Zamel extra free SRP-02 Manual Del Usuario página 34

Controlador de persianas
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
ATTENTION! Les portées d'action susvisées ne concernent que les espaces ouverts, càd. les condi-
tions idéales, sans obstacles. Si des obstacles se trouvent entre l'émetteur et le récepteur, il faut
prévoir une diminution de la portée d'action, respectivement pour: la brique - de 10 à 40%, le bois et
le plâtre - de 5 à 20%, le béton armé - de 40 à 80%, le métal - de 90 à 100%, le verre - de 10 à 20%.
Un impact négatif sur la portée d'action de la télécommande est également exercé par les lignes
électriques aériennes et souterraines de grande puissance et les émetteurs de téléphonie mobile
placés à proximité de l'appareil.
¡NOTA! El rango de operación especificado se aplica al campo abierto, es decir, condiciones per-
fectas, sin obstáculos. Si hay obstáculos entre el transmisor y el receptor, debe reducirse el rango
de operación respectivamente para: ladrillo - de 10 a 40%, madera y yeso - de 5 a 20%, hormigón
armado - de 40 a 80%, metal - de 90 a 100%, vidrio - de 10 a 20%. Las líneas eléctricas aéreas y
subterráneas de alta potencia, así como las estaciones base de telefonías móviles instaladas en
proximidad de dispositivos también afectan el rango de operación.
ATENÇÃO: Os alcances fornecidos correspondem a campo aberto - numa condição ideal sem qual-
quer obstaculos naturais ou artificiais. Se houver alguns obstáculos entre o transmissor e o recetor,
é aconcelhável diminuir o alcance de acordo com: madeira e plástico - entre 5 a 20%, tijolos - de 10
a 40 %, betão - de 40 a 80%, metal - de 90 a 100% , vidro - de 10 a 20%. Linhas eléctricas de média
ou alta tensão, transmissores de rádio e televisão, transmissores GSM perto de um dispositivo do
sistema, têm influência negativa no alcance.
NOTA! La portata di funzionamento specificata si applica allo spazio aperto, vale a dire condizioni
ideali, senza ostacoli. Se ci sono ostacoli tra il trasmettitore e il ricevitore, è consigliabile ridurre la
portata rispettivamente per: mattone - dal 10 al 40% legno e gesso - dal 5 al 20%, calcestruzzo
armato - dal 40 al 80%, metallo - dal 90 al 100%, vetro - dal 10 al 20%. Le linee elettriche aeree e
sotterranee ad alta potenza, così come le torri di trasmissione installate in prossimità dei dispositivi
hanno anche l'impatto negativo sulla portata di funzionamento.
ВНИМАНИЕ! Указанная дальность действия относится к открытому пространству, т.е. идеаль-
ным условиям, без преград. Если между передатчиком и приемником находятся преграды,
следует предвидеть уменьшение дальности действия для: кирпича от 10 до 40%, дерева и
гипса от 5 до 20%, армированного бетона от 40 до 80%, металла от 90 до 100%, стекла от 10
до 20%. Негативное воздействие на дальность действия имеют также воздушные и подземные
линии электропередачи высокой мощности, а также антенны сотовой связи, размещенные
поблизости устройств.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido