Página 1
Owner’s Manual Full-Motion Flat-Screen Wall Mount Model: DWM2355S WARNING! Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment. 75x75/100x100 55" 200x100/200x200 11-50.6 lbs 11-50.6 lbs 300x300/400x200 (5-23 kg) (5-23 kg) 400x300/400x400 Rated Rated Español 13 • Français 25 • Русский 37 • Deutsch 49...
Important Safety Instructions CAUTION • Read the entire instruction manual before you start assembly and installation. If you have questions about any of the instructions or warnings, contact Tripp Lite Support. • Use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability, causing possible injury. •...
Página 3
Parts List Package M M5x14 (x4) M6x14 (x4) M6x30 (x4) M8x30 (x4) M8x50 (x4) D5 Washer (x4) D8 Washer (x4) Smaller Spacer (x8) Large Spacer (x8) Package W Concrete Anchor (x3) Washer (x3) Anchor Bolt (x3) Required for Installation Stud finder Pencil Level Drill with...
Página 4
1a. Mount on Wood Stud Wall 60mm 55mm (2.2") 2.4” 4.5mm Ø 3/16") Ø Find and mark the exact location of mounting holes Drill pilot holes Ensure holes are level Screw mount into wall WARNING • Make sure the mounting screws are anchored into the center of the studs. Use of a stud finder is highly recommended.
Página 5
1b. Mount on Solid Brick or Concrete Block 65mm 60mm (2.4") 2.6" 10mm Ø 3/8") Ø Find and mark the exact location of mounting holes Drill pilot holes Ensure holes are level Screw mount into wall WARNING • When installing wall mount onto a concrete masonry unit (also known as a CMU or cinder block), verify the actual concrete thickness is at least 1-3/8”...
Página 6
2. Install Articulating Arm 3. Prepare VESA Plate...
Página 8
5. Mount Brackets to Display Note: Choose appropriate screws, washers and spacers (if necessary) according to the type of screen. • Position the adapter brackets as close as possible to the center of the display. • Firmly secure the adapter brackets onto the display using the screws and any other necessary hardware components included with the unit. DO NOT OVERTIGHTEN SCREWS!
Página 9
6. Hang Flat Screen onto Articulating Arm 7. Level and Tighten Screen...
Warranty and Product Registration 5-Year Limited Warranty Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and workmanship for a period of 5 years from the date of initial purchase. If the product should prove defective in material or workmanship within that period, Seller will repair or replace the product, at its sole discretion.
Manual del Propietario Soporte de Pared con Movimiento Completo para Pantalla Plana Modelo: DWM2355S ¡ADVERTENCIA! Utilice siempre un ayudante o equipo de elevación mecánico para levantar y colocar el equipo con seguridad. 75x75 / 100x100 55" 200x100 / 200x200 [11.0 lb ~ 50.6 lb] [11.0 lb ~ 50.6 lb]...
Instrucciones de Seguridad Importantes PRECAUCIÓN • Lea todo el manual de instrucciones antes de iniciar el ensamble y la instalación. Si tiene preguntas sobre cualquiera de las instrucciones o advertencias, póngase en contacto con el Soporte de Tripp Lite. • El uso con productos más pesados que los pesos nominales especificados puede resultar en inestabilidad y causar posibles lesiones.
Lista de Partes Paquete M M5x14 (x4) M6x14 (x4) M6x30 (x4) M8x30 (x4) M8x50 (x4) Arandela D5 Arandela D8 Espaciador Pequeño Espaciador (x4) (x4) (x8) Grande (x8) Paquete W Taquete (x3) Arandela (x3) Tornillo de Anclaje (x3) Requerido para Instalación Localizador de Lápiz Nivel...
Página 16
1a. Instalación en Pared con Entramado de Madera 60mm 55 mm [2.2"] 2.4” 4.5 mm Ø 3/16"] Ø Encuentre y marque la posición exacta de los orificios de instalación Perfore los orificios piloto Asegúrese de que los orificios estén nivelados Atornille el soporte en la pared...
Página 17
1b. Instalación sobre Ladrillos Sólidos o Bloques de Concreto 65mm 60 mm [2.4"] 2.6" 10 mm Ø 3/8"] Ø Encuentre y marque la posición exacta de los orificios de instalación Perfore los orificios piloto Asegúrese de que los orificios estén nivelados Atornille el soporte en la pared...
5. Instale los Soportes a la Pantalla Note: Elija los tornillos, arandelas y espaciadores (si fueran necesarios) apropiados de acuerdo al tipo de pantalla. • Coloque los soportes adaptadores tan cerca como sea posible al centro de la pantalla. • Asegure firmemente los soportes adaptadores en la pantalla usando los tornillos y cualquier otro componente necesario incluido en la unidad. ¡NO APRIETE LOS TORNILLOS EN EXCESO!
Página 21
6. Cuelgue la Pantalla Plana en el Brazo Articulado 7. Nivele y Apriete la Pantalla...
Garantía Garantía Limitada por 5 Años El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en cuanto a materiales y mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial. Si el producto resulta defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará...
Página 25
Manuel de l'utilisateur Support mural à mouvement complet pour écran plat Modèle : DWM2355S AVERTISSEMENT! Toujours faire appel à un assistant ou utiliser de l'équipement de levage mécanique pour soulever et mettre en place l'équipement. 75x75/100x100 139,7 cm 200x100/200x200 (55 po) 5 à...
Consignes de sécurité importantes MISE EN GARDE • Lire le manuel d'instructions dans son intégralité avant de commencer l'assemblage et l'installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, communiquer avec le soutien de Tripp Lite. • L'utilisation avec des produits plus lourds que les charges nominales indiquées risquerait de causer une instabilité et possiblement des blessures.
Página 27
Liste des pièces Emballage M M5 x 14 (x4) M6 x 14 (x4) M6x30 (x4) M8x30 (x4) M8x50 Rondelle D5 Rondelle D8 Petite Grande (x4) (x4) (x4) entretoise (x8) entretoise (x8) Emballage W Boulon d'ancrage W-A Ancrage à béton (x3) Rondelle (x3) (x3) Requis pour l'installation...
Página 28
1a. Montage sur des montants muraux 60mm 55 mm (2,2 po) 2.4” 4,5 mm Ø 3/16 po) Ø Trouver et marquer l'emplacement exact des trous de montage. Percer des avant-trous. S'assurer que les trous sont au niveau. Visser le montage au mur.
Página 29
1b. Montage sur de la brique solide ou un bloc de béton 65mm 60 mm (2,4 po) 2.6" 10 mm Ø 3/8 po) Ø Trouver et marquer l'emplacement exact des trous de montage. Percer des avant-trous. S'assurer que les trous sont au niveau. Visser le montage au mur.
Página 30
2. Installation du bras articulé 3. Préparation de la plaque VESA...
Página 31
4. Fixation des supports d’adaptateur VESA...
Página 32
5. Montage des supports sur l’écran Remarque : Choisir les vis, les rondelles et les entretoises appropriées (le cas échéant) en fonction du type d'écran. • Positionner les supports d'adaptateur aussi près du centre de l'écran que possible. • Retenir fermement les supports d'adaptateur sur l'écran en utilisant les vis et tout autre composant de quincaillerie nécessaire inclut avec l'appareil. NE PAS TROP SERRER LES VIS!
Página 33
6. Suspension de l’écran plat sur le bras articulé 7. Mise au niveau et serrage de l’écran...
9. Acheminement des câbles 10. Ajustement de l’angle de vue...
Página 36
Garantie Garantie limitée de 5 ans Le vendeur garantit ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de tous défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 5 ans à partir de la date d'achat initiale. Si le produit s'avère défectueux en raison d'un vice de matériau ou de fabrication au cours de cette période, le vendeur s'engage à...
Página 37
Руководcтво пользoвателя Наклонно-поворотный кронштейн для настенного монтажа дисплеев Модель: DWM2355S ВНИМАНИЕ! Для безопасного подъема и надлежащего размещения оборудования обязательно обращайтесь за помощью или пользуйтесь грузоподъемным оборудованием. 75x75/100x100 До 200x100/200x200 55” 5-23 кг 5-23 кг 300x300/400x200 400x300/400x400 English 1 • Español 13 • Français 25 • Deutsch 49 1111 W.
Важные указания по технике безопасности ВНИМАНИЕ! • Перед началом сборки и установки внимательно изучите все разделы руководства. С вопросами относительно любых указаний и предупреждений обращайтесь в службу поддержки компании Tripp Lite. • Использование данного приспособления с изделиями, масса которых превышает указанный предел, может привести к потере устойчивости с возможным нанесением...
Página 39
Комплектация Упаковочный комплект M M5x14 (4 шт.) M6x14 (4 шт.) M6x30 (4 шт.) M8x30 (4 шт.) M8x50 Шайба D5 Шайба D8 Проставка малая Проставка большая (4 шт.) (4 шт.) (4 шт.) (8 шт.) (8 шт.) Упаковочный комплект W Анкер для бетона (2 шт.) Шайба...
Página 40
1a. Крепление к стене с деревянным каркасом 60mm 55 мм (2.2") 2.4” 4,5 мм Ø Определите и разметьте точное местоположение монтажных отверстий Высверлите направляющие отверстия Выровняйте отверстия Вверните кронштейн в стену ВНИМАНИЕ! • Необходимо обеспечить ввертывание крепежных винтов по центру элементов каркаса. С этой целью настоятельно рекомендуется использование...
Página 41
1b. Крепление к стене из сплошного кирпича или бетонных блоков 65mm 60 мм (2.4") 2.6" 10 мм Ø Определите и разметьте точное местоположение монтажных отверстий Высверлите направляющие отверстия Выровняйте отверстия Вверните кронштейн в стену ВНИМАНИЕ! • При монтаже настенного кронштейна на бетонный строительный блок (известный также как БСБ или "шлакобетонный блок") убедитесь в...
Página 42
2. Установка шарнирно-сочлененного рычага 3. Подготовка пластины VESA...
Página 44
5. Крепление кронштейнов к дисплею Примечание. Выбирайте подходящие винты, шайбы и проставки (при необходимости) в соответствии с типом экрана. • Разместите переходные кронштейны как можно ближе к центру дисплея. • Прочно прикрепите переходные кронштейны к дисплею с помощью винтов и любых других необходимых крепежных элементов, поставляемых в комплекте. НЕ...
Página 45
6. Навешивание плоского экрана на шарнирно-сочлененный рычаг 7. Выравнивание и фиксация экрана...
Гарантийные обязательства Условия 5-летней ограниченной гарантии Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первоначальной покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение...
Página 49
Benutzerhandbuch Vollbewegliche Flachbildschirm-Wandbefestigung Modell: DWM2355S WARNUNG! Verwenden Sie eine mechanische Hebevorrichtung, um das Gerät sicher anzuheben und zu positionieren. 75x75/100x100 55" 200x100/200x200 5-23 kg 5-23 kg max. 300x300/400x200 (11-50,6 lbs) (11-50,6 lbs) 400x300/400x400 Eingestuft Eingestuft English 1 • Español 13 • Français 25 • Русский 37 1111 W.
Wichtige Sicherheitshinweise VORSICHT • Lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie mit der Installation und Montage beginnen. Wenden Sie sich bei Fragen zu dieser Anleitung oder diesen Warnhinweisen bitte an den Tripp Lite Support. • Die Verwendung mit Produkten, die schwerer als die angegebenen Nenngewichte sind, kann zu Instabilität und damit zu Verletzungen führen.
Página 51
Stückliste Paket M M5x14 (x4) M6x14 (x4) M6x30 (x4) M8x30 (x4) M8x50 (x4) D5 Beilagscheibe D8 Beilagscheibe Kleiner Abstandhalter Großer (x4) (x4) (x8) Abstandhalter (x8) Paket W Betonanker (x3) Beilagscheibe (x3) Ankerbolzen (x3) Für die Installation erforderlich Balkensucher Bleistift Wasserwaage Bohren Sie Schraubenzieher mit den...
Página 52
1a. Befestigen am Holzwandbalken 60mm 55 mm (2,2") 2.4” 4,5 mm Ø 3/16") Ø Markieren Sie die exakte Position der Befestigungslöcher Bohren Sie Führungslöcher Stellen Sie sicher, dass die Löcher eben sind Schrauben Sie die Halterung in die Wand ein WARNUNG •...
Página 53
1b. Befestigung an Ziegelsteinen oder Betonblöcken 65mm 60 mm (2,4") 2.6" 10 mm Ø 3/8") Ø Markieren Sie die exakte Position der Befestigungslöcher Bohren Sie Führungslöcher Stellen Sie sicher, dass die Löcher eben sind Schrauben Sie die Halterung in die Wand ein WARNUNG •...
Página 56
5. Halterungen am Bildschirm montieren Hinweis: Verwenden Sie für diesen Bildschirmtyp geeignete Schrauben, Beilagscheiben und Abstandhalter (falls erforderlich). • Positionieren Sie die Adapterhalterungen so nah wie möglich an der Mitte des Bildschirms. • Schrauben Sie die Adapterhalterungen unter Verwendung der Schrauben und aller anderen notwendigen Befestigungsteile, die mit der Einheit mitgeliefert werden, sicher am Bildschirm fest.
Página 57
6. Aufhängen des Flachbildschirms am Gelenkarm 7. Bildschirm nivellieren und festziehen...
Página 60
Garantie 5-Jahres-Garantie Der Verkäufer garantiert für einen Zeitraum von fünf Jahren ab Kaufdatum, dass das Produkt weder Material- noch Herstellungsfehler aufweist, wenn es gemäß aller zutreffenden Anweisungen verwendet wird. Wenn das Produkt in diesem Zeitraum Material- oder Herstellungsfehler aufweist, kann der Verkäufer diese Fehler nach eigenem Ermessen beheben oder das Produkt ersetzen.