Descargar Imprimir esta página

Fricosmos 076002-06 Guia De Inicio Rapido

Carros de servicio

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1

Enlaces rápidos

Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento sin la autorización expresa y escrita de FRICOSMOS, S.A.
La información contenida en este documento podrá ser modificada o anulada sin que ello obligue a FRICOSMOS, S.A. a notificarlo con anterioridad.
The
partial
or
total
La
reproduction
to-
Está proibida a repro-
reproduction
of
this
tale ou partielle de ce
dução total ou parcial
document
is
strictly
document
est
tota-
deste documento sem a
prohibited without the
lement
interdite
sans
autorização expressa e es-
specific wrtitten authori-
l'autorisation expresse et
crita da FRICOSMOS, S.A.
sation of FRICOSMOS, S.A.
écrite de FRICOSMOS, S.A.
A informação incluída
The information contai-
L'information contenue
neste documento po-
ned in this document
dans ce document pourra
derá ser modificada ou
may be modified or can-
être modifiée ou annulée
anulada, não estando a
celled without any obli-
sans obligation de noti-
FRICOSMOS, S.A. obriga-
gation from FRICOSMOS,
fication préalable de la
da a notificar, com ante-
S.A. to notify it previously.
part de FRICOSMOS, S.A.
cedência, essas alterações.
FRICOSMOS, S.A.
Polígono Industrial nº1, Calle C, nº 16 y 18
28938 Móstoles (Madrid) - España
www.fricosmos.com
info@fricosmos.com
Απαγορεύεται η πλήρης
E' proibita la riproduzio-
ή μερική ανατύπωση του
ne totale o parziale di
παρόντος εγγράφου δίχως
questo
documento
προηγούμενη
γραπτή
senza
l'autorizzazione
ή προφορική άδεια της
espressa e scritta de-
εταιρίας FRICOSMOS, S.A.
lla
FRICOSMOS,
S.A.
Οι
πληροφορίες
που
L'informazione
con-
περιλαμβάνονται
στο
tenuta in questo do-
παρόν έγγραφο μπορούν
cumento potrà essere
να
τροποποιηθούν
ή
modificata o cancellata
να ακυρωθούν και δεν
senza che ciò obblighi la
είναι
υποχρεωτικό
να
FRICOSMOS,
S.A.
lo
κοινοποιούνται
νωρίτερα
notifichi con anticipo.
από την FRICOSMOS, S.A.
Tel.
902 304 420
(+34)
Fax
902 636 683
(+34)
Skype user: fricosmos
Ref. 076002-06
Carros de servicio
Service carts
Chariots de service
Carros de serviço
Καροτσάκια δίσκος
Carrelli di servizio

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fricosmos 076002-06

  • Página 1 Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento sin la autorización expresa y escrita de FRICOSMOS, S.A. La información contenida en este documento podrá ser modificada o anulada sin que ello obligue a FRICOSMOS, S.A. a notificarlo con anterioridad.
  • Página 2 Ref. 076002-06 276030 276050-54 485050 FRICOSMOS FRICOSMOS...
  • Página 3: Mantenimiento

    ESPAÑOL Manejo Carros de servicio Ref. 076002-06 Para mantener la posición del carro y evitar desplazamientos indeseados, presione la palanca mas grande del freno firmemente con el pie. Para liberar el freno, pise firmemente con el pie sobre la palanca pequeña del freno.
  • Página 4 ENGLISH Service carts Ref. 076002-06 In order to hold the cart stable, avoiding unwanted movements, press the largest brake lever down firmly with your foot. To release the brake, press down firmly on the small brake lever. Contents Maintenance 276030 - Service cart frame.
  • Página 5 FrANçAIS Maniement Chariots de service Ref. 076002-06 Pour maintenir la position du chariot et éviter les déplacements non souhaités, faites fermement pression avec le pied, sur le levier le plus grand du frein. Pour libérer le frein, appuyez fermement avec le pied sur le levier petit du frein.
  • Página 6 POrTuGuêS Manuseamento Carros de serviço Ref. 076002-06 Para manter a posição do carro e evitar deslocamentos indesejados pressione de for- ma firme e com o pé a alavanca maior do travão. Para libertar o travão, pise firmemente com o pé sobre a alavanca pequena do travão.
  • Página 7 Καροτσάκια δίσκος Χειρισμος Για να κρατήσετε σταθερό το καροτσάκι και να εμποδίσετε ανεπιθύμητες μετακινήσεις, Ref. 076002-06 πιέστε τον πιο μεγάλο μοχλό του φρένου με το πόδι. Για να ελευθερώσετε το φρένο, πατήστε καλά με το πόδι πάνω στο μικρό μοχλό του...
  • Página 8 ITALIANO Maneggio Carrelli di servizio Ref. 076002-06 Per mantenere la posizione del carrello ed evitare movimenti indesiderati, premere fermamente con il piede la leva più grande del freno. Per rilasciare il freno, premere fermamente con il piede la leva piccola del freno.