OpticFilm 8300i Quick Start Guide ● OpticFilm 8300i Kurzanleitung
● OpticFilm 8300i Guía de inicio rápido
1
Unpack and Connect
● Auspacken und anschließen
● Desempaque y conecte
*
OpticFilm 8300i Ai only
*
Nur für OpticFilm 8300i Ai
*
Sólo lo para OpticFilm 8300i Ai
2
Installing Scanner Driver
● Scanner Treiber installieren
● Instalando el controlador del escáner
Install the scanner driver by the following path:
Installieren Sie den Scannertreiber über den folgenden Pfad:
Instale el controlador del escáner mediante la siguiente ruta:
Mac OS X: OPTICFILM > Mac > Plustek OpticFilm 8300i > Setup.dmg
Windows OS: OPTICFILM > Windows > Plustek OpticFilm 8300i > Setup.exe
You may download the latest version driver from our official
website
plustek.com/of8300i
Sie können die neueste Version des Treibers von unserer
Attention
offiziellen Webseite
plustek.com/of8300i.
Puede descargar la última versión del controlador desde
nuestro sitio web oficial
plustek.com/of8300i.
3
Insert the Film Holder
● Filmhalter einschieben
● Insertando el sujeta películas
● Mounted Film Holder
● Halter für gerahmte Dias
● Sujeta Diapositivas Montadas
● Strip Film Holder
● Filmstreifenhalter
● Sujeta Películas
F
F
Film info
10
Film info
B
F
10
● The film holder should be able to be inserted
into the scanner smoothly. Do not push the
film holder hard.
● Always keep this side up for correct scan
results.
● Der Filmhalter muss vorsichtig und ohne
festes Drücken in den Scanner eingeschoben
werden.
● Zum ordnungsgemäßen Scannen muss diese
Seite immer nach oben zeigen.
● El sujeta películas se debería insertar en el
Attention
escáner con suavidad. No apriete el sujeta
películas con dureza.
● Mantener siempre este lado hacia arriba para
unos resultados de escaneado correctos.
4
Scan with QuickScan Plus
● Scannen mit der QuickScan Plus
● Digitalizar con la QuickScan Plus
[View] screen
Der [Ansicht] Bildschirm
Pantalla [Ver]
[Scan] screen
Der [Scannen] Bildschirm
Pantalla [Escanear]
Please refer to the User Guide for detailed information.
Attention
Detaillierte Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch.
Consultar la Guía del usuario para obtener información detallada.
11
C
11
[Edit] screen
Der [Editieren] Bildschirm
Pantalla [Editar]
Adjust scan settings, click [Scan] button to start your
scanning job.
Reset to default
Auf Standard
Passen Sie die Scaneinstellungen an, klicken Sie auf
Reajustar al default
die Schaltfläche [Scannen], um Ihren Scanauftrag zu
starten.
[Preference] settings
[Einstellungen]
Ajustar la configuración de escaneo, haga clic el botón
Ajuste las preferencias
[Digitalizar] para comenzar el trabajo de escaneo.
You may click [
Scan ] button to scan more
images.
Sie können auf die Schaltfläche [
klicken, um weitere Bilder zu scannen.
Puede hacer clic en el botón [
escanear más imágenes.
Click on the [Edit] button to edit scanned images.
Klicken Sie auf die Schaltfläche [Editieren], um
gescannte Bilder zu bearbeiten
Haga clic en el botón [Editar] para editar las imágenes
escaneadas.
Technical Support
● Technischer Kundendienst
● Soporte técnico
USA/CA
+1 714-670-7713
9am to 5:30pm, Pacific Time, Monday through Friday
For detailed information, please visit product website.
United Kingdom
0125-674-1513
9am-16pm, Monday through Friday
For detailed information, please visit product website.
Germany
+49 (0)4102 - 8913 - 130
Mo. – Do. von 09:00 – 12:30 Uhr und 13:00 - 17:00
Uhr, sowie Fr.: 09:00 – 12:30 Uhr und 13:00 - 15:00 Uhr.
Für detaillierte Informationen besuchen Sie bitte
unsere Produktwebseite
Scannen]
Digitalizar] para