Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 1 Bagged cylinder vavuum cleaner Stofzuiger met stofzak Sáčkový vysavač Støvsuger med pose Beutel-Bodenstaubsauger Odkurzacz workowy Støvsuger med pose Aspirador com saco Aspirador con bolsa Напольный пылесос с мешком для пыли Aspirateur à...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 2...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 3 04 -11 English 12 - 19 Česky 20 - 27 Deutsch 28 - 35 Dansk 36 - 43 Español 44 - 51 Français 52 - 59 Suomi 60 - 67 Magyar...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 5 General Safety Information FOR HOUSEHOLD USE ONLY. When using the vacuum cleaner, basic safety precautions should always be observed, including the following: 1. Read this manual prior to use. 2.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 6 General Safety Information 8. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 7 General Safety Information Use only as described in this manual. Use only Vax WARNING: Always switch off and unplug the recommended attachments. vacuum cleaner from the electrical outlet before assembling, removing the dust bag, or before 10.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 8 Operation Keep your Vax like new IMPORTANT: The condition of the filters affects the performance of your machine. Please check and clean filters periodically (depending on the level of use). For full cleaning instructions, see Maintenance.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 9 Maintenance (Keep your Vax as good as new) Emptying the dust bag WARNING: Ensure the unit is unplugged from electricity before changing the dust bag. Cleaning the pre-motor filter WARNING: Ensure the unit is unplugged from electricity before cleaning the filter.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 10 FAQs WARNING: to reduce the risk of personal injury, unplug the vacuum cleaner before performing maintenance/troubleshooting checks. Is there an accessory missing? Clearing blockages • Check the ‘Parts Overview’ page in this WARNING: to reduce the risk of personal guide to make sure the part is definitely injury, unplug the vacuum cleaner before...
5.4 kg (approx) Subject to technical change without notice. EEC Statement of Compliance Manufacturer/EEC importer: Vax Limited, hereby on our own responsibility, declare that the C90-42S-H-E 420 Silence is manufactured in compliance with the following Directives: Safety: 2006/95/EC Low Voltage Directive...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 12 Přehled Součástí Přístroje Přístroj 1 Tlačítko zapnutí/vypnutí 5 Držadlo pro přenášení Zástrčka 2 Regulátor výkonu 6 Tlačítko uvolnění krytu Kryt filtru za motorem 3 Tlačítko navíjení kabelu 7 Vstup hadice LED diody k indikaci výkonu 4 Indikátor zaplnění...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 13 Všeobecné Bezpečnostní Informace POUZE PRO POUŽITÍ V DOMÁCNOSTECH. Při používání vysavače by měla být vždy dodržována základní bezpečnostní pravidla, včetně těchto: 1. Před použitím přístroje si přečtěte tento návod. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 14 Všeobecné Bezpečnostní Informace 8. Tento přístroj smějí používat děti starší osmi let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, jestliže na ně někdo dohlíží nebo obdržely pokyny ohledně...
Página 15
či jeho pohybujících se částí nedostaly vlasy, volné DŮLEŽITÉ: Omýváním filtrů si zachováte výkon oblečení, prsty ani žádné jiné předměty. vysavače. Firma Vax doporučuje, abyste filtry 14. Přístrojem nevysávejte žhavé uhlíky, cigaretové pravidelně (v závislosti na intenzitě používání) nedopalky, zápalky ani horké, doutnající či hořící...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 16 Použití Jak zajistit, aby vysavač trvale fungoval jako nový DŮLEŽITÉ: Výkon vašeho přístroje ovlivňuje stav filtrů. Filtry pravidelně (v závislosti na intenzitě používání) kontrolujte a čistěte. Úplné pokyny pro čištění naleznete v kapitole Údržba. DŮLEŽITÉ: Nejsou-li ve vysavači nainstalovány všechny filtry, nepoužívejte jej.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 17 Údržba (Udržujte svůj vysavač Vax jako nový) Vyprazdňování prachového sáčku VÝSTRAHA: Před výměnou prachového sáčku odpojte přístroj od napájení. Čištění předmotorového filtru VÝSTRAHA: Před čištěním filtru odpojte přístroj od napájení.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 18 Často Kladené Otázky VAROVÁNÍ: Pro snížení rizika úrazu vysavač před každou údržbou nebo kontrolou funkčnosti vypněte a odpojte od elektrické sítě. Nechybí mi nějaké příslušenství? Odstraňování ucpávek •...
Página 19
Vyhrazujeme si právo provádět bez oznámení technické změny. ES prohlášení o shodě Výrobce / dovozce do EU: Vax Limited tímto na vlastní odpovědnost prohlašuje, že vysavač C90-42S-H-E 420 Silence byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi: Bezpečnost: 2006/95/ES Směrnice o elektrických zařízeních určených pro používání v určitých mezích napětí...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 21 Allgemeine Sicherheitshinweise NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH . Beachten Sie stets folgende Sicherheitshinweise: 1. Lesen Sie die Anleitung vor dem Gebrauch. 2. Verwenden Sie den Staubsauger nur in geschlossenen Räumen und auf trockenen Oberflächen.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 22 Allgemeine Sicherheitshinweise 8. Dieses Gerät kann von Kindern ab dem 8. Lebensjahr sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder einer verringerten Sinneswahrnehmung oder von Personen mit einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs dieses Geräts und den aus ihm...
Página 23
420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 23 Allgemeine Sicherheitshinweise Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Anleitung eingesetzt wurden. beschrieben. Verwenden Sie nur von Vax empfohlenes 20. Lassen Sie beim Saugen auf Treppen besondere Zubehör. Vorsicht walten. 10. Verwenden Sie den Staubsauger nicht, wenn er fallen Sorgen Sie für gute Beleuchtung des zu reinigenden...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 24 Gebrauch Damit Ihr Staubsauger wie neu bleibt WICHTIG: Der Zustand der Filter beeinflusst die Leistung Ihres Geräts. Prüfen und reinigen Sie die Filter regelmäßig (abhängig von der Häufigkeit der Verwendung). Unter Wartung finden Sie mehr zur Reinigung der Filter.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 25 Wartung (Damit Ihr Staubsauger wie neu bleibt) Den Staubfilterbeutel austauschen WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass der Stecker des Geräts aus der Steckdose gezogen ist, bevor Sie den Staubfilterbeutel austauschen.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 26 Häufig gestellte Fragen (FAQ) WARNUNG: Um das Risiko einer Verletzung zu verringern, muss der Stecker aus der Steckdose gezogen werden, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen oder sich auf Fehlersuche begeben. Fehlen Zubehörteile? Verstopfungen entfernen •...
(ca.) 6,5 m Gewicht: (ca.) 5,4 kg Technische Änderungen vorbehalten. EG-Konformitätserklärung Hersteller/Importeur: Vax Limited erklären hiermit eigenverantwortlich, dass die Modellreihe C90-42S-H-E 420 Silence im Einklang mit den folgenden Richtlinien hergestellt wird: Sicherheit: 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie EMV: 2004/108/EG Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit Entsorgung Elektro-Altgeräte dürfen nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 28 Maskinoversigt Støvsuger 1 Tænd-sluk-knap 5 Bærehåndtag Lysnetstik 2 Regulering af sugestyrke 6 Frigørelsesknap for låg Udblæsningsfilterdæksel 3 Indrulning af lysnetkabel 7 Slangetilslutning Visning af sugestyrke 4 Indikator for fuld støvpose 8 Parkeringsbeslag til gulvmundstykke Tilbehør Filtre...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 29 Generel Sikkerhedsinformation KUN TIL HUSHOLDNINGSBRUG. Når du bruger støvsugeren skal du altid følge de fundamentale sikkerhedsregler som bl.a.: 1. Læs denne manual før anvendelsen. 2. Brug kun støvsugeren indendørs på tørre overflader. Berør ikke stikket eller støvsugeren med våde hænder.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 30 Generel Sikkerhedsinformation 8. Denne anordning kan anvendes af børn som er 8 år gamle eller derover, og personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring eller viden hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at anvende anordningen på...
Página 31
Generel Sikkerhedsinformation Anvend kun støvsugeren som beskrevet i denne 21. Sørg for at området der skal støvsuges, er godt manual. Brug kun tilbehør som anbefales af Vax. belyst. 22. Opbevar støvsugeren på et køligt og tørt sted. 10. Brug ikke støvsugeren hvis den er blevet tabt eller beskadiget eller har været efterladt udendørs eller...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 32 Betjening Hold din Vax i perfekt stand VIGTIGT: Filtrenes tilstand påvirker maskinens ydelse. Tjek og rengør filtrene regelmæssigt (afhængigt af anvendelsesomfanget). Anvisninger om rengøring findes under Vedligeholdelse.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 33 Vedligeholdelse (så støvsugeren bliver ved med at være som ny) Tømning af støvposen ADVARSEL: Tjek at lysnetstikket er trukket ud af stikdåsen, inden du udskifter støvposen. Rengøring af motorbeskyttelsesfilter ADVARSEL: Tjek at lysnetstikket er trukket ud, inden du rengør filteret.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 34 Hyppigt Stillede Spørgsmål ADVARSEL: For at reducere risikoen for kvæstelser skal du tage støvsugerens stik ud af stikkontakten, før du udfører kontroller med henblik på vedligeholdelse/fejlfinding. Mangler noget af tilbehøret? Fjernelse af blokeringer •...
5,4 kg Ret til tekniske ændringer uden varsel forbeholdes. EØF-overensstemmelseserklæring Producent/importør til EØF: Vax Limited erklærer hermed på vort eget ansvar at C90-42S-H-E 420 Silence er fremstillet i overensstemmelse med de følgende direktiver: Sikkerhed: 2006/95/EF Lavspændingsdirektivet EMC: 2004/108/EF direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet Bortskaffelse Affald af elektriske produkter må...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 36 Descripción General del Aparato Aparato Botón de encendido y apagado (On/Off) Asa de transporte Enchufe Potencia variable Botón de liberación de la tapa Tapa del filtro post-motor Botón de enrollado del cable Entrada de manguera LED indicadores de potencia...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 37 Información General Sobre Seguridad PARA USO EXCLUSIVO EN EL HOGAR. Al utilizar el aspirador, debe cumplir en todo momento unas medidas básicas de seguridad entre las que se incluyen: 1.
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 38 Información General Sobre Seguridad 8. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que trabajen bajo vigilancia o hayan recibido una instrucción con respecto al uso seguro del aparato y comprendan los...
Página 39
IMPORTANTE: Lavando los filtros se conserva el reducir el flujo de aire. rendimiento del aspirador. Vax recomienda comprobar y limpiar los filtros periódicamente (en 13. No utilice el aspirador sobre personas, animales o función del nivel de uso). Cerciórese de que todos los plantas.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 40 Funcionamiento Mangenga su Vax como nuevo IMPORTANTE: El estado de los filtros afecta al rendimiento del aparato. Verifique y limpie los filtros de manera periódica (dependiendo del nivel de uso). Ver el apartado de Mantenimiento para consultar las instrucciones de limpieza completas.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 41 Mantenimiento (Mantenga su Vax como nuevo) Limpieza del filtro pre-motor ADVERTENCIA: Cerciórese de que el aparato está desenchufado de la red antes de cambiar la bolsa para la suciedad.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 42 Preguntas Frecuentes ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de heridas personales, desenchufe la aspiradora antes de realizar mantenimiento o de verificar averías. ¿Falta algún accesorio? • Posiblemente, la toma de corriente no funciona •...
Sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso. Declaración CEE de conformidad Con la presente, el fabricante/importador CEE: Vax Limited, declara bajo su propia responsabilidad que el modelo C90-42S-H-E 420 Silence está fabricado conforme a las siguientes Directivas: Seguridad: 2006/95/CE Directiva de Baja Tensión CEM: 2004/108/CE Directiva de Compatibilidad Electromagnética...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 44 Schéma d’Ensemble Aspirateur 1 Pédale de marche/ arrêt 5 Poignée de transport Prise d’alimentation 2 Variateur de puissance 6 Bouton de déverrouillage du capot Cache du filtre après-moteur 3 Pédale de l’enrouleur du cordon 7 Connecteur d’entrée du flexible Témoin de mise sous tension...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 45 Consignes Générales de Sécurité APPAREIL STRICTEMENT RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE. L’utilisation de l’aspirateur oblige à prendre des précautions de sécurité de base, dont les suivantes : 1.
Página 46
Tenez le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes. manuel. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par Vax. 12. N'introduisez aucun objet dans les orifices. N'utilisez pas 10. Ne pas utiliser l'aspirateur s'il est tombé, s'il a été abîmé, l'aspirateur si un de ses orifices est bouché...
Página 47
19.N'utilisez pas l'aspirateur si les filtres ne sont pas TOUS en préserve les bonnes performances de l’aspirateur. place. Vax vous recommande de vérifier et de nettoyer les 20. Soyez très prudent lorsque vous passez l'aspirateur dans filtres de votre aspirateur à intervalles réguliers (en fonction les escaliers.
420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 48 Utilisation Prolongez la durée de vie de votre aspirateur Vax IMPORTANT : L’état des filtres a une incidence sur les performances de votre appareil. Vérifiez et nettoyez les filtres à intervalles réguliers (en fonction de la fréquence d’utilisation de l’appareil).
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 49 Entretien (Préservez l’état neuf de votre aspirateur Vax) Vidage du sac à poussière AVERTISSEMENT : Veillez à débrancher l’appareil avant de procéder au remplacement du sac à poussière.
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 50 AVERTISSEMENT: Débranchez l’aspirateur avant de procéder à une vérification d’entretien / de dépannage, pour minimiser le risque de blessure. Tous les accessoires ont-ils été fournis ? •...
Página 51
Ces spécifications sont sujettes à modification technique sans aucun préavis. Déclaration de conformité CE Fabricant/ Importateur CE : Vax Limited engage sa responsabilité par la présente et atteste que la fabrication de l’aspirateur C90-42S-H-E 420 Silence est conforme aux directives suivantes : Sécurité...
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 52 Laite Yleisesti Yksikkö 1 Virtapainike 5 Kantokahva Pistoke 2 Tehon säädin 6 Kannen vapautuspainike Moottorin jälkisuodattimen suojus 3 Johdon kelauspainike 7 Letkun liitäntäaukko Virran ilmaisimen LED-valot 4 Pölypussin vaihdon ilmaisin 8 Taukopidike Lisälaitteet...
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 53 Yleiset Turvallisuustiedot AINOASTAAN KOTIKÄYTTÖÖN. Kun käytät pölynimuria, noudata aina asianmukaisia varotoimia, mukaan lukien seuraavia: 1. Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä. 2. Käytä pölynimuria ainoastaan sisätiloissa ja kuivilla pinnoilla.
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 54 Yleiset Turvallisuustiedot 8. Imuria saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen, motorinen tai psyykkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai yleistietämystä imurin käytöstä, jos heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö...
Página 55
TÄRKEÄÄ: Suodattimien pesu vaikuttaa laitteen 13. Älä koskaan imuroi ihmisiä, eläimiä tai kasveja. Pidä suorituskykyyn. Vax suosittelee, että suodattimet hiukset, löysät vaatteet, sormet ja kaikki ruumiinosat tarkastetaan ja pestään säännöllisesti (käytöstä kaukana aukoista ja liikkuvista osista. riippuen). Varmista, että suodattimet ovat aivan kuivat, 14.
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 56 Käyttö Pidä Vax-imurisi uuden veroisena TÄRKEÄÄ: Suodattimien kunto vaikuttaa laitteen suorituskykyyn. Tarkasta ja puhdista suodattimet säännöllisesti (riippuen käytön määrästä). Tarkemmat puhdistusohjeet löytyvät kohdasta Huolto. TÄRKEÄÄ: Älä käytä pölynimuria ilman paikoilleen asennettuja suodattimia.
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 57 Huolto (pidä Vax uuden veroisena) Pölypussin tyhjentäminen VAROITUS: Varmista, että imurista on kytketty virta pois päältä, ennen pölypussin tyhjentämistä. tä. Moottorin esisuodattimen puhdistaminen VAROITUS: Varmista, että imuri on irrotettu pistorasiasta, ennen kuin puhdistat suodatinta.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 58 Usein Kysyttyjä Kysymyksiä VAROITAS: Jotta vältyttäisiin vahingoilta, virtajohto on irrotettava pistorasiasta ennen imurin huoltoa/vian korjausta. Puuttuuko jokin lisälaite? Miksi imuri ei käynnisty? • Tarkista tämän oppaan ”Laite yleisesti” -sivulta, •...
(noin) 6,5 m Paino: (noin) 5,4 kg Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta. ETY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja/ETY-maahantuoja: Vax Limited, ilmoittaa täten omalla vastuullaan, että laitteen C90-42S-H-E 420 Silence valmistuksessa on noudatettu seuraavia direktiivejä: Turvallisuus: 2006/95/EY Pienjännitedirektiivi EMC: 2004/108/EY (Electro Magnetic Compatibility) sähkömagneettinen yhteensopivuus Hävittäminen Sähkölaitteita ei saa hävittää...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 60 A Készülék Bemutatása A készülék 1 hálózati kapcsoló gomb 5 hordfogantyú csatlakozó dugó 2 teljesítményszabályzó 6 fedél kioldó gomb motor utáni szűrő fedél 3 kábel felcsévélő gomb 7 szívócső...
Página 61
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 61 Általános Biztonsági Ismeretek CSAK HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA A porszívó használatakor a következő alapvető óvatossági elveknek mindig tegyen eleget: 1. Használat előtt olvassa el ezt a gépkönyvet. 2. A porszívót kizárólag beltérben, száraz felületen használja.
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 62 Általános Biztonsági Ismeretek 8. A gépet 8 évnél idősebb gyermekek és olyan fizikailag hátrányos helyzetű, mentálisan sérült, vagy e téren tapasztalatlan ember használhatja, akit a biztonságáért felelős személy előzetesen a használatra betanított és aki a veszélyeket képes megérteni.
Página 63
Általános Biztonsági Ismeretek FIGYELMEZTETÉS: Szerelés, a porzsák cseréje Csak a kézikönyvben leírt módon használja. Csak a Vax által ajánlott tartozékokat használja. vagy a tartozékok le-/felszerelése előtt mindig Ne használja a porszívót, ha azt leejtették, kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozó...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 64 Működés Tartsa újszerű állapotban VAX gépét FONTOS: A szűrők állapota befolyásolja a gép működését. Rendszeresen ellenőrizze és tisztítsa a szűrőket (a használattól függő gyakorisággal). A teljes tisztítási leírást a Karbantartás fejezetben olvashatja.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 65 Karbantartás (Őrizze meg Vax készüléke újszerű állapotát) A porzsák kiürítése FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt a porzsákot cseréli, győződjön meg arról, hogy kihúzta a hálózati csatlakozót. A motor előtti szűrő tisztítása FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt a szűrőt tisztítja, győződjön meg arról, hogy kihúzta a hálózati csatlakozót.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 66 Gyakran Ismételt Kérdések FIGYELMEZTETÉS: A személyi sérülés kockázatát csökkentendő húzza ki a porszívót karbantartás/hibaelhárítás előtt. Hiányzik egy tartozék? A dugulások elhárítása • Ellenőrizze az ‘Alkatrészek áttekintése’ oldalon, hogy az alkatrész tartozéka-e az Ön gépének.
Página 67
5,4 kg A műszaki adatok változtatásának joga fenntartva. EU megfelelőségi nyilatkozat Gyártó / EU importőr: a Vax Limited, felelőssége tudatában kijelenti, hogy a C90-42S-H-E 420 Silence porszívó az alábbi irányelveknek megfelelően készült: Biztonság: 2006/95/EK Kisfeszültségű irányelv EMC: 2004/108/EK Elektromágneses összeférhetőség irányelv Selejtezés...
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 68 Vista d’insieme della macchina Unità 1 Tasto on/off 5 Manico da trasporto Spina 2 Variatore di potenza 6 Tasto di sblocco del coperchio Coperchio del filtro post-motore 3 Tasto avvolgicavo 7 Entrata del flessibile LED indicatori di potenza...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 69 Avvertenze di sicurezza generali SOLO PER USO DOMESTICO. Quando si usa l’aspirapolvere è necessario osservare sempre le precauzioni di sicurezza, incluse le seguenti: 1. Prima dell’uso leggere il presente manuale. 2.
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 70 Avvertenze di sicurezza generali 8. I bambini dagli 8 anni in su e le persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o intellettive o che per la loro inesperienza o mancanza di conoscenze non sono in grado di usare l’apparecchio in sicurezza non devono usare questo apparecchio senza sorveglianza o...
Página 71
Tenere dita, capi di vestiario nonché tutte le parti mantenere inalterate le prestazioni di aspirazione. del corpo lontani da aperture e parti in movimento. Vax raccomanda di controllare e lavare 14. Non aspirare braci ardenti, mozziconi di sigarette, periodicamente i filtri (a seconda della frequenza d’uso).
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 72 Funzionamento Mantenere il Vax come nuovo IMPORTANTE: Le condizioni dei filtri influenzano le prestazioni della macchina. Pertanto si raccomanda di controllare e pulire periodi- camente i filtri (a seconda della frequenza d’uso). Per le istruzioni per la pulizia complete si rimanda alla sezione Manutenzione.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 73 Manutenzione (Mantenere come nuovo il Vax) Svuotamento del sacchetto della polvere AVVERTIMENTO: Prima di sostituire il sacchetto della polvere controllare che l’apparecchio sia scollegato dall’alimentazione elettrica.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 74 Domande frequenti AVVERTIMENTO: per ridurre i rischi di lesioni personali, prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione/controllo diagnostico disconnettere l’aspirapolvere dall’alimentazione elettrica. Manca qualche accessorio? • Può essere che la presa elettrica non funzioni correttamente;...
5,4 kg (circa) Soggetto a modifiche tecniche senza preavviso. Dichiarazione di conformità CEE Produttore/importatore CEE: Vax Limited dichiara, sotto propria responsibilità, che la serie C90-42S-H-E 420 Silence è prodotta in conformità alle seguenti Direttive: Sicurezza: Direttiva bassa tensione 2006/95/CE CEM: Direttiva compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Smaltimento I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti assieme a quelli domestici.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 77 Algemene Veiligheidsinformatie ALLEEN BEDOELD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK. Neem altijd de algemene veiligheidsmaatregelen in acht tijdens het gebruik van de stofzuiger, zoals: 1. Lees deze gebruikershandleiding vóór gebruik. 2.Gebruik de stofzuiger uitsluitend binnen op droge oppervlakken.
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 78 Algemene Veiligheidsinformatie 8. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over een veilig gebruik van het apparaat en de desbetreffende risico's begrijpen.
Página 79
BELANGRIJK: Door de filters uit te spoelen planten. Houd haar, loshangende kleding, vingers en blijven de zuigprestaties behouden. Vax adviseert alle andere lichaamsdelen verwijderd van de om de filters regelmatig te controleren en te reinigen openingen en bewegende delen van de stofzuiger.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 80 Bediening Zorg goed voor uw Vax BELANGRIJK: De toestand van de filters is van invloed op de prestaties van uw stofzuiger. Controleer de filters a.u.b. regelmatig en reinig deze (afhankelijk van het gebruik). Voor de reinigingsinstructies zie Onderhoud.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 81 Onderhoud (uw Vax in tiptop conditie houden) Stofzak leegmaken WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de stekker uitgetrokken is, voordat u de stofzak vervangt. nbrengt. Motorbeschermingsfilter reinigen WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de stekker uitgetrokken is, voordat u het filter reinigt.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 82 Veelgestelde Vragen WAARSCHUWING: Haal de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert of problemen oplost om de kans op persoonlijk letsel te beperken. Ontbreekt er een mondstuk? Verstoppingen verhelpen •...
5,4 kg (ca.) Technische wijzigingen zonder voorafgaande aankondiging voorbehouden. EG Verklaring van overeenstemming Fabrikant/EG importeur: Vax Limited verklaart hiermee op eigen verantwoordelijkheid dat de C90-42S-H-E 420 Silence werd geproduceerd in overeenstemming met de volgende richtlijnen: Veiligheid: 2006/95/EG Richtlijn voor Lage Spanning...
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 84 Oversikt Over Støvsugeren Enhet 1 Av/på-tast 5 Bærehåndtak Ledningsplugg 2 Variabel innstilling av effekten 6 Tast for å åpne dekselet Deksel for ettermotorfilteret 3 Tilbakespolingstast 7 Åpning for slange LED spenningsindikator 4 Indikator for bytte av støvpose 8 Parkeringsholder for gulvmunnstykket...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 85 Generell Sikkerhetsinformasjon KUN TIL HUSHOLDNINGSBRUK. Følg alltid grunnleggende sikkerhetsregler når du støvsuger, medregnet følgende: 1. Les denne bruksanvisningen før bruk. 2.Støvsugeren brukes kun innendørs på tørre overflater. Ikke ta på...
Página 86
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 86 Generell Sikkerhetsinformasjon 8. Støvsugeren kan brukes av barn fra 8 år og eldre, og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap, hvis de har tilsyn og har fått opplæring i bruk av støvsugeren på...
Página 87
Ikke la VIKTIG: Ved å vaske filtrene opprettholdes støvsugeren rulle over ledningen. Hold ledningen støvsugerens ytelse. Vax anbefaler at filtrene borte fra varme flater. kontrolleres og rengjøres med regelmessig 12. Ikke stikk fremmedlegemer inn i åpninger. Ikke bruk avstand (avhengig av hvor ofte støvsugeren brukes).
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 88 Bruk Bevar din Vax-støvsuger som ny VIKTIG: Filtrenes tilstand påvirker maskinens ytelse. Vennligst kontroller og rengjør filtrene med regelmessig avstand (avhengig av hvor ofte den brukes). Se vedlikehold for hvordan apparatet rengjøres.
Página 89
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 89 Vedlikehold (Slik holder Vax-støvsugeren seg som ny) Tøm støvposen ADVARSEL: Ta alltid støpselet ut av veggkontakten før du bytter støvpose. Rengjøring av premotorfilteret ADVARSEL: Ta alltid støpselet ut av veggkontakten før du rengjør filteret.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 90 Vanlige Spørsmål ADVARSEL: For å redusere faren for personskader, ta støpselet til støvsugeren ut av veggkontakten før du begynner med vedlikehold eller feilsøking. Er det noe tilbehør som mangler? Fjerne tilstoppinger •...
Página 91
Vekt: Ca. 5,4 kg Kan endres uten forutgående varsel. EU konformitetserklæring Produsent/EU-importør: Vax limited, erklærer herved, på eget ansvar, at C90-42S-H-E 420 Silence er produsert i henhold til de følgende direktivene: Sikkerhet: 2006/95/EU Lavspenningsdirektivet EMC: 2004/108/EC Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet Avfallshåndtering...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 92 Przegląd Części Urządzenie 1 Przycisk włącznika 5 Uchwyt do przenoszenia Wtyczka 2 Regulacja mocy 6 Przycisk zwalniający pokrywę Pokrywa filtra zasilnikowego 3 Przycisk zwijania przewodu 7 Otwór wlotowy węża Wskaźniki mocy LED 4 Wskaźnik wymiany worka na kurz 8 Zaczep do przechowywania końcówki...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 93 Informacje Ogólne Dotyczące Bezpieczeństwa TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO. Przy eksploatacji odkurzacza należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym: 1. Przed użyciem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją...
Página 94
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 94 Informacje Ogólne Dotyczące Bezpieczeństwa 8. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez dzieci poniżej 8 roku życia i osoby upośledzone fizycznie, sensorycznie lub umysłowo, nie posiadające doświadczenia lub wiedzy, które nie znajdują...
Página 95
9. Używać urządzenie tylko w sposób opisany w tej 20. Zachować szczególną ostrożność przy odkurzaniu instrukcji obsługi. Używać tylko zalecanych części schodów. wyposażenia Vax. 21. Miejsce odkurzane powinno być dobrze oświetlone. 10. Nie używać odkurzacza, jeśli spadł z wysokości, jest 22. Odkurzacz przechowywać w chłodnym i suchym uszkodzony, pozostawiono go na dworze lub wpadł...
Página 96
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 96 Eksploatacja Aby zachować odkurzacz w jak najlepszym stanie WAŻNE: Stan filtrów ma wpływ na wydajność urządzenia. Należy regularnie sprawdzać i czyścić filtry (w zależności od częstotliwości użycia). Szczegółowy opis czyszczenia patrz Konserwacja.
Página 97
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 97 Konserwacja (Odkurzacz Vax powinien być zawsze utrzymany jak nowy) Opróżnianie worka na kurz OSTRZEŻENIE: Przed wymianą worka na kurz upewnij się, czy wtyczka jest wyciągnięta z gniazdka.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:01 Seite 98 Często Zadawane Pytania OSTRZEŻENIE: W celu ograniczenia ryzyka obrażeń, odłącz odkurzacz od zasilania przed przystąpieniem do konserwacji lub usuwania usterek. Czy brak jakiejś końcówki? Usuwanie przyczyn niedrożności •...
5,4 kg Możliwość zmian technicznych bez uprzedniego powiadomienia zastrzeżona. Deklaracja zgodności Producent/importer EWG: Vax Limited niniejszym na własną odpowiedzialność oświadcza, że urządzenia C90-42S- H-E 420 Silence są produkowane zgodnie z następującymi dyrektywami: Bezpieczeństwo: 2006/95/WE Dyrektywa niskonapięciowa EMC: 2004/108/WE Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej Utylizacja Nie należy usuwać...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 100 Apresentação do Aparelho Unidade 1 Interruptor de energia 5 Manípulo para transporte Ficha de alimentação 2 Roda de ajuste da potência 6 Botão de desengate Tampa do filtro pós-motor 3 Botão de recolha do cabo 7 Orifício para tubo de sucção LEDs de indicação da potência...
Página 101
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 101 Informações Gerais de Segurança APENAS PARA USO DOMÉSTICO. Durante a utilização do aspirador, devem ser seguidas algumas precauções de segurança básicas, incluindo as seguintes: 1. Por favor leia este manual antes de usar o aparelho. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 102 Informações Gerais de Segurança 8. Este aparelho não se destina a ser usado por crianças com uma idade inferior a 8 anos nem por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas, ou com falta de experiência e conhecimentos, excepto se forem supervisionadas ou tiverem recebido uma instrução acerca do uso seguro...
Página 103
13. Nunca use o aparelho para aspirar pessoas, animais IMPORTANTE: A lavagem dos filtros conserva a ou plantas. Mantenha cabelos, roupa folgada, dedos e potência de sucção. A Vax aconselha outros membros do corpo afastados dos orifícios e inspeccionar e limpar os filtros periodicamente das partes em movimento.
Página 104
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 104 Funcionamento Mantenha o seu Vax como novo IMPORTANTE: O estado dos filtros é relevante para o rendimento do seu aparelho. Por favor inspeccione e limpe os filtros periodicamente (em função da frequência de uso).
Página 105
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 105 Manutenção (Conserve o seu electrodoméstico Vax como novo) Esvaziar o saco de pó AVISO: Assegure que o aparelho esteja desligado da tomada antes de trocar o saco de pó.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 106 Perguntas Frequentes AVISO: Para diminuir o risco de ferimentos, desligue o aspirador antes de efectuar inspecções de manutenção/resolução de problemas. Falta algum acessório? Remover entupimentos • Verifique na página ‘Vista global’ do presente guia do utilizador se todos os itens foram fornecidos AVISO: Para prevenir o risco de sofrer lesões,...
Sujeito a alterações técnicas sem aviso prévio. Declaração CE de conformidade Fabricante/Importador CE: A Vax Limited, declara por este meio e sob sua responsabilidade própria que o modelo C90-42S-H-E 420 Silence foi fabricado em conformidade com as seguintes Directivas comunitárias: Segurança: 2006/95/CE Directiva de baixa tensão...
Página 108
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 108 Обзор конструкции пылесоса Пылесос Кнопка Bкл/Bыкл Ручка для переноски Bилка Регулятор мощности Кнопка открытия крышки Крышка защитного фильтра, Кнопка сматывания шнура Отверстие для присоединения шланга расположенного за двигателем Индикатор...
Página 109
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 109 Информация По Мерам Безопасности Прибор предназначен для бытового использования и не предназначен для коммерческого или промышленного использования 1. Перед применением прочтите настоящее руководство. 2. Использовать пылесос только в помещениях, на сухих...
Página 110
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 110 Информация По Мерам Безопасности 7. Чистка и уход за пылесосом не должны выполняться детьми без присмотра. Детям не позволяется стоять или сидеть на пылесосе. Не позволяйте детям играть с устройством. Упаковочный...
Página 111
животных или растений. Следить, чтобы волосы, эффективному действию пылесоса. Компания широкая одежда, пальцы и другие части тела не Vax рекомендует регулярно проверять и попали в отверстия и движущиеся элементы. чистить фильтры (в зависимости от частоты 14. Не собирать пылесосом тлеющий уголь, использования).
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 112 Bаш пылесос Vax будет как новый BАЖНО: Состояние фильтров влияет на производительность устройства. Необходимо периодически проверять и чистить фильтры (в зависимости от частоты использования). Полный текст...
Página 113
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 113 Обслуживание (Содержите Bаш Vax в идеальном состоянии) Опорожнение мешка для пыли ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Прежде чем опорожнять мешок для пыли, следует убедиться, что устройство отсоединено от сети. Чистка фильтра, расположенного перед двигателем...
Página 114
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 114 Часто задаваемые вопросы BНИМАНИЕ: для снижения риска получения травмы выключайте пылесос из сети перед выполнением обслуживания или устранением неисправностей. Отсутствует какое-то приспособление? Засорение фильтров • Bнимательно просмотрите страницу «Схема устройства»...
Сохраняется право на внесение технических изменений без уведомления. ME77 Заявление о соответствии по нормам ЕС Изготовитель/Импортёр: Vax Limited, настоящим заявляет, что устройство C90-42S-H-E 420 изготовлено в соответствии со следующими нормативами: Безопасность: 2006/95/EC Норматив о низком напряжении EMC: 2004/108/EC Норматив об электромагнитной совместимости...
Página 116
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 116 Översikt Över Dammsugaren Dammsugare 1 TILL / FRÅN-knapp 5 bärhandtag stickpropp 2 effektväljare 6 upplåsningsknapp för locket lock över filtret efter motorn 3 knapp för sladdvinda 7 slanganslutningsöppning strömindikeringslampor 4 indikator för full påse...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 117 Allmän Säkerhetsinformation ENDAST FÖR ANVÄNDNING I HEMMET. När du använder dammsugaren är det viktigt att du rättar dig efter grundläggande säkerhetsråd, bland annat följande: 1. Läs igenom denna bruksanvisning, innan du använder apparaten.
Página 118
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 118 Allmän Säkerhetsinformation 8. Denna apparat får användas av barn från 8 års ålder och av personer med nedsatt fysisk, känslomässig eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, om de står under uppsikt eller har blivit instruerade om apparatens funktioner på...
Página 119
Kör inte över sladden med dammsugaren. Håll VIKTIGT: Tvättbara filter bibehåller sladden borta från varma ytor. dammsugarens prestanda. Vax rekommenderar, 12. Stoppa inte in föremål i öppningarna. Använd inte att filtren kontrolleras och rengörs regelbundet dammsugaren, om några öppningar är blockerade, (beroende på...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 120 Användning Behåll din Vax som ny VIKTIGT: Filtrens skick påverkar dammsugarens effektivitet. Kontrollera och rengör filtren regelbundet (beroende på användningstäthet). Angående fullständiga anvisningar för rengöring, se under Underhåll.
Página 121
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 121 Underhåll (håll din Vax som ny) Tömning av dammpåsen VARNING: Kontrollera, att stickproppen är utdragen ur eluttaget, innan du byter dammpåse. Rengöring av filtret före motorn VARNING: Kontrollera, att stickproppen är utdragen, innan du rengör filtret.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 122 Frågor Och Svar VARNING: För att minska risken för personskador ska stickproppen tas ur vägguttaget innan underhåll eller felsökning utförs. Saknas något tillbehör? Åtgärda blockeringar • Kontrollera med „översikt över dammsugarens delar“...
5,4 kg (ca) Specifikationen kan ändras utan förvarning. EG-försäkran om överensstämmelse Tillverkare / EG-importör: Vax Limited försäkrar härmed på eget ansvar, att produkten C90-42S-H-E 420 Silence är tillverkad i överensstämmelse med följande direktiv: Säkerhet: 2006/95/EC lågspänningsdirektivet EMC: 2004/108/EC direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet Avfallshantering Elektriska avfallsprodukter bör inte lämnas tillsammans med hushållsavfall.
Página 124
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 124 Makine genel tanıtımı Birim 1 Açma/kapama butonu 5 Taşıma tutamağı Fiş 2 Değişken güç kadranı 6 Kapak açma butonu Motor çıkış filtresi kapağı 3 Kablo sarma butonu 7 Hortum girişi Güç...
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 125 Genel Güvenlik Bilgileri SADECE EV İÇİNDE KULLANIMA YÖNELİKTİR. Elektrikli süpürge kullanılırken aşağıdaki hususları içeren temel güvenlik önlemleri her zaman dikkate alınmalıdır: 1. Kullanımdan önce bu kılavuzu okuyun. 2.
Página 126
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 126 Genel Güvenlik Bilgileri 8. Bu cihaz 8 yaş ve üzerindeki çocuklar ve kısıtlı fiziksel, duyusal veya ruhsal yeteneklere veya yetersiz tecrübe ve bilgiye sahip olan kişiler tarafından cihazın güvenli kullanımı...
Página 127
420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 127 Genel Güvenlik Bilgileri Cihazı sadece bu kılavuzda tarif edildiği gibi Temizlenen alanın iyi aydınlanmasını sağlayın. kullanın. Sadece Vax tarafından tavsiye edilen 22. Elektrikli süpürgeyi serin ve kuru bir yerde aksesuarları kullan. muhafaza edin.
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 128 İşletim Vax’ınızı yeni gibi tutun ÖNEMLİ: Filtrelerin durumu makinenizin performansını etkilemektedir. Lütfen filtreleri düzenli olarak (kullanım seviyesine bağlı olarak) kontrol edin ve temizleyin. Temizlik talimatlarının tamamı için bakım bölümüne bakınız.
Página 129
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 129 Bakım (Vax’ınızın yeni gibi kalmasını sağlayın) Toz torbasının boşaltılması UYARI: Toz torbasını değiştirmeden önce birimin elektrik şebekesinden ayrıldığından emin olun. Motor giriş filtresinin temizlenmesi UYARI: Filtreyi temizlemeden önce birimin elektrik şebekesinden ayrıldığından emin olun.
Página 130
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 130 UYARI: Kişilerin yaralanma riskini azaltmak için bakım/sorun giderme kontrollerinden önce elektrikli süpürgeyi elektrik prizinden ayırın. Eksik olan bir aksesuar var mı? Tıkanıklıkların giderilmesi • Bu kılavuzdaki „parça genel tanıtımı“ kontrol ederek parçanın biriminize kesin olarak dahil UYARI: Kişilerin yaralanma riskini azaltmak...
5,4 kg (yaklaşık) Bilgilendirme yapmaksızın teknik değişiklik hakkı saklıdır. AET Uygunluk Beyanı Üretici/AET ithalatçısı: Vax Limited, iş bu beyan ile kendi sorumluluğumuz altında, C90-42S-H-E 420 Silence serisinin aşağıdaki direktiflere uygun olarak üretildiğini beyan eder: Güvenlik: 2006/95/EC Düşük Voltaj Direktifi EMC: 2004/108/EC Elektromanyetik Uyumluluk Direktifi Tasfiye Atık elektronik ürünler evsel atıklarla birlikte tasfiye edilmemelidir.
Página 133
All manuals and user guides at all-guides.com 2 letzte Seite.fm Seite 133 Freitag, 23. Dezember 2011 3:35 15 Valid only including a copy of the purchase slip! Platí pouze s kopií faktury! Nur gültig mit Rechnungskopie! Kun gyldigt sammen med fakturakopi! ¡Válido sólo con copia de factura! Uniquement valable avec copie de la facture ! Voimassa vain laskukopion kanssa!
Página 134
All manuals and user guides at all-guides.com 2 letzte Seite.fm Seite 134 Freitag, 23. Dezember 2011 3:35 15 Valido soltanto con copia della fattura/scontrino fiscale! Uitsluitend geldig met kopie van de rekening! Kun gyldig med fakturakopi! Obowiązuje tylko z kopią faktury! Apenas válido em conjunto com uma cópia da factura! Действительна...
Página 135
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil2_User guide 23.12.11 17:02 Seite 135...
Página 136
All manuals and user guides at all-guides.com 420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:54 Seite 1 Version 1.2...