Descargar Imprimir esta página

TC Electronic DITTO X4 LOOPER Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

2
Ditto X4 Looper
(ES) Controles
(FR) Réglages
(1) STORE/LEVEL switches – Gire brevemente
(1) STORE/LEVEL switches – Relevez
el interruptor hacia arriba para almacenar
brièvement le commutateur pour
el bucle actual como una pista de
stocker la boucle actuelle comme piste
acompañamiento, o manténgalo presionado
d'accompagnement, ou maintenez-le enfoncé
durante 3 segundos para eliminar la pista de
pendant 3 secondes pour supprimer la piste
acompañamiento almacenada. Mantenga el
d'accompagnement stockée. Maintenez
interruptor en la posición hacia abajo mientras
le commutateur en position basse tout en
gira la perilla LOOP asociada para ajustar el
tournant le bouton LOOP associé pour régler le
nivel de la pista de acompañamiento.
niveau de la piste d'accompagnement.
(2) LOOP knobs – Ajustar el nivel de un bucle o
(2) LOOP knobs – Ajustez le niveau d'une boucle
pista de acompañamiento.
ou d'une piste d'accompagnement.
(3) SERIAL/SYNC switch – Cuando se establece
(3) SERIAL/SYNC switch – Lorsqu'il est réglé sur
en Serie, se puede reproducir el bucle 1 o 2 a la
Série, la boucle 1 ou 2 peut être lue à la fois.
vez. En el modo Sync, ambos bucles se pueden
En mode Sync, les deux boucles peuvent être
reproducir simultáneamente.
jouées simultanément.
(4) DECAY knob – Controla la cantidad de
(4) DECAY knob – Contrôle la quantité de
reducción de volumen que se produce cada
réduction de volume qui se produit chaque
vez que se repite una sobregrabación.
fois qu'un overdub se répète.
(5)
FX knob – Selecciona una de las 7 opciones de FX.
(5) FX knob – Sélectionne l'une des 7 options FX.
(6) LOOP 1 and 2 footswitches – Úselos para
(6) LOOP 1 and 2 footswitches – Utilisez-les
controlar varias funciones relacionadas con el
pour contrôler plusieurs fonctions liées à la
lazo. (ver reverso)
boucle. (voir au verso)
(7) STOP footswitch – Presione para detener
(7) STOP footswitch – Appuyez sur pour arrêter
ambos bucles inmediatamente. Mantenga
immédiatement les deux boucles. Maintenez
pulsado para borrar los bucles.
enfoncé pour effacer les boucles.
(8) FX footswitch – Presione para activar el
(8) FX footswitch – Appuyez pour activer l'effet
efecto de bucle seleccionado.
de boucle sélectionné.
(9) INPUT jacks – Conecte un cable TS de ¼" para
(9) INPUT jacks – Connectez un câble TS ¼"
funcionamiento mono o 2 cables para estéreo.
pour un fonctionnement mono ou 2 câbles
pour la stéréo.
OUTPUT jacks – Envíe audio a través de uno o
(10)
dos cables TS de ¼".
OUTPUT jacks – Envoyez l'audio via un ou
(10)
deux câbles TS ¼".
Power input – Conecte la fuente de
(11)
Power input – Branchez l'alimentation 9V.
alimentación de 9V. (9 V CC,> 300 mA)
(11)
(9 V CC,> 300 mA)
MODE switches – Ajuste los detalles finos del
(12)
funcionamiento del pedal. Consulte el manual
MODE switches – Ajustez les détails du
(12)
completo para obtener más detalles.
fonctionnement de la pédale. Consultez le
manuel complet pour plus de détails.
(13)
USB input – Conéctese a una computadora
para transferir archivos de un lado a otro y
USB input – Connectez-vous à un ordinateur
(13)
para actualizaciones de firmware.
pour transférer des fichiers dans les deux sens
et pour les mises à jour du micrologiciel.
MIDI jacks – Permite la conexión de un
(14)
reloj MIDI externo y cambios de programa y
(14)
MIDI jacks – Permet la connexion d'une horloge
CC desde un controlador MIDI.
MIDI externe et les changements de programme
et de CC à partir d'un contrôleur MIDI.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Antes de utilizar el dispositivo, consulte las
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez consulter les
"Instrucciones de seguridad importantes" en la
«Consignes de sécurité importantes» à la page 3 du
página 3 del manual completo.
manuel complet.
Visite tcelectronic.com para descargar el
Visitez tcelectronic.com pour télécharger le
manual completo
manuel complet
(DE) Bedienelemente
(1) STORE/LEVEL switches – Klappen Sie den
Schalter kurz nach oben, um die aktuelle
Schleife als Hintergrundspur zu speichern,
oder halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt,
um die gespeicherte Hintergrundspur zu
löschen. Halten Sie den Schalter in der unteren
Position, während Sie den zugehörigen
LOOP-Knopf drehen, um den Pegel der
Hintergrundspur einzustellen.
(2) LOOP knobs – Stellen Sie den Pegel eines
Loops oder einer Backing-Spur ein.
(3) SERIAL/SYNC switch – Bei Einstellung
auf Seriell kann entweder Loop 1 oder
2 gleichzeitig abgespielt werden. Im
Sync-Modus können beide Loops gleichzeitig
abgespielt werden.
(4) DECAY knob – Steuert die Lautstärke, die bei
jeder Wiederholung eines Overdubs auftritt.
(5) FX knob – Wählt eine der 7 FX-Optionen aus.
(6) LOOP 1 and 2 footswitches – Verwenden
Sie diese, um mehrere schleifenbezogene
Funktionen zu steuern. (siehe Rückseite)
(7) STOP footswitch – Drücken Sie, um beide
Schleifen sofort zu stoppen. Halten Sie
gedrückt, um die Schleifen zu löschen.
(8) FX footswitch – Drücken Sie, um den
ausgewählten Loop-Effekt zu aktivieren.
(9) INPUT jacks – Schließen Sie ein ¼" TS-Kabel
für Monobetrieb oder 2 Kabel für Stereo an.
OUTPUT jacks – Buchsen - Senden Sie Audio
(10)
über ein oder zwei ¼" TS-Kabel.
Power input – Schließen Sie das 9V-Netzteil
(11)
an. (9 V DC,> 300 mA)
MODE switches – Passen Sie die Details der
(12)
Pedalbetätigung an. Einzelheiten finden Sie
im vollständigen Handbuch.
(13)
USB input – Stellen Sie eine Verbindung zu
einem Computer her, um Dateien hin und
her zu übertragen und Firmware-Updates
durchzuführen.
(14)
MIDI jacks – Ermöglicht den Anschluss einer
externen MIDI-Clock sowie Programm- und
CC-Änderungen von einem MIDI-Controller.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie
bitte „Wichtige Sicherheitshinweise" auf Seite 3 des
vollständigen Handbuchs.
Besuchen Sie tcelectronic.com, um das vollständige
Handbuch herunterzuladen
(PT) Controles
(IT) Controlli
(1) STORE/LEVEL switches – Vire brevemente
(1) STORE/LEVEL switches – Sposta
a chave para cima para armazenar o loop
brevemente l'interruttore verso l'alto per
atual como uma faixa de apoio ou segure
memorizzare il loop corrente come base
por 3 segundos para excluir a faixa de apoio
musicale o tienilo premuto per 3 secondi per
armazenada. Segure a chave na posição para
eliminare la base musicale memorizzata.
baixo enquanto gira o botão LOOP associado
Tenere l'interruttore in posizione abbassata
para ajustar o nível da trilha de apoio.
mentre si ruota la manopola LOOP associata
per regolare il livello della base musicale.
(2) LOOP knobs – Ajuste o nível de um loop ou
(2) LOOP knobs – Regola il livello di un loop o di
faixa de apoio.
una base musicale.
(3) SERIAL/SYNC switch – Quando definido
como Serial, o loop 1 ou 2 pode ser
(3) SERIAL/SYNC switch – Quando è
reproduzido por vez. No modo Sync,
impostato su Serial, è possibile riprodurre
ambos os loops podem ser reproduzidos
il loop 1 o 2 alla volta. In modalità Sync,
simultaneamente.
entrambi i loop possono essere riprodotti
contemporaneamente.
(4) DECAY knob – Controla a quantidade de
(4) DECAY knob – Controlla la quantità di
redução de volume que ocorre cada vez que
um overdub se repete.
riduzione del volume che si verifica ogni volta
che si ripete una sovraincisione.
(5) FX knob – Seleciona uma das 7 opções de FX.
(5) FX knob – Seleziona una delle 7 opzioni FX.
(6) LOOP 1 and 2 footswitches – Use-os para
controlar várias funções relacionadas ao loop.
(6) LOOP 1 and 2 footswitches – Usali per
(veja o verso)
controllare diverse funzioni relative al
loop. (vedi retro)
(7) STOP footswitch – Pressione para parar
os dois loops imediatamente. Segure para
(7) STOP footswitch – Premere per
apagar os loops.
interrompere immediatamente entrambi i
loop. Tieni premuto per cancellare i loop.
(8) FX footswitch – Pressione para ativar o
loop FX selecionado.
(8) FX footswitch – Premere per attivare il loop
FX selezionato.
(9) INPUT jacks – Conecte um cabo TS de ¼"
para operação mono ou 2 cabos para estéreo.
(9) INPUT jacks – Collegare un cavo TS da ¼"
per il funzionamento mono o 2 cavi per stereo.
(10)
OUTPUT jacks – Envie áudio por meio de um
ou dois cabos TS de ¼".
OUTPUT jacks – Invia audio tramite uno o
(10)
due cavi TS da ¼".
Power input – Conecte a fonte de
(11)
alimentação de 9V. (9 V DC,> 300 mA)
Power input – Collegare l'alimentatore 9V.
(11)
(9 V CC,> 300 mA)
MODE switches – Ajuste os detalhes finos da
(12)
MODE switches – Regola i dettagli fini del
operação do pedal. Veja o manual completo
(12)
para detalhes.
funzionamento del pedale. Vedere il manuale
completo per i dettagli.
USB input – Conecte-se a um computador
(13)
para transferir arquivos para frente e para trás
(13)
USB input – Collegarsi a un computer per
e para atualizações de firmware.
trasferire i file avanti e indietro e per gli
aggiornamenti del firmware.
MIDI jacks – Permite a conexão de um
(14)
relógio MIDI externo e mudanças de programa
MIDI jacks – Consente il collegamento di un
(14)
e CC de um controlador MIDI.
clock MIDI esterno e modifiche di programma
e CC da un controller MIDI.
INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Antes de operar o dispositivo, consulte "Instruções
Prima di utilizzare il dispositivo, vedere "Istruzioni
importantes de segurança" na página 3 do
importanti per la sicurezza" a pagina 3 del
manual completo.
manuale completo.
Visite tcelectronic.com para baixar o
Visita tcelectronic.com per scaricare il
manual completo
manuale completo
Quick Start Guide
3
(NL) Bediening
(1) STORE/LEVEL switches – Klap de schakelaar
kort omhoog om de huidige loop als
achtergrondtrack op te slaan, of houd deze
3 seconden ingedrukt om de opgeslagen
achtergrondtrack te verwijderen. Houd
de schakelaar omlaag terwijl u aan de
bijbehorende LOOP-knop draait om het niveau
van de achtergrondtrack aan te passen.
(2) LOOP knobs – Pas het niveau van een
loop- of achtergrondtrack aan.
(3) SERIAL/SYNC switch – Indien ingesteld
op Serieel, kan lus 1 of 2 tegelijk worden
afgespeeld. In de synchronisatiemodus
kunnen beide loops tegelijkertijd
worden afgespeeld.
(4) DECAY knob – Regelt de hoeveelheid
volumevermindering die optreedt elke keer
dat een overdub wordt herhaald.
(5) FX knob – Selecteert een van de 7 FX-opties.
(6) LOOP 1 and 2 footswitches – Gebruik deze
om verschillende lusgerelateerde functies te
besturen. (zie achterkant)
(7) STOP footswitch – Druk op om beide lussen
onmiddellijk te stoppen. Houd ingedrukt om
de loops te wissen.
(8) FX footswitch – Druk op om de
geselecteerde loop FX te activeren.
(9) INPUT jacks – Sluit een ¼" TS-kabel aan voor
monobediening, of 2 kabels voor stereo.
OUTPUT jacks – Stuur audio via een of twee
(10)
¼" TS-kabels.
Power input – Sluit de 9V-voeding aan.
(11)
(9 V DC,> 300 mA)
MODE switches – Pas fijne details van de
(12)
bediening van het pedaal aan. Zie de volledige
handleiding voor details.
(13)
USB input – Maak verbinding met een
computer om bestanden heen en weer over te
dragen en voor firmware-updates.
MIDI jacks – Maakt aansluiting mogelijk van
(14)
een externe MIDI-klok en programma- en
CC-wijzigingen van een MIDI-controller.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIE
Raadpleeg "Belangrijke veiligheidsinstructies" op
pagina 3 van de volledige handleiding voordat u het
apparaat gebruikt.
Bezoek tcelectronic.com om de volledige
handleiding te downloaden

Publicidad

loading