Descargar Imprimir esta página

TERRY 102A - PLUS Guia De Inicio Rapido página 10

Publicidad

Precauzioni di sicurezza
Utilizzare le viti "Vs" e le rondelle "Rs" in dotazione per fissare la squadretta "Sts" al tettuccio
dell'armadio (fig I). Successivamente fissare la squadretta "Sts" alla parete (fig II). Per il
fissaggio
al muro utilizzare viti* e tasselli* adeguati alla tipologia di parete a disposizione
Precauzioni di sicurezza
Security precautions
Utilizzare le viti "Vs" e le rondelle "Rs" in dotazione per fissare la squadretta "Sts" al tettuccio
The cabinet shall be fixed to the wall
dell'armadio (fig I). Successivamente fissare la squadretta "Sts" alla parete (fig II). Per il
By using the supplied screws "Vs" and friction rings "Rs", fix the bracket "Sts" to the top of the
fissaggio
cabinet (Fig. I). Then fix the bracket "Sts" to the wall (Figure II) using screws and wall plugs
al muro utilizzare viti* e tasselli* adeguati alla tipologia di parete a disposizione
suitable to your wall
Security precautions
Précautions de sécurité
The cabinet shall be fixed to the wall
L'armoire doit être fixée au mur
By using the supplied screws "Vs" and friction rings "Rs", fix the bracket "Sts" to the top of the
Utilisez les vis « VS » et les rondelles « RS » en dotation pour visser l'équerre « STS » sur le
cabinet (Fig. I). Then fix the bracket "Sts" to the wall (Figure II) using screws and wall plugs
dessus de l'armoire (image 1). Après, fixez l'équerre « STS » au mur (image II). Pour la fixation
suitable to your wall
murale utilisez les vis et les équerres en fonction de la nature du mur à votre disposition.
Précautions de sécurité
Sicherheitsvorkehrungen
L'armoire doit être fixée au mur
Der Schrank muβ an der Wand befestigt werden
Utilisez les vis « VS » et les rondelles « RS » en dotation pour visser l'équerre « STS » sur le
Verwenden Sie die gelieferten Schrauben ˝ Vs ˝ und die Unterlegscheiben ˝ Rs ˝ um die
dessus de l'armoire (image 1). Après, fixez l'équerre « STS » au mur (image II). Pour la fixation
Klammer « Sts » auf dem Deckel des Schrankes zu befestigen (Abbildung 1). Danach befesti
murale utilisez les vis et les équerres en fonction de la nature du mur à votre disposition.
gen Sie die Klammer « Sts » an der Wand. Für die Wandfixierung benutzen Sie ausreichende
Schrauben und Duebel je nach der Wandart die zur Verfügung steht.
Sicherheitsvorkehrungen
Der Schrank muβ an der Wand befestigt werden
Precauciones de seguridad
Verwenden Sie die gelieferten Schrauben ˝ Vs ˝ und die Unterlegscheiben ˝ Rs ˝ um die
El armario debe ser fijado a la pared
Klammer « Sts » auf dem Deckel des Schrankes zu befestigen (Abbildung 1). Danach befesti-
Utilizar las vides "Vs" y las rondanas en dotación para fijar el escuadra "Sts" a la cima del
gen Sie die Klammer « Sts » an der Wand. Für die Wandfixierung benutzen Sie ausreichende
armario (fig I). Después fijar el escuadra "Sts" a la pared (fig II). Por el fijado al muro utilizar
Schrauben und Duebel je nach der Wandart die zur Verfügung steht.
vides y tacos en función de la tipología de la pared a vuestra disposición.
Precauciones de seguridad
Precauções de Segurança
El armario debe ser fijado a la pared
O gabinete é fixado à parede
Utilizar las vides "Vs" y las rondanas en dotación para fijar el escuadra "Sts" a la cima del
Use os parafusos "Vs" e arruelas "Rs" fornecida para fixar o suporte "santos" para o teto do
armario (fig I). Después fijar el escuadra "Sts" a la pared (fig II). Por el fijado al muro utilizar
gabinete (Fig. I). Em seguida, anexar o suporte de "Sts" para a parede (Fig. II). Para fixação
vides y tacos en función de la tipología de la pared a vuestra disposición.
parede usando parafusos e buchas adaptadas para os tipos disponíveis
Precauções de Segurança
Środki ostrożności
O gabinete é fixado à parede
Obudowa jest mocowana do ściany
Use os parafusos "Vs" e arruelas "Rs" fornecida para fixar o suporte "santos" para o teto do
Użyj śruby "Vs" i podkładki "Rs" dostarczone do mocowania uchwytu "Świętych" na dachu szafy
gabinete (Fig. I). Em seguida, anexar o suporte de "Sts" para a parede (Fig. II). Para fixação
(rys. I). Następnie podłącz wspornik "Śts" do ściany (rys. II). Do mocowania na ścianie za
parede usando parafusos e buchas adaptadas para os tipos disponíveis
pomocą śrub i kołki dostosowane do rodzajów dostępna
Środki ostrożności
Προφυλάξεις Ασφαλείας
Obudowa jest mocowana do ściany
Użyj śruby "Vs" i podkładki "Rs" dostarczone do mocowania uchwytu "Świętych" na dachu szafy
Το υπουργικό συμβούλιο στερεώνεται στον τοίχο
(rys. I). Następnie podłącz wspornik "Śts" do ściany (rys. II). Do mocowania na ścianie za
Χρησιμοποιήστε τις βίδες "Vs" και ροδέλες "Rs" που παρέχεται για τη στερέωση του βραχίονα
pomocą śrub i kołki dostosowane do rodzajów dostępna
"Sts" στην οροφή της καμπίνας (Σχήμα Ι). Στη συνέχεια, συνδέστε το στήριγμα "Sts" στον τοίχο
(Σχήμα ΙΙ). Για τον καθορισμό των τοίχο με βίδες και ούπα προσαρμόζονται στους τύπους
διαθέσιμων
-10-
-

Publicidad

loading

Productos relacionados para TERRY 102A - PLUS