Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

i
3
8 sec.
8 min.
1-
Boton de seleccón de opciones:
1 click: encendido-apagado - Se enciende en un 15% cuando oscurece y un 100% cuando detecta movimiento.
Permanece encendido en un 15% si no hay movimiento.
2 clicks: sensor de luz - Programable de 8 segundos a 8 minutos.
3 clicks: apagado.
2-
Indicador: Se enciende en un 15% cuando oscurece y un 100% cuando detecta movimiento. Permanece
encendido en un 15% si no hay movimiento.
3-
Temporizdor: programable de 8 segundos a 8 minutos.
4-
Indicador: la luminaria se mantiene apagada hasta que se detecta movimiento, que se enciende un 100%.
INDICADORES 2 Y 4: Indicador stand-by.
1-
Click button for functional option:
1 click: on (15% light output after sunset, 100% light output when motion delected. Remain 15% after hold-on if
no new motion detected.
2 clicks: lamp keep off after sunset 100% when the motion detected., remain off after hold-on
3 clicks: off.
2-
Indicator: 15% light output after sunset, 100% light output when motion delected. Remain 15% after hold-on
if no new motion detected).
3-
Timer: from 8s to 8min
4-
Indicator: lamp keep off after sunset 100% when the motion detected., remain off after hold-on.
INDICATORS 2 & 4: off=stand-by mode, lamp power off.
1-
Druckknopf zur Optionsauswahl:
1 x Drücken: AN-AUS – Leuchtet zu 15%, wenn es dunkel wird und zu 100%, wenn Bewegung festgestellt wird.
Leuchtet ständig bei 15%, wenn keine Bewegung festgestellt wird.
2 x Drücken: Lichtsensor – Programmierbar von 8 Sekunden bis 8 Minuten.
3 x Drücken: AUS.
2-
Anzeige: Leuchtet zu 15%, wenn es dunkel wird und zu 100%, wenn Bewegung festgestellt wird. Leuchtet
ständig bei 15%, wenn keine Bewegung festgestellt wird.
3-
Zeitschalter: Programmierbar von 8 Sekunden bis 8 Minuten.
4-
Anzeige: Die Leuchte bleibt ausgeschaltet bis Bewegung festgestellt wird und leuchtet dann zu 100%.
ANZEIGEN 2 UND 4: Lampe ausgeschaltet, Anzeige Stand-by.
1-
Cliquez sur le bouton pour l'option fonctionnelle.
2-
Indicateur allumage, sortie de la lumière de 15% après le coucher du soleil, 100% sortie de lumière
lorsqu'un mouvement est détecté. Restent à 15% après l'allumage si aucun nouveau mouvement n'est détecté.
3-
Bouton tournant pour les temps d'attente, 8 secondes 8 minutes réglable.
4-
Indicateur allumé, la lampe reste éteinte après le coucher du soleil, 100% lorsqu'un mouvement est détecté,
Reste éteint après le maintien.
- 2/4 indicateurs éteint = mode veille, lampe hors tension.
1-
Bottone per la selezione delle opzioni:
1 click: acceso-spento – Si accende in un 15% quando diventa scuro e un 100% quando capta il movimento.
Rimane acceso in un 15% se non c'e' nessun movimento.
2 click: sensore della luce – Programmabile da 8 secondi a 8 minuti.
3click: spento.
2-
Indicatore: Si accende a un 15% quando diventa scuro e un 100% quando capta il movimento.
Rimane acceso a un 15% se non c'e' essun movimento.
3-
Timer:programmabile da 8 secondi a 8 minuti.
4-
Indicatore: la luce rimane spenta fino a quando capta un movimento, e si accende al 100%.
INDICATORI 2 E 4: lampada spenta, indicatore stand-by.
2
3
4
LI-ION
1
2200mAH
3,7V 8,14Wh
4-6hr
charging time
under 100000lux

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BENEITO FAURE IRIS

  • Página 1 LI-ION 2200mAH 3,7V 8,14Wh 8 sec. 8 min. 4-6hr charging time under 100000lux Boton de seleccón de opciones: 1 click: encendido-apagado - Se enciende en un 15% cuando oscurece y un 100% cuando detecta movimiento. Permanece encendido en un 15% si no hay movimiento. 2 clicks: sensor de luz - Programable de 8 segundos a 8 minutos.
  • Página 2 IRIS PANEL SOLAR 2,5W 120º CODE, 3496, 3497 120º 60º max 6-10 mts max -10 mts 100% +45ºC >80 YEAR · JAHRE IP54 ALUMINIUM -25ºC Compliant 20.000h 8 min - 8 sec SENSOR Políg. Valldoriolf C/Thomas Edison 4-6 08430 La Roca del Vallés (Barcelona) Spain Tel.: 00 34 93.568.40.45...

Este manual también es adecuado para:

34963497