Owner’s Manual SmartPro 3U Rack-Mount UPS ® Model: SMART5000RT3U (Power Module Series Number: AGSM5000Y3U3I) (Battery Pack Series Number: AGBP4860Y3U) Not suitable for mobile applications. Important Safety Instructions Mounting Connection Basic Operation Storage and Service Specifications Product Registration and Regulatory Compliance Español Français WARRANTY REGISTRATION...
Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important instructions that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. Failure to heed these warnings may affect your warranty. UPS Location Warnings • Use caution when lifting UPS. Because of the considerable weight of all Rack-Mount UPS systems, at least two people should assist in lifting and installing them.
Mounting Your UPS may be rack mounted in 4- or 2-post racks. To mount the UPS (power module + external battery module) in a 2-post rack, purchase the appropriate hardware, sold separately (order Tripp Lite model # 2POSTRMKITHD). See 2POSTRMKITHD owner’s manual for installation instructions.
Connection Connect a charged external battery pack to your UPS. Your UPS has no internal batteries and must be connected to an external battery pack to operate. Complete installation and mounting instructions for your battery pack appear in the battery pack’s Owner’s Manual. Make sure that cables are fully inserted into their connectors. Small sparks may result during battery connection;...
Página 5
Connection (Optional) Your UPS will function properly without these connections. DB9 Port Connection Using the DB9 cable provided, connect a DB9 port on your computer to a DB9 port on your UPS. On the computer, install the Tripp Lite power protection software appropriate to its operating system.
Basic Operation Buttons (Front Panel) Use the POWER button to switch your UPS between its four modes of operation. OFF: No indicator lights are on. The UPS is completely shut down for storage or shipping. If the UPS is connected to AC power, it will start up in STANDBY mode.
Basic Operation BATTERY WARNING: Lights red if your UPS self-test (initiated with the Mute/Test Switch) reveals a low battery charge or internal fault. If this light turns on, let the UPS charge for 12 hours then perform a second self-test. If the light stays on, contact Tripp Lite for service.
Basic Operation Input Breakers Prevents high input current from damaging the UPS or the attached load. If this breaker trips, make sure your UPS is connected to nominal 208V AC power before resetting the circuit breaker by pushing the breaker levers to reset. Output Breakers Your UPS features 3 breakers that protect your UPS from output overload.
Specifications Model SMART5000RT3U Nominal voltage and input range: 208V~; 151-260V~ Nominal input frequency and tolerance: 60 Hz (+/- 5 Hz) Nominal output voltage: 208V~ sinusoidal in line mode and 208V~ sinusoidal in battery mode Nominal output frequency: 60 Hz (+/- 0.5 Hz) Output voltage regulation in line mode: 208V~/120V~ (+20% / - 10%) Output voltage regulation in battery mode:...
Página 10
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support 21-10-009 932159_RevD...
Manual de Operación UPS SmartPro ® para Instalación de 3U en Rack Modelo: SMART5000RT3U (Número de Serie del Módulo de Potencia: AGSM5000Y3U3I) (Número de Serie del Módulo de Baterías: AGBP4860Y3U) No conveniente para los usos móviles. Importantes Instrucciones de Seguridad Montaje Conexión Operación Básica...
Importantes Instrucciones de Seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene advertencias e instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenaje de todos los no-breaks / sistemas UPS de Tripp Lite. La falta de observar estas advertencias podría afectar su garantía.
Montaje Su UPS puede instalarse en rack de 4 o 2 postes. Para instalar el UPS (módulo de potencia + módulo de baterías externas) en un rack de 2 postes, compre los accesorios apropiados, se venden por separado (ordene # modelo 2POSTRMKITHD de Tripp Lite). Para instrucciones de instalación, vea el manual del propietario del 2POSTRMKITHD.
Conexión Conecte a su sistema UPS un banco de baterías externas cargado. Su sistema UPS no cuenta con baterías internas, y debe estar conectado a un banco externo de baterías para que pueda funcionar. Siga las instrucciones para la instalación y el montaje del banco de baterías del manual de operación del mismo.
Conexiones (Opcionales) El sistema UPS funcionará apropiadamente sin estas conexiones. Conexión de Puerto DB9 Con ayuda del cable DB9 proporcionado, conecte un puerto DB9 de su computadora a un puerto DB9 de su sistema UPS. Instale en la computadora el software de protección de energía de Tripp Lite que corresponda al sistema operativo.
Operación Básica Botones (Panel Frontal) Para elegir alguno de los cuatro modos de funcionamiento del sistema UPS, use el botón POWER (alimentación). OFF (apagado): No están encendidas las luces del indicador. El sistema UPS está completamente apagado para efectos de almacenamiento o transporte. Si se conecta el sistema UPS a la energía de CA, arrancará en la modalidad STANDBY (reserva).
Operación Básica RECARGA DE BATERÍAS: Esta luz multicolor despliega 7 condiciones diferentes de la recarga de las baterías del sistema UPS. Pasa del rojo (bajo nivel) al amarillo (nivel medio) hasta llegar al verde (carga total), indicando así el nivel de la carga de las baterías.
Página 18
Operación Básica Conector de baterías externas Para conectar el sistema UPS con un banco de baterías externas. En la sección de especificaciones de este manual se encuentra una lista de los bancos de baterías externas Tripp Lite que son compatibles con su modelo. Para obtener información completa sobre conexiones y advertencias de seguridad, consulte las instrucciones que vienen con el banco de baterías.
Almacenaje y Servicio Almacenaje Antes de almacenar su UPS, coloquelo en modo de apagado inviertiendo el procedimiento de la conexion: use el boton de ENCENDIDO para colocar el UPS en modo STANDBY, desconecte el UPS, coloque el breaker de doble polo en la posicion “APAGADO” y desconecte el modulo de baterias externas.Si guarda su sistema UPS durante un periodo prolongado, recargue las baterías del sistema cada tres meses, de acuerdo con lo indicado en los pasos 1, 2 y 3 de la sección Conexión;...
Avisos Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie.
Guide de l’utilisateur Onduleur monté en bâti 3U SmartPro ® Modèle : SMART5000RT3U (Numéro de série du module de puissance : AGSM5000Y3U3I) (Numéro de série du module de batteries : AGBP4860Y3U) Non approprié aux applications mobiles. Importantes consignes de sécurités Montage Conexión Exploitation de base...
Importantes consignes de sécurités GARDEZ CES INSTRUCTIONS EN UN LIEU SÛR. Le présent guide contient des instructions importantes qui doivent être suivies pendant l’installation, l’exploitation et l’entreposage de tous les systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir compte de ces mises en garde pourrait affecter votre garantie.
Montage L'onduleur peut être monté en bâti dans un bâti à 4 ou 2 montants. Pour monter l'onduleur (module de puissance + module de batteries externes) dans un bâti à 2 montants, acheter la quincaillerie appropriée, vendue séparément (commander le modèle Tripp Lite no 2POSTRMKITHD).
Conexión Reliez un bloc-batterie externe chargé à votre système UPS. Votre système UPS n’a aucune batterie interne et doit être connecté à un bloc-batterie externe pour fonctionner. Les instructions complètes d’installation et de montage de votre bloc-batterie apparaissent dans le guide de l’utilisateur de ce dernier. Assurez-vous que les câble sont complètement insérés dans leurs connecteurs.
Página 25
Connexion (facultative) Votre système UPS fonctionnera correctement sans ces connexions. Connexion du port série DB9 En utilisant le câble DB9 fourni, reliez le port série DB9 de votre ordinateur à celui de votre système UPS. Installez dans l’ordinateur le logiciel de protection de l’alimentation électrique Tripp Lite adapté...
Exploitation de base Boutons (panneau avant) Utilisez la touche « POWER » (alimentation) pour alterner entre les quatre modes d’opération de votre système UPS. « OFF » (arrêt) : Aucun voyant lumineux n’est allumé. Le système UPS est complètement éteint pour l’entreposage ou le transport.
Exploitation de base CHARGE DE BATTERIE : Ce voyant multicolore affiche 7 conditions distinctes de charge de la batterie du système UPS. Il change de rouge (bas) à jaune (moyen) et à vert (plein) pour afficher le niveau de charge de la batterie. Si le voyant reste allumé, votre système UPS est en mode «...
Página 28
Exploitation de base Connecteur de batterie externe Utilisez-le pour relier votre système UPS à un bloc-batterie externe. La section des spécifications du présent guide comprend une liste des blocs-batteries externes Tripp Lite qui sont compatibles à votre configuration. Consultez le guide de l’utilisateur de votre batterie externe pour les instructions complètes relatives à...
Entreposage et entretien Entreposage Avant d'entreposer votre UPS, placez-le sur le mode OFF en inversant la procédure de Connexion: utilisez le bouton POWER pour placer l'UPS sur le mode STANDBY, débranchez l'UPS, positionnez le commutateur d'entrée à pole sur la position “OFF” et déconnectez le pack de batterie externe.
Avis Numéros d'identification de conformité aux règlements À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque sig- nalétique du produit, avec les inscriptions et informations d'approbation requises. Lors d'une demande d'information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le numéro de série.
Página 32
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support 21-10-009 932159_RevD...