Dometic RGE 300 Instrucciones De Uso E Instalación
Dometic RGE 300 Instrucciones De Uso E Instalación

Dometic RGE 300 Instrucciones De Uso E Instalación

Ocultar thumbs Ver también para RGE 300:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 35

Enlaces rápidos

Svenska
Norsk
Dansk
Suomi
Français
Nederlands
Deutsch
English
Español
822 70 52-02
All manuals and user guides at all-guides.com
sida
3
side
7
side
11
sivu
15
page
19
pag.
23
Seite
27
page
31
pagina
35
RGE 300
RA/RM - 1D
RA/RM - 2D
0402
RGE 400

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic RGE 300

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com RA/RM - 1D RA/RM - 2D 0402 Svenska sida RGE 400 Norsk side Dansk side RGE 300 Suomi sivu Français page Nederlands pag. Deutsch Seite English page Español pagina 822 70 52-02...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNING FÖR KYLSKÅP RGE 300 och RGE 400 INTRODUKTION INNEHÅLLSFÖRTECKNING Trevligt att ni har valt detta kylskåp och vi hoppas att ni BRUKSANVISNING ......... 4 får stor glädje och nytta av det, men först ett par välmen- KONTROLLPANEL ........
  • Página 4: Bruksanvisning

    All manuals and user guides at all-guides.com 230 V-drift BRUKSANVISNING • KONTROLLPANEL Sätt energiväljaren (A) på läge I = 230 V. REGLERING AV TEMPERATUREN Alla hänvisningar gäller fig. 1. Det tar några timmar för kylskåpet att uppnå normal driftstemperatur. Därför är det lämpligt att starta det i god tid och om möjligt lägga in förkylda matvaror.
  • Página 5: Avstängning Av Kylskåpet

    Stäng ventilen i gasledningen till kylskåpet. TEKNISKA DATA Ställ energiväljaren (A) på 0. Töm kylskåpet. Avfrosta och rengör det, såsom tidi- Kylskåpets yttermått RGE 300 RGE 400 gare beskrivits. Ställ dörren till kylskåpet och frysfack- Höjd ........1175 1612 mm et på...
  • Página 6: Gasolanslutning

    All manuals and user guides at all-guides.com EL-ANSLUTNING Vägg 230 V anslutning Kontrollera att den på dataskylten angivna spänningen överensstämmer med nätspänningen (230 V). Kylskåpets 230 V stick-kontakt anslutes till lätt åtkomligt jordat vägguttag. Uppifrån Elektriska ledningar skall dras och fixeras så att de inte kan komma i beröring med kylskåpets varma delar eller vassa kanter.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKS- OG INSTALLASJONSANVISNING FOR KJØLESKAP RGE 300 og RGE 400 INNLEDNING INNHOLD Vi takker for at du har valgt dette kjøleskapet, og vi håper BRUKSANVISNING ......... 8 du vil få mye glede av det. La oss først få komme med KONTROLLPANEL ........
  • Página 8: Bruksanvisning

    All manuals and user guides at all-guides.com 230 V-drift BRUKSANVISNING • KONTROLLPANEL Sett energivelgeren (A) på stilling I = 230 V. TEMPERATURREGULERING Alle henvisninger gjelder til fig.1. Etter at kjøleskapet har startet, vil det gå noen timer før det blir kaldt. Kjøleskapet er termostatregulert og termostatrattet (B) stilles normalt inn på...
  • Página 9: Avstengning Av Kjøleskapet

    TEKNISKE DATA Når kjøleskapet ikke skal brukes på en tid... Steng gassventilen til kjøleskapet. Kjøleskapets yttermål RGE 300 RGE 400 Still energivelger (A) på 0. Høyde ......... 1175 1612 mm Tøm kjøleskapet. Is av og gjør rent som beskrevet Bredde ........
  • Página 10: Propantilkobling

    All manuals and user guides at all-guides.com ELTILKOBLING Vegg 230 V tilkobling Kontroller at spenningen som er angitt på dataskiltet stemmer overens med nettspenningen (230 V ). Kjøleskapets 230 V nettstøpsel koples til en lett tilgjeng- elig, jordet veggkontakt. Ovenfra Elektriske ledninger skal strekkes og festes slik at de ikke kan komme i berøring med kjøleska- pets varme deler eller skarpe kanter.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com BRUGS- OG INSTALLATIONSANVISNING FOR KØLESKAB RGE 300 og RGE 400 INTRODUKTION INDHOLDSFORTEGNELSE Tillykke med Deres nye køleskab. BRUGSANVISNING ........12 Inden De tager køleskabet i brug bør De gennemlæse BETJENINGSPANEL ........12 denne anvisning grundigt, således at skabet bliver in- stalleret og anvendt korrekt.
  • Página 12: Brugsanvisning

    All manuals and user guides at all-guides.com 230 V drift BRUGSANVISNING Stil energivælgeren (A) på stilling I = 230 V. BETJENINGSPANEL TEMPERATURREGULERING Alle henvisninger er for fig.1. Efter at køleskabet er startet, varer det nogle timer, inden der bliver tilstrækkeligt koldt i skabet. Køleskabet er termostatstyret og termostatknappen (B) stilles normalt på...
  • Página 13: Hvis Køleskabet Ikke Virker

    At luften kan circulere frit henover køleelementet på des... bagsiden af skabet. Gassen afbrydes ved hjælp af stopventilen i bygning- TEKNISKE DATA Køleskabets ydre mål RGE 300 RGE 400 Energivælgeren (A) indstilles til 0. Højde ........1175 1612 mm Køleskabet tømmes, afrimes og rengøres som be- Bredde .........
  • Página 14: Gastilslutning

    All manuals and user guides at all-guides.com EL-INSTALLATION Vægg 230 V tilslutning Kontroller spændingsangivelsen på dataskiltet 230 V. Der skal installeres en let tilgængelig stikkontakt med virksom jordforbindelse i nærheden af køleskabet. Set oppefra Ledningsføring og installation skal udføres for- skriftsmæssigt.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE JÄÄKAAPPI RGE 300 ja RGE 400 ALKUSANAT SISÄLTÖ Toivottavasti Teillä on hyötyä ja iloa uudesta jääkaa- KÄYTTÖOHJE ..........16 pistanne. Haluamme antaa Teille pari hyvää neuvoa: OHJAUSPANEELI ........16 Lukekaa tarkoin käyttöohje ennen kuin otatte jääkaapin JÄÄKAAPIN KÄYNNISTÄMINEN ....
  • Página 16: Käyttöohje

    All manuals and user guides at all-guides.com 230 V-liitäntä KÄYTTÖOHJE • OHJAUSPANEELI Kääntäkää energianvalitsin (A) I -asentoon. LÄMPÖTILAN SÄÄTÖ Kaikki ohjeet viittaavat kuvaan 1. Jääkaapin käynnistämisen jälkeen sen jäähtyminen kestää muutaman tunnin. Lämpötilanvalitsin (B) käännetään asentoon 3-5 Jos kaappi halutaan kylmemmäksi, lämpötilanvalitsin kään- netään suuremman luvun kohdalle.
  • Página 17: Ellei Jääkaappi Ole Käytössä

    Jääkaappi tyhjennetään, sulatetaan ja puhdistetaan kohdalla kaapin takasivulla. yllä olevien ohjeiden mukaisesti. Pakastelokeron ja TEKNISET TIEDOT kaapin ovi jätetään raolleen. Jääkaapin ulkomitat RGE 300 RGE 400 TOIMINTAHÄIRIÖT Korkeus ....... 1175 1612 mm Tarkistakaa seuraavat seikat ennen kuin otatte yhteyttää Leveys ......... 592...
  • Página 18: Nestekaasuliitäntä

    All manuals and user guides at all-guides.com • Nestekaasupullossa tulee olla tyyppihyväksytty pai- Seinä neenalennusventtiili. • Kiristysrenkailla liitetty kupariputki tulee varustaa pi- stoholkeilla. • Mikäli kaasuletku joudutaan viemään lattian tai sei- nän läpi, letkuun laitetaan hankaussuoja. Yläpuolelta Valtuutetun asennusliikken tulee tarkistaa järjestel- män tiiviys jääkaapin asennuksen jälkeen.
  • Página 19: Dégats Eventuels En Cours De Transport

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION ET UTILISATION DES RÉFRIGÉRATEURS RGE 300 et RGE 400 GÉNÉRALITÉS TABLE DES MATIERES Nous vous félicitons d’avoir choisi ce réfrigérateur et UTILISATION ..........20 espérons que vous en serez pleinement satisfait. Mais COMMANDES ..........
  • Página 20: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com appuyez à plusieurs reprises sur le bouton de l’allu- UTILISATION meur piézo-électrique (D). COMMANDES Vérifiez l’allumage du brûleur par l’intermédiaire de l’indicateur de contrôle de la flamme (E). Maintenez la commande (C) enfoncée pendant en- core 10 à...
  • Página 21: Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour dégivrer, arrêtez le réfrigérateur et videz-le de son Si le réfrigérateur ne fonctionne pas en alimentation contenu, sans oublier le bac à glace. secteur, contrôlez que: • Il est éventuellement possible d’accélérer le dégivrage le réfrigérateur est relié...
  • Página 22: Caracteristiques Techniques

    100 mm au-dessus de l’appa- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES reil. Dimensions totales, Le réfrigérateur doit être de niveau dans les deux sens. réfrigérateur RGE 300 RGE 400 Ce réglage s’effectue avec les quatre pieds livrés avec Hauteur ....... 1175 1612 mm l’appareil.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKS- EN INSTALLATIE-AANWIJZINGEN VOOR KOELKASTEN RGE 300 en RGE 400 INTRODUCTIE INHOUDSOPGAVE Mevrouw, Mijnheer, GEBRUIKSAANWIJZING ........ 24 Met de keuze en de aanschaf van deze koelkast heeft u BEDIENINGSELEMENTEN ......24 zich verzekerd van een kwaliteitsproduct.
  • Página 24: Gebruiksaanwijzing

    All manuals and user guides at all-guides.com Het gebruik op gas wordt uitgeschakeld door de knop GEBRUIKSAANWIJZING (A) op 0 te draaien. BEDIENINGSELEMENTEN Gebruik op 230 V • Schakel de energiebron-kiezer (A) op de stand ELEC. REGELEN VAN DE TEMPERATUUR De positie-indicaties hebben betrekking op figuur 1.
  • Página 25: Schoonmaken Van De Koelkast

    Energiekeuzeschakelaar (A) in de stand 0 schake- len. Buitenafmetingen De koelkast leeg maken, ontdooien en schoonma- van de koelkast. RGE 300 RGE 400 ken, zoals elders beschreven. De deur van de koel- Hoogte ........ 1175 1612 mm Breedte ........ 592 592 mm kast en het vriesvak op een kier laten staan.
  • Página 26: Flessengas-Aansluiting

    All manuals and user guides at all-guides.com kranen open zijn, zodat er druk op de leiding staat. Gebruik nooit open vuur, zoals een aansteker, om lekkage vast te stellen. • Sleutel nooit aan een drukregelaar; zodra u deze niet meer vertrouwt (dat merkt u doorgaans ook aan de branders van uw kooktoestel), koop dan een nieuwe Tenminste 25 mm van goede kwaliteit.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHS-UND INSTALLATIONSANWEISUNG FÜR KÜHLSCHRÄNKE RGE 300 und RGE 400. EINFÜHRUNG INHALTSVERZEICHNIS Wir freuen uns, daß Sie diesen Kühlschrank gewählt GEBRAUCHSANWEISUNG ......28 haben und hoffen, daß Sie damit viel Freude haben BEDIENUNGSBLENDE ......28 werden.
  • Página 28: Gebrauchsanweisung

    All manuals and user guides at all-guides.com Bei eingedrücktem Knopf (C) der Zündsicherung, GEBRAUCHSANWEISUNG Druckknopf (D) des Piezozünders alle 2-3 Sekunden BEDIENUNGSBLENDE betätigen bis die Flamme zündet. Daß die Flamme brennt, kann im Flammenindikator (E) beobachtet werden. Halten Sie den Knopf noch 10-15 Sekunden einge- drückt.
  • Página 29: Pflegeanleitung

    Energiewahlschalter (A) auf 0 stellen. Den Kühlschrank entleeren, abtauen und reinigen TECHNISCHE DATEN wie vorher beschrieben. Die Tür des Kühlschrankes Außenmaße des Kühlschranks und des Frosterfaches leicht geöffnet lassen. RGE 300 RGE 400 VERHALTEN BEI STÖRUNGEN Höhe ........1175 1612 mm Breite ........592...
  • Página 30: Installationsanweisung

    All manuals and user guides at all-guides.com Der Kühlschrank muss in beiden Richtungen waage- INSTALLATIONSANWEISUNG recht stehen. Das Gerät kann mit Hilfe der 4 Füsse Die Gas- und Elektroinstallation muß von einem zuge- ausgerichtet werden. lassenen Fachmann ausgeführt werden. GASINSTALLATION AUFSTELLEN DES KÜHLSCHRANKES Das Gerät ist ausschließlich für einen Betrieb mit Flüs- Das Aufstellen des Kühlschrankes erfolgt unter...
  • Página 31: Data Plate

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR REFRIGERATORS RGE 300 and RGE 400 INTRODUCTION CONTENTS We are pleased that you have chosen this refrigerator OPERATING INSTRUCTIONS ......32 and hope you will derive much satisfaction from using it, CONTROLS ..........
  • Página 32: Operating Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com 240 V Operation OPERATING INSTRUCTIONS • CONTROLS Set the energy selector (A) to position I . REGULATING THE TEMPERATURE The position number refers to fig. 1. It will take several hours for the refrigerator to reach normal operating temperature.
  • Página 33: Cleaning The Refrigerator

    Shut off any valve in the gas line to the refrigerator. TECHNICAL DATA Set the energy selector (A) to 0. Empty the refrigerator. Defrost and clean it as descri- Overall dimensions, refrigerator RGE 300 RGE 400 bed earlier. Leave the doors of the refrigerator and Height ......... 1175 1612 mm the frozen food compartment ajar.
  • Página 34: Lp Gas Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com ELECTRICAL CONNECTION The electrical installation must be carried out in a proper and durable manner, taking into account all relevant regulations and codes of practice. As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured mark- At least 25 mm ings identifying the terminals in your plug, proceed as...
  • Página 35: Introduccion

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACION DE LOS FRIGORIFICOS RGE 300 Y RGE 400 INTRODUCCION INDICE Nos alegramos de que haya usted escogido este INSTRUCCIONES DE USO ......36 frigorífico y esperamos que su uso le proporcione gran- CONTROLES ..........
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Compruebe que el indicador de la llama (E) está INSTRUCCIONES DE USO encendido. CONTROLES Mantenga oprimido el botón del dispositivo de segu- ridad de 10 - 15 segundos más: Suelte el botón del dispositivo de seguridad y vuelva a comprobar si la llama está...
  • Página 37: Mantenimiento

    CUANDO FALLE EL FRIGORIFICO DATOS TECNICOS Antes de llamar a un servicio técnico, compruebe los puntos siguientes: Dimensiones del frigorífico RGE 300 RGE 400 Que se hayan seguido las instrucciones relativas a Altura ........1175 1612 mm la PUESTA EN MARCHA.
  • Página 38: Instrucciones Para La Instalacion

    All manuals and user guides at all-guides.com El frigorífico no está diseñado para funcionar con gas INSTRUCCIONES PARA LA ciudad ni natural. INSTALACION PRECAUCION! COMPRUEBE QUE EL GAS SUMINISTRADO AL INSTALACION DEL FRIGORIFICO FRIGORIFICO ESTA A LA PRESION CORREC- La habitación deberá contar con una capacidad (longi- TA.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com MO-FO 0327...

Este manual también es adecuado para:

Rge 400

Tabla de contenido