•
Câblage
•
Cabling
L
N
100/240 Vac
50/60 Hz
Couper le disjoncteur avant toute intervention
Disconnect the breaker before any actions
Spegnere l'interruttore prima di qualsiasi intervento
Cortar el disyuntor antes de realizar cualquier intervención
• Exemples de câblage (se référer au guide d'installation).
•
Wiring examples (refer to the installation guide).
•
Description
•
Description
1. Connecteur d'ouverture de vanne - Chau age
HEATING valve OPEN connector
Connettore valvola RISCALDAMENTO APERTA
Conector válvula CALOR ABIERTA
2. Connecteur de fermeture de vanne - Chau age
HEATING valve CLOSED connector
Connettore valvola RISCALDAMENTO CHIUSA
Conector válvula CALOR CERRADA
3. Connecteur entrée commune d'alimentation
Common power supply input connector
Connettore ingresso comune di alimentazione
Conector entrada común de alimentación
4. Connecteur d'ouverture de vanne - Climatisation
COOLING valve OPEN connector
Connettore valvola FREDDO APERTA
Conector válvula FRÍO ABIERTA
5. Connecteur de fermeture de vanne - Climatisation ou
chau age auxiliaire
COOLING valve CLOSED connector or auxiliary heating
Connettore valvola FREDDO CHIUSA o riscaldamento ausiliario
Conector válvula FRÍO CERRADA o calor auxiliar
COOL 10V. Connecteur 0-10V froid
0-10 V COOLING connector
Connettore 0-10V FREDDO
Conector 0-10 V FRÍO
Le soussigné, LEGRAND, déclare que l'équipement radioélectrique du type
(0 489 10) est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à
l'adresse suivante : www.legrandoc.com
The undersigned, LEGRAND, declares that radio equipment of the type
(0 489 10) complies with Directive 2014/53 / EU.
The full text of the EU declaration of conformity can be found at:
www.legrandoc.com
•
Cablaggio
•
Cableado
C16
OFF
ON
•
Descrizione
•
Descripción
HEAT 10V. Connecteur 0-10V chau age
0-10 V HEATING connector
Connettore 0-10V RISCALDAMENTO
Conector 0-10 V CALOR
• Esempi di cablaggio (vedi la guida di installazione).
• Ejemplos de cableado (véase la guía de instalación).
6. Connecteur ventilateur entrée commune d'alimentation (neutre pour AC/"-" pour VDC)
FAN common power supply input connector (NEUTRAL for AC / "-" for VDC)
Connettore VENTILATORE ingresso comune di alimentazione (NEUTRO per AC/"-" per VDC)
Conector VENTILADOR entrada común de alimentación (NEUTRO para AC / «-» para VDC)
7. Connecteur ventilateur vitesse 1
FAN Speed 1 connector
Connettore VENTILATORE velocità 1
Conector VENTILADOR velocidad 1
8. Connecteur ventilateur vitesse 2
FAN Speed 2 connector
Connettore VENTILATORE velocità 2
Conector VENTILADOR velocidad 2
9. Connecteur ventilateur vitesse 3
FAN Speed 3 connector
Connettore VENTILATORE velocità 3
Conector VENTILADOR velocidad 3
10. Connecteur ventilateur entrée commune d'alimentation (phase pour AC/"+" pour VDC)
FAN common power supply input connector (PHASE for AC / "+" for VDC)
Connettore VENTILATORE ingresso comune di alimentazione (FASE per AC/"+" per VDC)
Conector VENTILADOR entrada común de alimentación (FASE para AC / «+» para VDC)
FAN 10V. Connecteur 0-10V ventilateur
0-10 V FAN connector
Connettore 0-10V VENTILATORE
Conector 0-10 V VENTILADOR
La sottoscritta società LEGRAND dichiara che l'apparecchio
radioelettrico di tipo (0 489 10) è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile
al seguente indirizzo: www.legrandoc.com
El abajo rmante, LEGRAND, declara que el equipo radioeléctrico de tipo
(0 489 10) cumple con la directiva 2014/53/UE.
El informe completo de la declaración UE de conformidad se encuentra disponible
en: www.legrandoc.com
0V. Connecteur commun
0-10 V COMMON connector
Connettore 0-10V COMUNE
Conector 0-10 V COMÚN