INSTRUCTIONS
ACTION
English
Filter Dryers must be
installed in the liquid line
before the Expansion valve
1
and Sight Glass
Braze the filter dryer using
specific alloy (SilFos 15).
Use a wet rag on filter
2
dryer during the brazing
process
Tighten the thread
connection respecting the
3
maximum torque values in
the table 1.
Copyright © SANHUA 2012
Subject to change without notice
Français
Les filtres déshydrateurs
Filtertrockner müssen in
doivent être installés sur la
der Flüssigkeitsleitung vor
ligne liquid avant le voyant
dem Schauglas und dem
liquid et la vanne
Expansionsventil montiert
d'expansion
werden.
Braser les tubes de
Einlöten des Filtertrockners
connection en utilisant un
unter Verwendung
alliage spécifique (type
spezieller Legierung (SilFos
SilFos 15). Placer un chiffon
15). Während des
mouillé sur le corps du
Lötvorgangs den
filtre déshydrateur
Filtertrockner mit nassem
pendant le brasage.
Lappen umwickeln.
Serrer en respectant les
Die Schraubverbindung
valeurs maximum de
unter Beachtung des in
couple de serrage selon la
Tab. 1 gegebenen max.
table 1
Drehmoments anziehen.
Deutsch
Italiano
Il filtro deidratatore deve
essere installato nella linea
del liquido prima della
valvola di espansione
Termostatica e della spia di
liquido
Brasare il filtro
deidratatore usando una
lega specifica (SilFos 15).
Usare uno straccio bagnato
sul filtro durante il
processo di brasatura.
Serrare la connessione
filettata rispettando i valori
massimi di coppia riportati
nella tabella 1
2
Español
El filtro secador debe
instalarse en la línea de
líquido antes de la válvula
de expansión termostática
y del visor de líquido.
Soldar el filtro secador
usando una aleación (SilFos
15). Poner un paño
húmedo sobre el filtro
durante el proceso de
soldadura.
Apretar la conexión
roscada respetando los
valores máximos de Par de
Ajustes en la tabla 1.
II-DTG_STG-MU-R1211a