedelbart
använda stödet och kontaktar läkare.
Om din skada är så svår att den inte blir bättre inom tre till fyra
dagar, kontaktar du läkare.
Används inte om det finns tecken på slitage och/eller skador på
stödet
Se till att stödet är lämpligt för användaren
Limpieza y cuidado
• Lavar solo a mano a menos de 40˚C
• No lavar en seco
• No utilizar lejía
• No planchar
• No secar en secadora
Instrucciones de colocación
La fijación debe tener la talla correcta para garantizar el máximo
beneficio. Para determinar la talla correcta, mida alrededor del
tobillo.
Asegúrese de que la sujeción no está demasiado apretada y no
impide la circulación de la sangre.
Tallas disponibles
S
19 - 22cm / 7½ - 8¾˝
M
22 - 25cm / 8¾ - 9¾˝
L
25 - 28cm / 9¾ - 11˝
Composición del material
70% Neopreno, 13% Nailon, 8% Elástico, 7% Poliéster,
2% Hierro.
Contiene caucho natural.
Rengöring och skötsel
• Endast handtvätt i under 40˚C
• Kemtvätta ej
• Blek ej
• Stryk ej
• Torktumla ej
Bruksanvisning
Stödets storlek måste anpassas för att ha bästa möjliga effekt.
Avgör rätt storlek genom att mäta runt fotleden.
Se till att stödet inte sitter åt för hårt och att det inte skär av
blodflödet.
Tillgängliga storlekar
S
19 - 22cm / 7½ - 8¾˝
M
22 - 25cm / 8¾ - 9¾˝
L
25 - 28cm / 9¾ - 11˝
Materialsammansättning
70% Neopren, 13% Nylon, 8% Elastan, 7% Polyester,
2% Järn.
Innehåller naturgummi.
FR
Chevillière stabilisatrice Vulkan Classic 3058/3059
Recommandée pour
• Recommandée pour entorses de la cheville, déchirures
ligamentaires, rééducation après une blessure de la cheville
• Chevillière ferme dotée de baleines à spirales pour un niveau
élevé de soutien autour de la cheville
• Le bandage en forme de 8 offre un maintien et une
compression supplémentaires
Dangers et précautions
Ne pas porter après l'application de pommade, baume ou
crème chauffants.
En cas d'irritation ou d'éruption cutanée, il convient de cesser
immédiatement l'utilisation et de consulter un médecin.
Si votre blessure est grave ou ne s'améliore pas après 3 à 4
jours, veuillez consulter un médecin.
Ne pas utiliser si le support présente des traces d'usures et/ou
de dommages
S'assurer que le support est bien adapté à l'utilisateur
DE
Vulkan Classic 3058/3059 Stabilisierende Knöchelstütze
Ideal, um
• Geeignet für, Verstauchte Knöchel, Bänderzerrungen,
Rehabilitation nach einer Knöchelverletzung
• Feste Stütze mit Spiralstäben, um für hohe Unterstützung um
den Knöchel zu sorgen
• Die Umwicklung in Form einer 8 sorgt für zusätzliche Stütze
und Kompression
Gefahren und Warnungen
Tragen Sie die Stütze nicht, wenn wärmende oder
wärmeerzeugende Einreibemittel, Salben oder Cremes
angewendet wurden.
Sollten Hautreizung oder Hautausschlag auftreten, nehmen Sie
die Stütze sofort ab und suchen einen Arzt auf.
Wenn Sie eine schwere Verletzung haben oder sie nicht
innerhalb von drei bis vier Tagen besser wird, suchen Sie einen
Arzt auf.
Niet gebruiken in het geval van tekenen van slijtage en/of
schade aan de steun
Ervoor zorgen dat de steun geschikt is voor de gebruiker
Nettoyage et entretien
• Lavage à la main uniquement à moins de 40°C
• Nettoyage à sec déconseillé
• Ne pas utiliser de javel
• Ne pas repasser
• Ne pas mettre au sèche-linge
Consignes d'utilisation
Pour un soutien optimal, le support doit être ajusté à la bonne
taille. Pour déterminer la bonne taille, il convient de mesurer le
tour de cheville.
S'assurer que la genouillère n'est pas trop serrée et qu'elle ne
gêne pas la circulation sanguine.
Tailles disponibles
S
19 - 22cm / 7½ - 8¾˝
M
22 - 25cm / 8¾ - 9¾˝
L
25 - 28cm / 9¾ - 11˝
Composition du matériau
70% Néoprène, 13% Nylon, 8% Élastique, 7% Polyester,
2% Fer.
Contient du caoutchouc naturel.
Reinigung & Pflege
• Handwäsche nur unter 40°C
• Nicht chemisch reinigen
• Nicht bleichen
• Nicht bügeln
• Nicht Tumblertrocknen
Anpassungsanleitung
Die Stütze sollte die richtige Größe haben, um maximalen
Nutzen zu gewährleisten. Messen Sie um den Knöchel, um die
richtige Größe zu bestimmen.
Achten Sie darauf, dass die Stütze nicht unangenehm fest sitzt
und den Blutfluss nicht behindert.
Verfügbare Größen
S
19 - 22cm / 7½ - 8¾˝
M
22 - 25cm / 8¾ - 9¾˝
L
25 - 28cm / 9¾ - 11˝
Materialzusammenstellung
70% Neopren, 13% Nylon, 8% Gummi, 7% Polyester,
2% Eisen.
Enthält Naturkautschuk.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Classic 305909 156 720509 156 721309 156 722109 156 717109 156 7189 ... Mostrar todo